- Ya estás fuera. A salvo, Gracias a Dios. - ¿Qué quieres decir? | Open Subtitles | حمدا لله انك بالخارج سليمة يا سيندى ماذا تعنى ؟ شاك.. |
Gracias a Dios que estás aquí. Todo va a estar bien ahora. | Open Subtitles | حمدا لله انك هنا كل شئ سيصبح علي ما يرام |
Aquí está. ¡Gracias a Dios, no iré a la prisión! | Open Subtitles | هذا صحيح يا سيدتى ها هى حمدا لله اننى لن أؤخذ سجينة |
- Gracias a Dios que es usted testigo. - ¿Necesita uno? | Open Subtitles | حمدا لله أنك شهدت ما حدث وهل تحتاجين لشاهد |
Gracias a Dios que no vivo en Filadelfia. Una cosa más. | Open Subtitles | ـ حمدا لله أني لا اسكن في فيلاديلفيا ـ هناك أمر آخر |
Gracias a Dios, estaba usando sus pantalones. | Open Subtitles | حمدا لله ,لقد كان مرتديا بنطاله. |
Gracias a Dios hoy conseguí unos folletos oficiales. | Open Subtitles | حمدا لله بأنني جلبت هذه الكتيبات الرسمية هذا الصباح |
Gracias a Dios estamos aquí. Debemos borrarlo. | Open Subtitles | حمدا لله إنك كنت هنا لابد أن نمحى هذه الرسالة |
Gracias a Dios que vivo frente a ti. | Open Subtitles | حمدا لله على أنني أقطن في البيت المقابل لبيتك |
Oh, Harry. Gracias a Dios. Esperamos que sólo te hubieras pasado una chimenea. | Open Subtitles | هارى حمدا لله لقد كنا نأمل ألا تكون ابتعدت كثيرا |
Bueno, Gracias a Dios que una de ustedes tenga un cerebro. | Open Subtitles | حسنا، حمدا لله فأحدكم لديه عقل. هيا بنا. |
¡Gracias a Dios! ¡No nos perderemos el concurso! | Open Subtitles | حمدا لله لازلنا نستطيع المشاركة في برنامج المواهب |
Señor Taransky. Señor Taransky, Gracias a Dios. | Open Subtitles | مستر تارانسكي حمدا لله لقد كنت احاول رؤيتك |
Oh, Harry. Gracias a Dios. Esperamos que sólo te hubieras pasado una chimenea. | Open Subtitles | هارى حمدا لله لقد كنا نأمل ألا تكون ابتعدت كثيرا |
Gracias a Dios que te encuentro. Te busqué todo el día. | Open Subtitles | حمدا لله أنك في البيت كنت أحاول الاتصال بكِ طول اليوم |
Ahora, tu papá nunca ha blandido una espada ni ha disparado una pistola, Gracias a Dios. | Open Subtitles | الآن، أبوك ليس لم يلوّح بسيف ولا أطلق مسدّس، حمدا لله |
Sólo vi piezas a volar y la caer, no sabía se estaba viva o muerta, Gracias a Dios él consiguió. | Open Subtitles | قطع من الحجارة تتساقط يمينا و يسارا لم أدرك إذا كنت حية أم ميتة حمدا لله أن ارنيت فعل |
Gracias a Dios que estamos en economico | Open Subtitles | حمدا لله أننا في الدرجة الاقتصادية |
Gracias a Dios, he vuelto a encontrar calidad de primera clase. | Open Subtitles | حمدا لله , فقد وجدت مرة أخرى الجودة المرجوة في الدرجة الأولى مرة أخرى |
Cariño, ¡menos mal que estás bien! Estábamos muy preocupados. | Open Subtitles | يا عزيزتي , حمدا لله على سلامتك لقد كنا قلقين جدا |
Está en la cárcel, gracias al cielo. | Open Subtitles | حمدا لله أنه فى السجن الآن |
Una frase que por suerte no he escuchado decirse en 20 años... | Open Subtitles | بعبارة أنا لم أسمعها تتكلم في عشرين سنة حمدا لله.. |