"حقيقة أم تحدّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • verdad o reto
        
    Debes construir una casa club para que los cuatro podamos jugar verdad o reto. Open Subtitles عليك بناء نادٍ وحينها سيستطيع أربعتنا "الجلوس به ولعب لعبة "حقيقة أم تحدّ
    Bueno, si, pero ¿no sería genial jugar verdad o reto con ellas? Open Subtitles ــ لكن ألن يكون من اللطيف أن نلعب معهما "حقيقة أم تحدّ
    Después de construir la cas club traeremos chicas para jugar verdad o reto. Open Subtitles إنه ليس سخيفاً بل لطيفاً، بعد بنائه "سنجعل الفتيات يلعبن "حقيقة أم تحدّ
    - Bien. Bien, y traeremos chicas para jugar verdad o reto también. Open Subtitles حسناً، وحينها سنجعل الفتيات يلعبن "حقيقة أم تحدّ" أيضاً
    Vamos, amigo, debemos terminar rápido, las chicas quieren jugar verdad o reto mañana. Open Subtitles فالفتاتان تريدان لعب "حقيقة أم تحدّ" غداً
    Bueno apúrense, queremos jugar verdad o reto. Open Subtitles "أسرعا، فنريد لعب "حقيقة أم تحدّ
    Hey, Stan, ¿sabes jugar verdad o reto? Open Subtitles ــ أتعرف كيف تلعب "حقيقة أم تحدّ"؟ ــ كلا
    -Y luego, preguntarán verdad o reto. Open Subtitles ــ ثم ستسألان "حقيقة أم تحدّ"؟ "ــ وأقول "تحدّ
    -¡Viejo! -Solo es cuestión de tiempo para jugar verdad o reto con ellas. Open Subtitles والمسألة أصبحت مسألة وقت قبل "أن نلعب معهما لعبة "حقيقة أم تحدّ
    No importa. Debe durar lo suficiente para jugar verdad o reto. Open Subtitles لا يهم، ينبغي أن يصمد فقط "حتى نلعب "حقيقة أم تحدّ
    -Ya voy mamáaa. -Bien, juguemos verdad o reto, rápido. Open Subtitles ــ علينا لعب "حقيقة أم تحدّ" بسرعة ــ مرحباً أيتها الفتاتان
    -Hey, ¿cuándo jugaremos verdad o reto? Open Subtitles ــ متى سنلعب لعبة "حقيقة أم تحدّ"؟ ــ ماذا؟
    Si. Hey Stan, ¿Qué quizo decir tu papá con lo de jugar a verdad o reto? Open Subtitles أجل، (ستان)، ماذا كان والدك يعني حين قال إننا سنلعب لعبة "حقيقة أم تحدّ
    -¿No quieren jugar verdad o reto? Open Subtitles ــ ما زلتما تودان لعب "حقيقة أم تحدّ
    -¿En qué diablos me has metido? Cartman está en su casa jugando verdad o reto, ¿quieres que nos venza? Open Subtitles كارتمان) في ناديه يلعب "حقيقة أم) تحدّ" مع فتاتين الآن ، أتريده أن يهزمنا حقاً؟
    -Tu turno Bebe. -Stan, verdad o reto. Open Subtitles (ــ حان دوركِ يا (بيبي ــ حسناً يا (ستان)، "حقيقة أم تحدّ
    Mi turno, Stan, verdad o reto. Open Subtitles حسناً، حان دوري ستان)، "حقيقة أم تحدّ"؟ )
    Stan, verdad o reto. Open Subtitles ستان)، "حقيقة أم تحدّ"؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more