"حق كل إنسان في التمتع" - Translation from Arabic to Spanish

    • derecho de toda persona al disfrute del
        
    • el derecho al disfrute del
        
    • derecho de toda persona al más
        
    • el derecho de todos a disfrutar del
        
    • del derecho de toda persona al
        
    El derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية
    El derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه
    El derecho de toda persona al disfrute del más alto UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة
    En el transcurso de su mandato el Relator Especial ha reiterado que el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud debe orientar las políticas nacionales e internacionales pertinentes y estar integrado en ellas. UN 11 - كان من رأي المقرر الخاص، منذ بدء ولايته، أن حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية ينبغي أن يشكِّل السياسات الوطنية والدولية ذات الصلة وأن يتكامل معها.
    k) Siga estudiando la cuestión del refuerzo de los sistemas de salud como una manera de contribuir al disfrute del derecho de toda persona al más alto nivel posible de salud física y mental; UN (ك) أن يواصل استطلاع مسألة تعزيز نظم الصحة كمساهمة في إعمال حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية؛
    a) Tomando medidas para realizar el derecho de todos a disfrutar del más alto nivel posible de salud física y mental, incluida la salud sexual y reproductiva; UN (أ) اتخاذ الخطوات اللازمة لإعمال حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، بما في ذلك الصحة الجنسية والإنجابية؛
    El derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة
    El derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية
    El derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    El derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه
    El derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental en el contexto del desarrollo y el acceso a los medicamentos UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية في سياق التنمية والحصول على الأدوية
    El derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental en el contexto del desarrollo y el acceso a los medicamentos UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية في سياق التنمية والحصول على الأدوية
    derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    El derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه
    49. El derecho a la salud está proclamado en el artículo 25 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y reconocido en el artículo 12 del Pacto, donde se define como el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental que permita vivir dignamente. UN 49- الحق في الصحة منصوص عليه في المادة 25 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ومعترف به في المادة 12 من العهد حيث يعرّف بأنه حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة ليحيا حياة كريمة.
    50. El derecho a la salud fue proclamado en el artículo 25 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y reconocido en el artículo 12 del Pacto, en el que se define como el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental que permita vivir dignamente. UN 50- الحق في الصحة منصوص عليه في المادة 25 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ومعترف به في المادة 12 من العهد حيث يعرّف بأنه حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة ليحيا حياة كريمة.
    6. Toma nota del informe del Relator Especial relativo a la consulta de expertos sobre el acceso a los medicamentos como elemento fundamental del derecho de toda persona al más alto nivel posible de salud física y mental, que se celebró el 11 de octubre de 2010; UN 6- يحيط علماً بتقرير المقرر الخاص عن مشاورة الخبراء المتعلقة بالحصول على الأدوية كعنصر أساسي من حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، المعقودة في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2010()؛
    a) Tomando medidas para realizar el derecho de todos a disfrutar del más alto nivel posible de salud física y mental, incluida la salud sexual y reproductiva; UN (أ) اتخاذ الخطوات اللازمة لإعمال حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، بما في ذلك الصحة الجنسية والإنجابية؛
    El acceso a los medicamentos en el contexto del derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental UN الحصول على الأدوية في سياق حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more