Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía | UN | بيان أدلى به الناطق بلسان وزارة خارجية تركيا |
de Relaciones Exteriores de Turquía sobre la situación en Bosnia | UN | خارجية تركيا بشأن الحالة في البوسنة والهرسك |
Declaración emitida por el Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía en relación con la reciente agresión de | UN | بيان أدلى به المتحدث باسم وزارة خارجية تركيا بمناسبة العدوان اﻷرميني |
Declaración de prensa formulada por el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía | UN | مرفــق بيان صحفي أدلى به المتحدث باسم وزارة خارجية تركيا |
Como dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía en su discurso a la Asamblea General hace dos meses: | UN | وكما ذكر وزير خارجية تركيا في بيانه أمام الجمعية العامة منذ شهرين، فإن: |
A raíz de los ensayos nucleares realizados por el Pakistán, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía emitió una declaración la semana pasada. | UN | على إثر التجارب النووية التي قامت بها باكستان، أصدرت وزارة خارجية تركيا بياناً اﻷسبوع الماضي. |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía, Ismail Çem, hizo uso de la palabra en las sesiones de apertura y de clausura de la reunión. | UN | وقد وجه اسماعيل جيم وزير خارجية تركيا كلمة إلى المشاركين عند افتتاح واختتام الاجتماعات. |
El número de mujeres en puestos altamente representativos del Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía sigue siendo considerablemente bajo. | UN | ومازال عدد النساء في المناصب التمثيلية في وزارة خارجية تركيا ضئيلا للغاية. |
El Presidente, Excmo. Sr. Ahmet Davutoğlu, formula una declaración en su calidad de Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía. La Excma. | UN | وأدلى ببيان رئيس المجلس، معالي السيد أحمد داوود أوغلو، الذي تكلم بصفته وزير خارجية تركيا. |
20.00 a 22.00 horas Recepción para la misión y los participantes en el retiro de Estambul ofrecida por el Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía | UN | استقبال البعثة، واستضافة وزير خارجية تركيا للمشاركين في معتكف في اسطنبول |
Excmo. Sr. Ahmet Davutoğlu, Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía | UN | سعادة السيد أحمد داوود أوغلو، وزير خارجية تركيا |
:: Excmo. Sr. Ahmet Davutoğlu, Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía | UN | :: معالي أحمد داوود أوغلو، وزير خارجية تركيا |
Declaración dada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía el 12 de febrero de 1993 | UN | تصريح لوزير خارجية تركيا مؤرخ ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٣ |
Declaración sobre Bosnia y Herzegovina emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía el 30 de marzo de 1993 | UN | بيان بشـأن البوسنة والهرســك صادر في ٣٠ آذار/مـارس ١٩٩٣ عن وزارة خارجية تركيا |
Declaración emitida el 28 de abril de 1993 por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía | UN | بيان صادر في ٨٢ نيسان/ابريل ٣٩٩١ عن وزارة خارجية تركيا |
Declaración formulada el 6 de mayo de 1993 por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía | UN | البيان الصادر في ٦ أيار/مايو ١٩٩٣ عن وزارة خارجية تركيا |
Declaración formulada a la prensa el 18 de junio de 1993 por el Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía | UN | بيان أدلى به وزير خارجية تركيا لممثلي الصحافة في ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣ |
Declaración de fecha 30 de junio de 1993 del Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía sobre la situación en | UN | بيان وزارة خارجية تركيا المؤرخ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣ |
Tal posición se reflejó también en una carta que el Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía me dirigió el 11 de junio en nombre del Presidente Demirel. | UN | وهذا الموقف ورد التعبير عنه أيضا في رسالة وجهها إلي وزير خارجية تركيا يوم ١١ حزيران/يونيه نيابة عن الرئيس ديميريل. |
Tengo el honor de remitirle adjunto el texto de la declaración emitida por el Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía en relación con la reciente agresión de Armenia contra Azerbaiyán. | UN | يشرفني أن أوافيكم طي هذا بنص البيان الذي أدلى به المتحدث باسم وزارة خارجية تركيا بمناسبة العدوان اﻷرميني اﻷخير على أذربيجان. |
El Ministro de Asuntos Exteriores de Turquía se sumará a una delegación de la Liga de los Estados Árabes que visitará la Franja de Gaza. | UN | وقال إن وزير خارجية تركيا سينضم إلى وفد من جامعة الدول العربية لزيارة قطاع غزة. |