"حوالي أسبوع" - Translation from Arabic to Spanish

    • como una semana
        
    • casi una semana
        
    • de una semana
        
    • aproximadamente una semana
        
    • semana más
        
    • hace una semana
        
    • Hará una semana
        
    • durante una semana
        
    Los llamamos "los muertos ambulantes" porque toma como una semana que los fragmentos lleguen a los órganos vitales. Open Subtitles نسميهم الأموات السائرون لأن الشظايا تستغرق حوالي أسبوع لتصل إلى الأعضاء الحيوية
    Llamé al doctor hace como una semana. No pude esperar. Open Subtitles لقد اتصلت بالطبيب قبل حوالي أسبوع لم أستطع الانتظار
    Llevas casi una semana llegando tarde a casa. Open Subtitles أصبحتِ تأتين للبيت متأخرة منذ حوالي أسبوع
    Me llevó casi una semana poder hablar con Tully. Open Subtitles أستغرق الأمر حوالي أسبوع حصلت على موعد مع تولي
    Esas personas regresaron a sus hogares alrededor de una semana después, cuando amainaron los combates. UN وعاد هؤلاء الأشخاص إلى ديارهم بعد حوالي أسبوع واحد عندما خفَّت وطأة القتال.
    Y otra aproximadamente una semana después, que propulsó el hueso hasta su corazón y le mató muerto. Open Subtitles و أخرى بعد حوالي أسبوع تقريبًا دفعت العظمة إلى قلبه وقتلوه ميتًا
    - Oh sí. fui al ginecólogo una semana más tarde, no me sentía cómoda. Open Subtitles ذهبت الى طبيب النساء بعد حوالي أسبوع لأني شعرت بأني غير مرتاحة
    Para robar una tintorería en Upper East Side hace una semana. Open Subtitles والتنظيف الجاف على الجانب الشرقي الأعلى منذ حوالي أسبوع.
    La O'Bannon recibió órdenes de zarpar Hará una semana. Open Subtitles الأوبانون تلقت أوامر بالتحرك قبل حوالي أسبوع
    Deberá estar bien durante una semana así que la semana próxima. Open Subtitles يجب أن تكون بخير حوالي أسبوع , لذا الأسبوع أللقادم
    Esta última combinación, llevo como una semana ahora. Open Subtitles هذه أخر مجموعة, لقد مضى عليها حوالي أسبوع الأن.
    ¿Entonces no eran ustedes los que vi... 1.5 km al norte de aquí, hace como una semana? Open Subtitles بحيث لم يكن اثنين من أنت وأنا رصدت في شمال ميل من هنا ، ما ، حوالي أسبوع مرة أخرى؟
    Sí, pero otra serpiente, una serpiente sin ninguna relación con la otra, como una semana más tarde, un miércoles. Open Subtitles أجل, من ثعبان آخر ليس له علاقه بهذا الثعبان بعد حوالي أسبوع من يوم الأربعاء
    Bridgette Walsh fue vista por última vez afuera de su gimnasio hace como una semana. Open Subtitles (بريجيت والش) كانت آخر مرة رؤيت فيها خارج صالتها الرياضية قبل حوالي أسبوع
    Durante esta detención, que duró casi una semana, una prima suya que habitaba en las proximidades lo visitó varias veces en el campamento de Blida. UN وأثناء احتجاز جمال سعدون الذي دام حوالي أسبوع زارته مراراً ابنة عم أو خال له مقيمة بالقرب من مكان احتجازه في معسكر البليدة.
    Durante esta detención, que duró casi una semana, una prima suya que habitaba en las proximidades lo visitó varias veces en el campamento de Blida. UN وأثناء احتجاز جمال سعدون الذي دام حوالي أسبوع زارته مراراً ابنة عم أو خال له مقيمة بالقرب من مكان احتجازه في معسكر البليدة.
    Por supuesto, ha pasado casi una semana, y las huellas se han borrado un poco. Open Subtitles بالطبع مضى حوالي أسبوع ...على الآثار لتمحى، لكننا
    casi una semana. Open Subtitles منذ حوالي أسبوع ربما
    Cuando llevaba cerca de una semana de vacaciones pasé por el centro de negocios del hotel para mirar mi email. TED حوالي أسبوع من وقت عطلتي توقفت عند مركز أعمال الفندق لأتفقد بريدي الإلكتروني
    Habrá algunas deposiciones dentro de una semana. Open Subtitles سوف يكون هناك بعض ترسبات في حوالي أسبوع.
    Esta muestra concreta se escribió hace no más de una semana. Open Subtitles هذه العينة بالذات قد كتبت قبل حوالي أسبوع
    Después de que el 9 de noviembre se firmaran en Abuja los protocolos humanitario y de seguridad, durante aproximadamente una semana reinó una calma relativa en Darfur. UN 2 - بعد توقيع بروتوكولي أبوجا المتعلقين بالشؤون الإنسانية والأمنية في 9 تشرين الثاني/نوفمبر، تمتعت دارفور بالهدوء نسبيا حوالي أسبوع واحد.
    Bueno, la policía de París me mandó las cosas de Charles hace una semana más o menos, la cartera, el pasaporte, Open Subtitles أوه ، حسنا ، أه شرطة باريس أرسلني آثار تشارلز منذ حوالي أسبوع ، مقطع من المال ، وجواز السفر.
    Eso tendría sentido si hubiéramos tenido esta conversación hace una semana. Open Subtitles الأمر الذي لم يكن معقولا إذا أجرينا هذه المحادثة منذ حوالي أسبوع
    Hará una semana, vinieron a hablar con Elise. Open Subtitles -جاءا للتحدّث إلى (إليز) قبل حوالي أسبوع .
    Ningún signo de problemas coronarios o arteriales pero lleva teniendo hipo durante una semana. Open Subtitles ،لا أثر لمشاكل في القلب أو الشرايين لكن الحازوقة كانت تأتيه بشكل متردد منذ حوالي أسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more