"حيوانات التجارب" - Translation from Arabic to Spanish

    • animales de laboratorio
        
    • animales experimentales
        
    • las pruebas con animales
        
    • experimentales animales
        
    • los animales utilizados en experimentos
        
    • objeto de experimentación
        
    • experimentación con animales
        
    No se han realizado estudios sobre la carcinogenicidad a largo plazo en animales de laboratorio. UN ولم تجر أية دراسات عن الآثار السرطانية في المدى الطويل على حيوانات التجارب.
    No se han realizado estudios sobre la carcinogenicidad a largo plazo en animales de laboratorio. UN ولم تجر أية دراسات عن الآثار السرطانية في المدى الطويل على حيوانات التجارب.
    El tributilestaño es moderada a altamente tóxico en animales de laboratorio por vía oral. UN ومركبات ثلاثي بوتيل القصدير متوسطة إلى عالية السمية في حيوانات التجارب عن طريق الفم.
    Mutagenicidad y carcinogenicidad No se dispone de estudios epidemiológicos de poblaciones expuestas ni se encontró información sobre carcinogenicidad en animales experimentales. UN الدراسات الوبائية الخاصة بالسكان المعرضين ليست متاحة ولم يتم تحديد معلومات عن التسرطنية في حيوانات التجارب.
    Únicamente los usos en que la exposición es muy inferior a los niveles que no causan efectos en las pruebas con animales se consideraron aceptables para continuar su registro. UN والاستخدامات التي يقل فيها التعرض عن المستويات التي لا تسبب أي تأثير في حيوانات التجارب هي وحدها التي اعتبرت مقبولة لاستمرار التسجيل.
    La clordecona evidencia elevada toxicidad aguda en estudios experimentales animales, con una LD50 de aproximadamente 100 mg/kg en ratas y que va desde 65 mg/kg en conejos hasta 250 mg/kg en perros (tomado de IPCS, 1984, Cuadro 2). UN دلت الدراسات التي أجريت على حيوانات التجارب على السمية العالية والحادة للكلورديكون، وعلى أن نصف الجرعة المهلكة يبلغ 100مغ/كغ تقريباً في الفأر و65 مغ/كغ في الأرنب و250 مغ/كغ في الكلب (مأخوذة من البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1984، الجدول 2).
    El tributilo de estaño es moderada a altamente tóxico en animales de laboratorio por vía oral. UN ومركبات ثلاثي بوتيل القصدير متوسطة إلى عالية السمية في حيوانات التجارب عن طريق الفم.
    No hay datos suficientes de la toxicidad crónica de congéneres específicos en animales de laboratorio. UN وثمة نقص في بيانات السمية المزمنة الخاصة بالمتجانسات في حيوانات التجارب.
    Se han observado también lesiones dérmicas, irritación y síntomas hiperqueratósicos en animales de laboratorio y mascotas. UN كما لوحظت التشققات الجلدية والأعراض المماثلة للكلورين في حيوانات التجارب والحيوانات المستأنسة.
    Sin embargo, escasean los datos experimentales específicos de cada congénere obtenidos con animales de laboratorio. UN غير أن بيانات التجارب المتعلقة بالمتجانسات في حيوانات التجارب شحيحة.
    Por tanto, las consideraciones sobre los peligros se basan principalmente en datos de animales de laboratorio. UN ولهذا، فإن الاعتبارات الخاصة بالأخطار تستند أساساً إلى بيانات مستمدة من حيوانات التجارب.
    Los estudios sobre el modo de acción se realizaron generalmente en animales de laboratorio. UN وقد أُجريت بشكل عام دراسات عن نمط الأحداث على حيوانات التجارب.
    El órgano diana de la toxicidad inducida por el HCBD es el riñón, en animales de laboratorio así como en terneros. UN والكلية هي العضو المستهدف للسمية المستحثة بالبيوتادايين السداسي الكلور في حيوانات التجارب وكذلك في العجول.
