Y esto es producido por bacterias que de hecho están haciendo más ácido sulfúrico, y viviendo en PH cercano a cero. | TED | وهي تنتج عن البكتيريا والتي تتسبب في المزيد من حمض الكبريتيك ، وتعيش في معدل هيدروجيني يقارب الصفر. |
Es posible. El ácido sulfúrico puede convertir la carne humana en jabón. | Open Subtitles | هذا محتمل, حمض الكبريتيك قادر على تحويل لحم الانسان لصابون |
Como consecuencia de las sanciones, se interrumpió la importación de fosfatos y cesó la utilización de ácido sulfúrico de Bor. | UN | ونتيجة للجزاءات، توقف استيراد الفوسفات واستخدام حمض الكبريتيك اﻵتي من بور. |
La concentración de dióxido sulfúrico que se vierte en la actualidad oscila, dependiendo del contenido de sulfuro del mineral, entre el 1% y el 8% o entre 1.000 y 1.500 toneladas diarias de monohidratos de ácido sulfúrico. | UN | وحسب محتوى الكبريت في الخام، يتراوح تركيز ثاني أكسيد الكبريت المسيب حاليا من ١ الى ٨ في المائة، أي من ٠٠٠ ١ الى ٥٠٠ ١ طن يوميا من أحادي هيدرات حمض الكبريتيك. |
Las emisiones de niebla de H2SO4 pueden además ser mayores en aquellas plantas donde se utilizan " depuradores húmedos para tubos de escape " . | UN | كما قد يزيد رذاذ حمض الكبريتيك في تلك المنشئات التي تستخدم ' أجهزة التنقية الرطبة بماسورة سحب`. |
Cuando el azufre reacciona con la humedad forma sulfatos particulados y gotículas de ácido sulfúrico, el principal componente de la lluvia ácida. | UN | وعندما يتفاعل الكبريت مع الرطوبة، يُكون جسيمات من الكبريتات وقطيرات من حمض الكبريتيك وهما يشكلان المكون الرئيسي للمطر الحمضي. |
El ácido sulfúrico suele ser un producto colateral en las fábricas de metales no ferrosos debido a que la mayoría de las menas son ricas en azufre. | UN | وغالباً ما ينتج حمض الكبريتيك كنتاج مصاحب في مصانع المعادن غير الحديدية بسبب غنى معظم الخامات بالكبريت. |
Las moléculas de ácido sulfúrico suelen condensarse y formar partículas minúsculas que son importantes para la formación de las nubes. | UN | وتميل جزيئات حمض الكبريتيك إلى التكثُّف في شكل جسيمات دقيقة. |
Nuestro instrumento tomó esta imagen del velo de Venus, que resultó ser una niebla de ácido sulfúrico. | TED | قامت أدواتنا بالتقاط هذه الصورة لحجاب الزهرة، والتي اتضح أنها ضباب دخاني من حمض الكبريتيك. |
Queremos ver qué pasa cuando mezclas ácido sulfúrico con queso. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما سيحدث عندما يختلط حمض الكبريتيك بإصبع القدم |
ácido sulfúrico. Eso carcomería un enganche de remolque. | Open Subtitles | حمض الكبريتيك, هذا سيأكل البريق من مقطورة حديدية |
Queremos ver qué pasa cuando mezclas ácido sulfúrico con queso. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما سيحدث عندما يختلط حمض الكبريتيك بإصبع القدم |
Mezcló la anilina con ácido sulfúrico y con una sustancia llamada bicromato de potasio, la cual es una especie de mezclador químico. | Open Subtitles | لقد خلط الأنيلين مع حمض الكبريتيك وأضاف مادة تسمي ثاني كرومات البوتاسيوم وهي خالط كيميائي |
Tiene que ser ácido sulfúrico o no encenderá. | Open Subtitles | لابد أن يكون حمض الكبريتيك لن يشتعل لو لم يكن كذلك |
Quizás las cambió de ropa porque las de ellas se quemó con del ácido sulfúrico. | Open Subtitles | ربما قام بتغيرها لأن ملابسها احترقت بفعل حمض الكبريتيك |
También vertió ácido sulfúrico en esa zona. | Open Subtitles | لقد سكب حمض الكبريتيك هناك ايضا |
Bien, asumo que nunca ha visto lo que el ácido sulfúrico le hace a una cara. | Open Subtitles | الآن أنا أفترض أنكم لم تروا أبداً ما يفعله حمض الكبريتيك بالوجه البشري |
Suponemos que alguien le tiró ácido sulfúrico. | Open Subtitles | أفضل تخمين لدينا أن شخص ما ألقى عليها حمض الكبريتيك. |
Una niebla de ácido sulfúrico bloqueaba la luz solar y oscurecía al planeta. | Open Subtitles | ضباب حمض الكبريتيك حجبَ أشعة الشمس القادمة و أظلمَ الكوكب. |
Venus está completamente cubierto por nubes de ácido sulfúrico. | Open Subtitles | الزُهرة مُغطى تماماً بِسُحبِ حمض الكبريتيك |
Por lo tanto, es posible que haya emisiones de SO3 y/o de niebla de H2SO4 en las plantas de cemento. | UN | ولذا فإن انبعاثات رذاذ ثالث أكسيد الكبريت و/أو حمض الكبريتيك (H2SO4) قد تكون ناشئة عن منشئات الأسمنت. |