Podras salir de este espectáculo itinerante, de vuelta a donde perteneces. | Open Subtitles | ،بإمكانك الخروج من هذا العرض المتنقل والعودة إلى حيث تنتمين |
Creo que es hora de que vuelvas a donde perteneces. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت المناسب للعودة الى حيث تنتمين |
Sabes, tengo que admitir, a pesar de todos los problemas que has causado, aún sienta bien verte donde perteneces | Open Subtitles | أتدرين, عليّ أن أعترف, على الرغم من جميع المشاكل التي سببتها مازال شعوراً جميلاً, هو رؤيتكِ تعودين إلى حيث تنتمين |
¿Por qué no está en el manicomio donde pertenece? | Open Subtitles | لماذا لست في المصحة العقلية حيث تنتمين ؟ |
Alguien que te va a ayudar a volver a donde debes estar. | Open Subtitles | شخص سيساعدك علي العوده الي حيث تنتمين |
Cariño, éste es tu lugar. Mereces una casa grande y cosas lindas. | Open Subtitles | عزيزتي ، هنا حيث تنتمين انت تستحقين بيتا كبيرا واشياء جميلة. |
Pareces pertenecer aquí. | Open Subtitles | أظن أنّكِ حيث تنتمين. |
Quédate de rodillas hasta que pasemos, estás donde perteneces. | Open Subtitles | ابقَي جاثيةً للأسفل حتّى نمرّ الأسفل حيث تنتمين |
Vendrás de nuevo a casa donde perteneces. | Open Subtitles | أنت ستعودين برفقتي إلى المنزل حيث تنتمين. |
Porque ambas sabemos que muy pronto vas a tener que volver a donde perteneces. | Open Subtitles | لأن كلانا نعلم بأنه قريباً ستظطري للعودة إلى حيث تنتمين |
Solo digo, que aquí es donde perteneces, chica. | Open Subtitles | أقول فحسب أنّ هنا حيث تنتمين يا فتاة. |
¿Por qué no vuelves al mall donde perteneces? | Open Subtitles | لماذا لا تعودي للسوق حيث تنتمين |
Ve al infierno, donde perteneces. | Open Subtitles | عودي إلى الجحيم إلى حيث تنتمين. |
Puedes quedarte aquí con el bebé, donde perteneces. | Open Subtitles | بإمكانكِ العيش هنا مع طفلكِ حيث تنتمين |
Pero lo harás genial. Es aquí donde perteneces. | Open Subtitles | لكنك ستكونين رائعة هنا حيث تنتمين |
Jeliza, aquí es donde perteneces. | Open Subtitles | جولايزا... هنا حيث تنتمين ...أنت جزءَ |
Y vuelva a casa a donde pertenece, señorita. | Open Subtitles | -وارجعي إلى بيتك حيث تنتمين -اصدر أمراً بالرجوع. |
Señorita Phillips, si planea seguir viniendo a mi clase, se sentará en la primera fila, donde pertenece, o no se moleste en aparecer. | Open Subtitles | آنسة (فيليبس)، إذا كنتِ تخططين على مواصلة القدوم إلى صفي، فعليكِ الجلوس بالمقدمة حيث تنتمين إليه وإلا تزعجي نفسكِ بالحضور. |
Vuelva a la caja de cuchillos donde pertenece. | Open Subtitles | عودي فقط حيث تنتمين |
Coopera conmigo y me aseguraré de que sigas donde debes estar. | Open Subtitles | تعاوني معي و سأضمن بقائك حيث تنتمين |
Si sabes lo que te conviene ¡te subirás en el transportador y regresarás a Kansas, ese es tu lugar! | Open Subtitles | فيما لو كنت تعرفين خيرك ستفقزين إلى قوس القزح المتحرك وتعودين إلى "كنساس" حيث تنتمين |
Pareces pertenecer aquí. | Open Subtitles | أظن أنّكِ حيث تنتمين. |