"حلقة الخبراء الدراسية المعنية" - Translation from Arabic to Spanish

    • seminario de expertos sobre
        
    • seminario de expertos relativo
        
    212. El seminario de expertos sobre traslado de poblaciones se celebró en Ginebra los días 17 a 21 de febrero de 1997. UN ٢١٢- وقد عقدت حلقة الخبراء الدراسية المعنية بنقل السكان في جنيف في الفترة من ٧١ إلى ١٢ شباط/فبراير ٧٩٩١.
    El seminario de expertos sobre traslado de poblaciones se celebró en Ginebra los días 17 a 21 de febrero de 1997. UN وقد عقدت حلقة الخبراء الدراسية المعنية بنقل السكان في جنيف في الفترة من 17 إلى 21 شباط/فبراير 1997.
    Informe del seminario de expertos sobre el racismo, los refugiados UN تقرير حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالعنصرية واللاجئين والدول
    Resumen de las observaciones y sugerencias del seminario de expertos sobre el racismo, los refugiados y los Estados multiétnicos UN ملخص لملاحظات واقتراحات حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالعنصرية واللاجئين والدول المتعددة الإثنيات
    seminario de expertos relativo a la soberanía permanente de las poblaciones indígenas sobre los recursos naturales y su relación con la tierra UN حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالسيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية وبعلاقة الشعوب الأصلية بالأراضي
    Informe del seminario de expertos sobre el racismo, los refugiados y los Estados multiétnicos UN تقرير عن حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالعنصرية واللاجئين والدول المتعددة الأعراق
    El seminario de expertos sobre traslado de poblaciones se celebró en Ginebra los días 17 a 21 de febrero de 1997. UN وقد عقدت حلقة الخبراء الدراسية المعنية بنقل السكان في جنيف في الفترة من 17 إلى 21 شباط/فبراير 1997.
    Conclusiones y recomendaciones del seminario de expertos sobre UN استنتاجات وتوصيات حلقة الخبراء الدراسية المعنية
    INFORME ACERCA DEL seminario de expertos sobre PUEBLOS INDÍGENAS Y EDUCACIÓN UN تقرير عن حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالشعوب الأصلية والتعليم
    229. El seminario de expertos sobre traslado de poblaciones se celebró en Ginebra los días 17 a 21 de febrero de 1997. UN ٩٢٢- عقدت حلقة الخبراء الدراسية المعنية بنقل السكان في جنيف في الفترة من ٧١ إلى ١٢ شباط/فبراير ٧٩٩١.
    _: conclusiones y recomendaciones del seminario de expertos sobre pueblos indígenas y educación (París,18 a 20 de octubre de 2004) UN ـ: استنتاجات وتوصيات حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالشعوب الأصلية والتعليم (باريس، 18 - 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004)
    Recordando asimismo que en su resolución 1996/9 pidió al Secretario General que convocara un seminario de expertos sobre traslado de poblaciones, UN وإذ تشير كذلك إلى أنها قد طلبت، في قرارها ٦٩٩١/٩، إلى اﻷمين العام أن يدعو إلى انعقاد حلقة الخبراء الدراسية المعنية بنقل السكان،
    2. En consecuencia, del 6 al 8 de diciembre de 1999 se celebró en Ginebra el seminario de expertos sobre el racismo, los refugiados y los Estados multiétnicos. UN 2- ووفقا لما سلف، عقدت حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالعنصرية واللاجئين والدول المتعددة الإثنيات في الفترة من 6 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 1999 في جنيف.
    f) seminario de expertos sobre la prevención de conflictos étnicos y raciales en África (Addis Abeba, 4 a 6 de octubre de 2000) UN (و) حلقة الخبراء الدراسية المعنية بمنع النـزاعات الإثنية والعرقية في أفريقيا (أديس أبابا، 4-6 تشرين الأول/أكتوبر 2000)
    :: 28 de febrero a 2 de marzo de 2005, Ginebra: seminario de expertos sobre la democracia y el estado de derecho, Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN :: 28 شباط/فبراير-2 آذار/مارس 2005، جنيف: " حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالديمقراطية وسيادة القانون " ، مفوضية حقوق الإنسان.
    41. En ese contexto, los tres titulares de mandatos se refirieron al seminario de expertos sobre los artículos 19 y 20 del Pacto, organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en octubre de 2008 en Ginebra. UN 41- وفي هذا السياق، أشار أصحاب الولاية الثلاثة إلى حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالمادتين 19 و20 من العهد، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في تشرين الأول/أكتوبر 2008 بجنيف.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir al Comité Preparatorio el informe del seminario de expertos sobre el racismo, los refugiados y los Estados multiétnicos que se celebró en Ginebra del 6 al 8 de diciembre de 1999. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة التحضيرية التقرير المقدم بشأن حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالعنصرية واللاجئين والدول المتعددة الإثنيات، المعقودة في جنيف في الفترة من 6 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    E/CN.4/2004/80/Add.4 y Corr.1 _: conclusiones y recomendaciones del seminario de expertos sobre pueblos indígenas y la administración de justicia (Madrid, 12 a 14 de noviembre de 2003) UN ـــــ: استنتاجات وتوصيات حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالشعوب الأصلية وإقامة 15 E/CN.4/2004/80/Add.4 العدل (مدريد، 12-14 تشرين الثاني/ نوفمبر 2003)
    63. Esa cuestión se debatió en el seminario de expertos sobre pueblos indígenas y administración de justicia, celebrado en Madrid en noviembre de 2003 (en adelante, " seminario de Madrid " ). UN 63- وقد نوقشت هذه المسألة في حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالشعوب الأصلية وإقامة العدل، التي عُقدت في مدريد في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (المشار إليها فيما بعد بعبارة " حلقة مدريد الدراسية " ).
    En el anexo figuran las recomendaciones y conclusiones del seminario de expertos relativo a la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre los recursos naturales y su relación con la tierra, celebrado en Ginebra en enero de 2006. UN وترد في المرفق التوصيات والاستنتاجات التي توصلت إليها حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالسيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية وصلة هذه الشعوب بالأراضي، وهي الحلقة المعقودة في جنيف في كانون الثاني/يناير عام 2006.
    En el presente informe se exponen los resultados del seminario de expertos relativo a la soberanía permanente de los pueblos indígenas sobre sus recursos naturales y su relación con la tierra, que se celebró en Ginebra del 25 al 27 de enero de 2006. UN موجز يتضمن هذا التقرير نتائج حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالسيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية وعلاقتها بالأرض، التي عقدت في جنيف في الفترة من 25 إلى 27 كانون الثاني/يناير 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more