"خائن في" - Translation from Arabic to Spanish

    • un traidor en
        
    • un topo en
        
    • un espía en
        
    • rata en
        
    • soplón en
        
    • un traidor entre
        
    • espía en el
        
    • traidor en su
        
    • oficiales comentaron de él
        
    Luego Michael entra, y les cuenta lo de un traidor en sus filas. Open Subtitles وبعدها يدخل مايك ويخبرهم عن خائن في رتبهم
    En este momento, o Vladimir encuentra un traidor en su organización, o la operación falla y Michael muere. Open Subtitles في هذه المرحلة إما فلادمير يعثر على خائن في منظمته أو تفشل هذه المهمة ويموت مايكل
    ¿Querría que Ulyanov supiera que tiene un traidor en el nivel más alto de su operación? Open Subtitles ماذا , هل تريد أوليانوف ان يعرف ان هناك خائن في مستوى عالي
    Debe haber un topo en mi Pandilla. De otra manera no hubieras podido abrir la bóveda. Open Subtitles لا بدّ أنّ هنالك خائن في عصابتي و إلّا فانك لن تقدر على فتح القبو
    Hay un espía en la división de White Collar aquí en Nueva York. Open Subtitles هناك خائن في قسم . "الياقات البيضاء" ، هنا في "نيويورك"
    Teníamos una rata en la cocina no hace mucho. Open Subtitles لدينا خائن في المطبخ ليس قبل فترة طويلة
    - Y los nombres de sus compañeros. - De revolucionario a soplón en tiempo record. Open Subtitles وأسماء إثنان من شركائه - من ثوري إلى خائن في وقت قياسي -
    Bueno, sé que es un riesgo, pero es mucho más peligroso tener un traidor entre nosotros. Open Subtitles ..حسنا اعرف.. انها مخاطرة ولكن هذا أكثر خطورة من أن يكون لدينا خائن في وسطنا.
    Perdónenos, Sr. Rivers, si no hemos sido muy hospitalarios... pero últimamente tenemos razones para creer que hay un traidor... en alguna parte de la Resistencia. Open Subtitles ,"إعذرنا,سيد "ريفرز لو كنا بمقام أقل من الإستضافة مؤخراً نحن لدينا مبررات وجود خائن في المقاومة
    Hay un traidor en esta habitación. Open Subtitles يوجد خائن في هذه الغرفة
    Dejé fuera lo más importante... que hay un traidor en Orchestra. Open Subtitles .. لقد تركت أهم شئ "أن هنالك خائن في "أوركسترا
    Mi suposición es que Kurt fue a buscar a Thomas para hacerle saber que tenía a un traidor en sus filas. Open Subtitles تخميني ذلك كورت رَحلَ بَحْث عن توماس إلى أعلمه ذلك هناك كَانَ a خائن في وسطِه.
    - Tenemos un traidor, en ésta instalación. - Los sistemas de seguridad fueron apagados por 2 minutos señora. Open Subtitles لدينا خائن في هذه المؤسسة - النظام الأمني تم إغلاقه لدقيقتين يا سيدتي -
    Michael acaba de decirle que hay un traidor en su operación. Open Subtitles مايكل أخبره بأن لديه خائن في عمليته
    Tenemos un topo en el infierno. Open Subtitles لدينا خائن في الجحيم
    Arthur West pensó que había un topo en el MI6. Open Subtitles (فكر( آرثروست بوجود خائن في الاستخبارات البريطانية
    Teníamos la información de que había un espía en el equipo. Open Subtitles كانت لدينا معلومة بأن كان هناك خائن في الفريق
    Sospechamos que hay un espía en el equipo. Open Subtitles نشك في وجود خائن في المجموعة.
    - No había ninguna rata en Florida. Open Subtitles - "لم يكن هناك خائن في "فلوريدا
    Podría haber un soplón en el departamento. Open Subtitles ربما يوجد خائن في القسم هل أنت جاد ؟
    Así que uno de nosotros tiene un traidor entre sus filas. Open Subtitles لذلك واحد منا لديه خائن في صفوفه
    Los historiadores oficiales comentaron de él que era el más apreciado oficial del reinado de Tianqi. Open Subtitles "نعته المؤرّخون بأبرز خائن في عصر (تيانكي)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more