"حلقة نقاش في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Mesa redonda sobre el
        
    • debate en grupo sobre
        
    • una mesa redonda en
        
    • una mesa redonda sobre
        
    • una mesa redonda el
        
    • una mesa redonda para
        
    Mesa redonda sobre el tema “Reducción del riesgo de desastres y respuestas de emergencia” UN حلقة نقاش في موضوع " الحد من مخاطر الكوارث والتصدي للطوارئ "
    Mesa redonda sobre el tema “Reducción del riesgo de desastres y respuestas de emergencia” UN حلقة نقاش في موضوع " الحد من مخاطر الكوارث والتصدي للطوارئ "
    Mesa redonda sobre el tema “Reducción del riesgo de desastres y respuestas de emergencia” UN حلقة نقاش في موضوع " الحد من مخاطر الكوارث والتصدي للطوارئ "
    debate en grupo sobre el tema “Conceptualización de un conjunto de objetivos de desarrollo sostenible” UN حلقة نقاش في موضوع ' ' وضع مفاهيم لمجموعة من أهداف التنمية المستدامة``
    La Comisión celebrará una mesa redonda en relación con este tema del programa. UN وستعقد اللجنة حلقة نقاش في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    Mesa redonda sobre el tema “Reducción del riesgo de desastres y respuestas de emergencia” UN حلقة نقاش في موضوع " الحد من مخاطر الكوارث والتصدي للطوارئ "
    Mesa redonda sobre el tema “Reducción del riesgo de desastres y respuestas de emergencia” UN حلقة نقاش في موضوع " الحد من مخاطر الكوارث والتصدي للطوارئ "
    Mesa redonda sobre el tema “Reducción del riesgo de desastres y respuestas de emergencia” UN حلقة نقاش في موضوع " الحد من مخاطر الكوارث والتصدي للطوارئ "
    Mesa redonda sobre el tema “Reducción del riesgo de desastres y respuestas de emergencia” UN حلقة نقاش في موضوع " الحد من مخاطر الكوارث والتصدي للطوارئ "
    El lunes 16 de octubre de 2000, de las 10.30 a las 11.30 horas, se celebrará en la Sala 8 una Mesa redonda sobre el tema. UN وستعقد حلقة نقاش في هذا الصدد يوم الاثنين 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 30/10 إلى 30/11 في غرفة الاجتماعات 8.
    El lunes 16 de octubre de 2000, de las 10.30 a las 11.30 horas, se celebrará en la Sala 8 una Mesa redonda sobre el tema. UN وستعقد حلقة نقاش في هذا الصدد يوم الاثنين 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 30/10 إلى 30/11 في غرفة الاجتماعات 8.
    El lunes 16 de octubre de 2000, de las 10.30 a las 11.30 horas, se celebrará en la Sala 8 una Mesa redonda sobre el tema. UN وستعقد حلقة نقاش في هذا الصدد يوم الاثنين 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 8.
    El lunes 16 de octubre de 2000, de las 10.30 a las 11.30 horas, se celebrará en la Sala 8 una Mesa redonda sobre el tema. UN وستعقد حلقة نقاش في هذا الصدد يوم الاثنين 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 30/10 إلى 30/11 في غرفة الاجتماعات 8.
    En la misma sesión, la Comisión celebró una Mesa redonda sobre el subtema, seguida de un diálogo interactivo con sus integrantes. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، عقدت اللجنة حلقة نقاش في إطار البند الفرعي، تبعها حوار جماعي مع أعضاء الحلقة.
    Mesa redonda sobre el tema “El espacio y las situaciones de emergencia” UN حلقة نقاش في موضوع " الفضاء وحالات الطوارئ "
    En su quinta sesión, celebrada el 23 de agosto, el Grupo de Trabajo celebró una Mesa redonda sobre el tema " Abusos y violencia " . UN 21 - في الجلسة الخامسة، المعقودة في 23 آب/أغسطس، عقد الفريق العامل حلقة نقاش في موضوع " إساءة المعاملة والعنف " .
    debate en grupo sobre el tema “Conceptualización de un conjunto de objetivos de desarrollo sostenible” UN حلقة نقاش في موضوع ' ' بلورة مفاهيم مجموعة من أهداف التنمية المستدامة``
    debate en grupo sobre “La ciudad inclusiva: gestión de la diversidad a nivel local” (organizado conjuntamente por la Misión Permanente de Italia y la Alianza de Civilizaciones) UN حلقة نقاش في موضوع " المدينة حضن للجميع: إدارة التنوع على الصعيد المحلي " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لإيطاليا ورابطة تحالف الحضارات)
    debate en grupo sobre “La ciudad inclusiva: gestión de la diversidad a nivel local” (organizado conjuntamente por la Misión Permanente de Italia y la Alianza de Civilizaciones) UN حلقة نقاش في موضوع " المدينة حضن للجميع: إدارة التنوع على الصعيد المحلي " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لإيطاليا ورابطة تحالف الحضارات)
    En la misma sesión, la Comisión celebró una mesa redonda en relación con el subtema, seguida de un diálogo interactivo con sus integrantes. UN 30 - وفي الجلسة نفسها، عقدت اللجنة حلقة نقاش في إطار البند الفرعي، تلاه حوار جماعي مع أعضاء حلقة النقاش.
    Invitados por el Presidente de la Asamblea General a participar en una mesa redonda en la Asamblea UN شخصيات دعاها رئيس الجمعية العامة للمشاركة في حلقة نقاش في الجمعية العامة
    Entre las actividades preparatorias cabe citar la celebración de una mesa redonda el 25 de junio de 2013 en Nueva York, en torno al tema general del Diálogo de Alto Nivel. UN وشملت المناسبات التحضيرية عقد حلقة نقاش في نيويورك في 25 حزيران/يونيه 2013 ركزت على الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى.
    La secretaría confirmó que se organizaría una mesa redonda para tratar el tema de la asistencia técnica. UN وأكّدت الأمانة تنظيم حلقة نقاش في إطار البند المتعلق بالمساعدة التقنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more