No la dejare para que muera, así que no esté muy asustada. | Open Subtitles | فأنا لن أترككِ لتموتي ، لذا لا تكوني خائفة جداً |
Estaba muy asustada con el terremoto. Sólo ha sido eso. | Open Subtitles | لقد كانت خائفة جداً أثناء الهزة الأرضية، هذا كل ما الأمر |
Dos años... antes de que me diera cuenta porque llevaba cuello de tortuga en verano... antes que me diera cuenta porque siempre se veía tan asustada. | Open Subtitles | سنتان. قبل أن أدرك لما هي لبست دراعة صوفية مع رقبة ضيقة في الصيف قبل أن أدرك لما هي دائماً خائفة جداً |
No había estado tan asustada desde que me probé para la WNBA. Como sea. | Open Subtitles | لم اكن خائفة جداً الا منذ ان اختبرت في "ون بي ايه" |
Tengo tanto miedo. Nunca lo he visto así. | Open Subtitles | إننى خائفة جداً . إننى لم اره هكذا من قبل |
¿Cometí un error al no llamar al FBI? Tengo mucho miedo ahora mismo. | Open Subtitles | هل اقترفت خطأ بعدم الاتصال بالمباحث الفدرالية؟ أنا خائفة جداً الآن. |
Supongo que estaba demasiado asustada para admitirlo, porque no quería pensar que nadie más pudiera criar a mi hija mejor de lo que yo lo hacía. | Open Subtitles | أظن أني كنت خائفة جداً من الإعتراف بذلك لأني لم أرد الاعتقاد أن أي شخص آخر يمكنه تربية ابنتي أفضل من ما أمكنني فعله |
Sé que me enseñásteis a no tener miedo, pero estoy muy asustada. | Open Subtitles | أعلم أنكما أخبرتماني ألا أخاف لكنني خائفة جداً |
Sé que me enseñásteis a no tener miedo, pero estoy muy asustada. | Open Subtitles | أعلم أنكم أخبرتموني بألا أخاف مطلقا لكنني خائفة جداً |
No. No, sólo dije eso porque la niñita estaba muy asustada. | Open Subtitles | لا لقد قلت ذلك فقط للطفلة الصغيرة لقد كانت خائفة جداً |
Estaba asustada chicos. Estaba muy asustada. | Open Subtitles | كنت خائفة جداً , يا رفاق كنت خائفة جداً جداً |
Vamos Steve, no involucres a la chica en esto probablemente está muy asustada. | Open Subtitles | ستيف ، لا تقحـم الفتاة في هذا من المحتمل أنها خائفة جداً. |
No lo sé. Por supuesto que estoy asustada. Estoy tan asustada, sabes. | Open Subtitles | لا أعرف ، أقصد ، بـ التأكيد خائفة أنا خائفة جداً ، أتعلم |
¡Fue horrible! ¡Nunca había estado tan asustada! | Open Subtitles | أجل , كان الأمر فظيعاً لم أكن خائفة جداً هكذا من قبل |
Sí, eso es poder, si la gente está tan asustada que decide no salir. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذه هي القوة الناس خائفة جداً من الخروج |
Eija tenía tanto miedo que se iba a volver loca. | Open Subtitles | زوجتي كانت خائفة جداً وعلى وشك ان تصاب بالجنون |
Tienes tanto miedo de no casarte que ni siquiera te das cuenta que no es para ti. | Open Subtitles | أنتِ خائفة جداً من أنكِ لن تتزوجين أبداً لدرجة أنكِ لا ترين كم هو غير مناسب لكِ |
Así que tal vez deberías preguntarte... por qué tenía tanto miedo de hablar contigo... que me escondí aquí toda la noche en lugar de volver a casa. | Open Subtitles | لذا ربما تسألي نفسكِ لماذا كنتُ خائفة جداً للتحدث معكِ بأنني أختبات طول الليل في مقابل المجيء للبيت |
Ha estado acosándome por meses, pero tenía mucho miedo de decirle a alguien. | Open Subtitles | لقد كان يُطاردني منذ أشهر، لكنني كنتُ خائفة جداً لإخبار أحد |
Debí decírtelo hace meses, pero tenía mucho miedo. | Open Subtitles | وجب أن أخبرك منذ أشهر لكن كنت خائفة جداً |
He rogado, y he implorado, pero está demasiado asustada. | Open Subtitles | لقد توسلت لها، وتضرعت لَكنَّها خائفة جداً |
Eras muy hermoso, y te amaba pero cuando regresé estaba tan aterrada de ser juzgada por la comunidad que nunca llené los papeles para hacerte ciudadano. | Open Subtitles | لقد كنت جميلاً جداً .. و لقد أحببتك لكن عندما عدت إلى المنزل كنت خائفة جداً .. |
Tengo mucho miedo de que te cierres, de que tengas demasiado miedo para involucrarte con alguien. | Open Subtitles | انا خائفة جداً ان تنغلقي على نفسك وانك ستكونين خائفة من خوض علاقات جديدة |
La cosa es que... perdí mi trabajo, y estoy realmente asustada. | Open Subtitles | ماأناضّلههو،أنا ... خسرّتُ عملي ، وأنا خائفة جداً |