¿No ven que la venganza más dulce es llevar una vida feliz, plena y libre? | TED | هل يمكنكم رؤية أن أحلى انتقام هو أن تعيش حياة سعيدة وكاملة وحرة؟ |
Georges no prestó atención a la advertencia y, por un tiempo pareció que él y Chitza vivirían una vida feliz en Francia. | Open Subtitles | جورج لم يهتم بأى تحذيرات عن زوجته ولفترة كان يبدو أنه وشيتزا أقاموا حياة سعيدة مع بعضهم فى فرنسا |
Concédele la anulación, y luego vete lejos de aquí y lleva una vida feliz. | Open Subtitles | امنحيه إبطال ازواج، وبعدها اذهبي بعيدا عن هنا، وامنحي نفسك حياة سعيدة. |
Que tengas una bonita vida. | Open Subtitles | أتمنى لك حياة سعيدة |
El príncipe y la princesa se casaron y vivieron felices para siempre. | Open Subtitles | ثم الأمير والأميرة .. تزوجوا وعاشوا حياة سعيدة أبدية |
Que tengas una feliz vida, que tengas una feliz muerte. | Open Subtitles | أتمني لك حياة سعيدة, أتمني لك موتاً سعيداً إلي اللقاء. |
Deseo sinceramente que los niños de todo el mundo puedan vivir una vida feliz. | UN | وأتمنى صادقا أن يعيش اﻷطفال في كل مكان حياة سعيدة. |
Los pueblos del mundo tenían esperanzas de que podrían lograr un desarrollo sostenible y crear una vida feliz en un nuevo ambiente. | UN | وتطلعت شعوب العالم إلى أن تتمكن من تحقيق التنمية المستدامة وأن تعيش حياة سعيدة في بيئة جديدة. |
Los ciudadanos reciben oportunidades y se les brindan las condiciones para tener una vida feliz y un empleo decente. | UN | وتتوافر للمواطنين الفرص والظروف لأن يحيوا حياة سعيدة من عمل شريف. |
Coincido, pero lo superaron y tuvieron una vida feliz juntos. | Open Subtitles | موافق,لكنهما استمرا بعدها وعاشا حياة سعيدة بعدها |
Podríamos tener una vida juntos. una vida feliz. | Open Subtitles | . يمكننا ان نجعل حياتنا معاً . حياة سعيدة |
Desearía que mis nietos fueran médicos y arquitectos y viviesen una vida feliz. | Open Subtitles | أريد لأحفادي أن يكونوا أطباء أو مهندسين لعيش حياة سعيدة |
Entre menos encajes ahora, más probable será tener una vida feliz. | Open Subtitles | وإن لم تتناسبي الآن لن تكون هناك فرص أفضل في حياة سعيدة |
Los contratistas de nuestro país llevan una vida feliz .. | Open Subtitles | جميع المقاولين في بلدنا .. يعيشون حياة سعيدة |
Te deseo todo lo mejor, pero vas a necesitar más que eso para vivir una vida feliz y normal. | Open Subtitles | أتمنى لك كل التوفيق ولكنك ستحتاج إلى أكثر من ذلك لتعيش حياة سعيدة وطبيعية |
mi deseo para ustedes no es una vida perfecta, sino una vida feliz... sabiendo que no importa lo que afronten, siempre se tendrán el uno al otro. | Open Subtitles | لا أتمنى لكم حياةً مثالية وإنما حياة سعيدة مع العلم أنه بغض النظر عن ما ستواجهونه |
¿Qué tu hija naciera a una vida feliz que la madre viviera para conocer a su hija que viviéramos y prosperáramos como una especie de familia? | Open Subtitles | أن تولد ابنتك في حياة سعيدة وأن تحيا أمها لتتعرّف على ابنتها؟ أن نحيا ونزدهر في ظلّ أسرة؟ |
Ten una bonita vida. | Open Subtitles | أتمنى لك حياة سعيدة |
Una pareja de jóvenes desearon casarse. Y vivir felices para siempre. | Open Subtitles | الان , ثنائى صغير تمنوا ان يتزوجوا ويعيشوا حياة سعيدة للابد |
Y vivía una feliz vida mirando el lento pasar de las estaciones. | Open Subtitles | وكان يعيش حياة سعيدة يشاهد زحف الحياة الخضراء لفصول السنة المتعاقبة |
Encontrar el verdadero amor y vivir la vida feliz. | Open Subtitles | إيجاد الحب الحقيقي، وعيش حياة سعيدة. |
Lo que sea que me pase, quiero que tengas una buena vida. | Open Subtitles | مهما كان ما سيحدث لي أريدكِ أن تعيشي حياة سعيدة |