    No hay datos suficientes de la toxicidad crónica de congéneres específicos en animales de laboratorio. UN وثمة نقص في بيانات السمية المزمنة الخاصة بالمتجانسات في حيوانات التجارب.
    Se han observado también lesiones dérmicas y síntomas parecidos al cloracné en animales de laboratorio y mascotas. UN كما لوحظت التشققات الجلدية والأعراض المماثلة للكلورين في حيوانات التجارب والحيوانات المستأنسة.
    Mutagenicidad y carcinogenicidad No se dispone de estudios epidemiológicos de poblaciones expuestas ni se encontró información sobre carcinogenicidad en animales experimentales. UN الدراسات الوبائية الخاصة بالسكان المعرضين ليست متاحة ولم يتم تحديد معلومات عن التسرطنية في حيوانات التجارب.
    El fentión no causó malformaciones de importancia o efectos significativos en la mayoría de los parámetros reproductivos en animales experimentales. UN ولم يحدث الفينثيون تشوهات كبيرة أو آثار مهمة على معظم باراميترات التكاثر في حيوانات التجارب.
    Después de haber recibido endosulfán por vía oral, ya sea en dosis únicas o a través de la dieta, la eliminación del compuesto matriz y sus metabolitos es considerable y relativamente rápida en una cantidad de especies de animales experimentales. UN يعتبر إزاحة المركبات الأصلية وأيضاتها في أعقاب تعاطي فموي للاندوسلفان، إما من خلال جرعة فموية وحيدة أو تعاطي تغذوي، مستفيض وسريع نسبياً في نطاق من أنواع حيوانات التجارب.
    Únicamente los usos en que la exposición es muy inferior a los niveles que no causan efectos en las pruebas con animales se consideraron aceptables para continuar su registro. UN والاستخدامات التي يقل فيها التعرض عن المستويات التي لا تسبب أي تأثير في حيوانات التجارب هي وحدها التي اعتبرت مقبولة لاستمرار التسجيل.
    La clordecona evidencia elevada toxicidad aguda en estudios experimentales animales, con una LD50 de aproximadamente 100 mg/kg en ratas y que va desde 65 mg/kg en conejos hasta 250 mg/kg en perros (tomado de IPCS, 1984, Tabla 2). UN دلت الدراسات التي أجريت على حيوانات التجارب على السمية العالية والحادة للكلورديكون، وعلى أن نصف الجرعة المهلكة يبلغ 10مغ/كغ تقريباً في الفأر و65 مغ/كغ في الأرنب و250 مغ/كغ في الكلب (المصدر البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1984، الجدول 2).
    Efectos en los animales utilizados en experimentos UN التأثيرات على حيوانات التجارب
    Hay que estudiar detenidamente cualquier modo de acción en los experimentos con animales, teniendo en cuenta las características toxicogenéticas/toxicodinámicas comparadas entre la especie animal objeto de experimentación y los seres humanos, a fin de determinar la pertinencia de los resultados para el hombre. UN ويجب النظر بانتباه إلى أي طريقة عمل في التجارب على الحيوانات مع الأخذ في الاعتبار خصائص/ديناميات السموم المقارنة بين حيوانات التجارب والبشر لتحديد مدى صلة البشر بنتائج التجارب على الحيوانات.
    Se han observado efectos tóxicos en la experimentación con animales como pérdida generalizada de peso de los órganos, por ejemplo, tiroides, corazón, pulmones, páncreas, hígado, riñones, glándulas suprarrenales, bazo, timo, testículos y ovarios. UN وتشمل السمية الملاحظة في حيوانات التجارب انخفاض عام في وزن الأعضاء، بما في ذلك الغدة الدرقية والقلب والرئة والبنكرياس والكبد والكلى والغدة الكظرية والطحال والغدة الصعترية، والخصية والمبيض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more