Que el dinero de los delitos que investigaban... servían para financiar tu campaña política. | Open Subtitles | و أدلة نقدية مرسلة إلى المؤسسة كجزء من الأداء في حملتك الانتحابية |
Quizás deberíamos dejar a Panchito, el hijo de María, dirigir tu campaña. | Open Subtitles | ربما يجب علينا أن نجعل طفل ماريا يدير حملتك الانتخابية |
Y no tendría que haberlo hecho de no ser por tu campaña para ensuciarme. | Open Subtitles | ولم يكن يجدر بي فعل ذلك إن لم يكن بسبب حملتك الشنيعة |
Bueno, nos conocimos ayer, pero estoy pensando en contribuir en su campaña. | Open Subtitles | حسناً, لم نتقابل سوى بالأمس لكني أفكر بالمساهمةِ في حملتك |
Somos la jeringa que inyecta las voces de la gente en su campaña. | Open Subtitles | سوف نكون الحقنة التي سوف تحقن صوت الشعب في حملتك الإنتخابية |
Amueblamos y buscamos personal para tu sede de la campaña... y los Motch pusieron un millón en tu comité de acción política. | Open Subtitles | بينما نتحدث , القائمون علي حملتك الإنتخابية , يجّهزون ويفرِشون والأخوان موتش قاما بوضع مليون دولار بلجنة عملك السياسي |
Quinn volvió al club Glee lo cual te tira un martillazo en todo el comercial de tu campaña. | Open Subtitles | كوين عادت لنادي قلي الذي هو نوعا ما مثل رمي مفاتيح براغي على حملتك التجارية |
Creo que eso debería ser parte de la historia de tu campaña. | Open Subtitles | أعتقد حقا أن يجب أن تصبح جزء من السرد حملتك. |
¿Te acuerdas de tu campaña para que la cadena de la sección, | Open Subtitles | هل تذكر حملتك الإنتخابيه لقيادة قسم الخياطه ؟ |
Entonces te diré qué es lo que verdaderamente pienso sobre tu campaña. | Open Subtitles | لذا سأخبرك برأيى الحقيقى فى حملتك الدعائية0 |
Alguien quiso que no dijera nada porque podía perjudicar tu campaña. | Open Subtitles | لانه شخص كنت لا تريده ان يتكلم لانه كان سيؤذى حملتك |
Segundo: asegúrate que el jefe de tu campaña sea la persona que cuenta votos. | Open Subtitles | تأكد أن رئيسة حملتك الإنتخابية إمرأة جاذبة للأصوات الإنتخابية |
Te ayudaré con tu campaña... y haré tu comercial para la elección. | Open Subtitles | بأيه حال, سوف أساعدك على إدارة حملتك و أصنع أعلاناتك ليوم الأنتخاب |
no es tu campaña en la que estoy preocupado, hijo. Es tu legado. | Open Subtitles | لست قلقا عن حملتك يا بني انا قلق على إرثك |
Bien, también quería preguntarle algo sobre su campaña. | Open Subtitles | حسنا، اود ان اختتم حديثى معك بسؤال حول حملتك الانتخابية. |
De hecho, frustró su campaña para gobernador. | Open Subtitles | في الواقع يا سيدي ، لقد أحبط حملتك لتصبح المحافظ |
También me siento muy afortunado de participar en su campaña. | Open Subtitles | واشعر اني محظوظ كوني جزءًا من حملتك ايضًا |
Y ahora construye su campaña dividiendo a este país, incitando el odio y enfrentando a la gente. | Open Subtitles | وها أنت الآن تبني حملتك الانتخابية على تقسيم البلاد وتحريض الكراهية وقلب الناس بعضها ضد بعض |
Mientras tanto, la campaña "Denuncia a los que te amenacen"... tuvo un gran éxito hoy-- | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه, تقرير الذين يهددون حملتك - تلتقون مع نجاح خاص اليوم |
Escucha, yo me voy a lavar las manos de todo esto, y de la campaña. | Open Subtitles | استمع لي ، انا اخلى مسؤوليتى من هذا و من حملتك ايضاً |
Te sujeté en mis brazos la noche que naciste, y después el mago te llevó. | Open Subtitles | حملتك بذراعيْ في الليلة التي وُلدت بها وبعد ذلك أخذك العرّاف بعيداً |
Llévate esta cabrona a Tierra Santa y lanza tu propia cruzada. | Open Subtitles | خذ هذا إلى الأرض المقدسة إبدأ حملتك الصليبية الخاصة |
Las veces que te sostuve en mis rodillas, cuando eras un niño. | Open Subtitles | كل اﻷوقات التي حملتك فيها في حضني وأنت طفل |