Lo tengo. | Open Subtitles | حَصلتُ عليه. هو يُحْصَلُ على كَسرَ جناحاً. |
¡Ya Lo tengo, Amy! ¡Ya Lo tengo! | Open Subtitles | حَصلتُ عليه يا إيمي, حَصلتُ عليه |
- Creo que Lo tengo - ¿Que? | Open Subtitles | يارجل ، أعتقد أني حَصلتُ عليه. |
Creo que La tengo. | Open Subtitles | أعتقد حَصلتُ عليه. |
- ¡Ya entendí! | Open Subtitles | - حَصلتُ عليه! - جيد. |
- Sí, Lo tengo. Bien, el agua. Dame agua. | Open Subtitles | نعم، حَصلتُ عليه - حسناً, الماء, أعطني الماء - |
Lo tengo hoy, de Franco. | Open Subtitles | حَصلتُ عليه اليوم،مِنْ فرانكُو. |
¡Lo tengo! No hay problema. | Open Subtitles | أنا أنا أنا أنا حَصلتُ عليه لا مشكلةَ |
Sí, ahí es donde Lo tengo. | Open Subtitles | نعم، ذلك حيث حَصلتُ عليه. |
- Espera, espera, creo que Lo tengo. | Open Subtitles | - إنتظار، إنتظار، أعتقد حَصلتُ عليه. حَصلتُ عليه. |
- Lo sé, casi Lo tengo. | Open Subtitles | - أَعْرفُ. حَصلتُ عليه تقريباً. |
- Sí, Lo tengo. Bien, el agua. Dame agua. | Open Subtitles | نعم، حَصلتُ عليه - حسناً, الماء, أعطني الماء - |
Está bien, Lo tengo, vamos a hacer el "Charlie 1-2". | Open Subtitles | تَعْرفُ ما؟ حَصلتُ عليه. نحن سَنَعمَلُ aين تشارلي واحد، حَسَناً؟ |
Oh, chicos, Lo tengo. | Open Subtitles | هو باردُ، أنت رجال، حَصلتُ عليه. |
Lo tengo a él y a la BEB a la espera. | Open Subtitles | حَصلتُ عليه وجي تي إف للإنتِظار |
- Sí, Lo tengo. | Open Subtitles | نعم، حَصلتُ عليه. |
Ya Lo tengo. | Open Subtitles | حَصلتُ عليه هنا |
Lo tengo, Lo tengo. | Open Subtitles | حَصلتُ عليه. حَصلتُ عليه. |
- Ya La tengo. | Open Subtitles | حَصلتُ عليه |
Ya entendí. | Open Subtitles | حَصلتُ عليه. |
Yo lo conseguí en el jugo. | Open Subtitles | حَصلتُ عليه على العصيرِ |
Lo consegui en una tienda de fantasia pero en venta, asi que puedes comprarlo en una tienda regular, es que... somos normales. | Open Subtitles | أوه، شكراً، حَصلتُ عليه في a مخزن مُبهرج، لكن للبيع، لذا هو مثل يَحْصلُ عليه مِنْ a مخزن منتظم، لذا... |
Yo me encargo. ¿Richard Babbage? | Open Subtitles | حَصلتُ عليه. حَصلتُ عليه. ريتشارد باباج؟ |