Sí, pienso que lo tengo. Estoy dado vuelta ahora. Estoy fuera de control. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أني فهمت، أنا قالب الأوضاع الآن، أنا خارج السيطرة |
Afrontar esas presiones evitando que queden fuera de control es una tarea delicada. | UN | وإدارة هذه التوترات بطريقة تمنعها من أن تصبح خارج السيطرة تمثل مهمة شاقة. |
El gasto militar es uno de los aspectos de la cultura del militarismo y sigue estando fuera de control. | UN | ويعد الإنفاق العسكري أحد جوانب ثقافات النزعة العسكرية، ولا يزال خارج السيطرة. |
Aquí tenemos un motín fuera de control. | Open Subtitles | حضرة الناظر , لدينا عملية شغب وهي خارج السيطرة |
¡Llama a los bomberos! ¡Está fuera de control! | Open Subtitles | اتصلي بالمطافي هذا الأمر أصبح خارج السيطرة |
Necesita ayuda. Está fuera de control. | Open Subtitles | إنها تحتاج إلى المساعدة إنها خارج السيطرة |
Ella ha perdido el cañón. Ella está fuera de control. | Open Subtitles | . إنها قذيفة غير مستقرة . إنها خارج السيطرة |
Uno ama a una persona tan desesperadamente que quizá pierde de vista la razón y se porta de modo poco razonable, quizá fuera de control. | Open Subtitles | انت تحب شخص بعمق وربما لا تعرف السبب وتتصرف بطريقة غير معقولة خارج السيطرة احياناً |
Eres demasiado tarde, Gerald. Él está fuera de control. | Open Subtitles | إنك متأخر جدا جيرالد إنه الآن خارج السيطرة |
Está totalmente fuera de control, y... ni tan siquiera lo detenemos un poco. | Open Subtitles | الجريمة خارج السيطرة تماماً وحتي بكل جهودنا فنحن لا نقلل معدل الجرائم |
La situación afuera está fuera de control. | Open Subtitles | المنظر خارج المنظر انه خارج السيطرة تماما |
Conozco a muchos tipos así, fuera de control. | Open Subtitles | شباب كثيرون أعرفهم نفس الشيء خارج السيطرة |
¡Claro que puede! Soy Denis Leary, y su hijo está fuera de control. | Open Subtitles | بالتأكيد تستطيعين، أنا دينس ليري، وابنك خارج السيطرة |
Puede salirse fuera de control, y con las regulaciones políticas nos destruirian | Open Subtitles | لا يمكننا معرفة ما سيحدث الاَن فقد يكونا خارج السيطرة كلياً السياسيون والصحفيون, قد يحطمونا |
Estaba fuera de control. | Open Subtitles | ،لقد كان طوال الطريق . خارج السيطرة تماماً |
La razón por la que he estado mintiendo es que todo se siente tan fuera de control. | Open Subtitles | سبب كذبي هو أنني أشعر أن كل شيء خارج السيطرة |
El CAA aprecia que puede haber factores del entorno interno en el proceso de contratación que están fuera del control directo de la DSS. | UN | وتُقَدِر اللجنة أنه قد يكون هناك عوامل بيئية داخلية في عملية التعيين تقع خارج السيطرة المباشرة للشعبة. |
Según parece, estas actividades escapan al control efectivo de la UNMIK como autoridad civil, y en circunstancias normales sólo podrían ser sancionadas por las autoridades locales. | UN | ويبدو أن هذه الأنشطة تستمر خارج السيطرة الفعلية لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو، إذ إن السلطة المدنية، وفي الظروف العادية لا يمكن ممارستها إلا من قبل سلطات الحكم المحلي. |
La violencia generalizada siguió agravándose durante los últimos nueve meses en zonas montañosas no sujetas a control militar en los distritos de Toungoo, Nyaunglebin y Papun del Estado de Kayin y la División de Bago oriental. | UN | 46 - واستمر انتشار العنف على نطاق واسع في الأشهر التسعة الأخيرة في المناطق الجبلية الواقعة خارج السيطرة العسكرية في مقاطعات تونغو ونيونغلابن وبابون في ولاية كاين ومقاطعة باغو الشرقية. |
Le he llamado, jefe, porque la situación... se nos iba de las manos y necesitábamos... | Open Subtitles | اتصلت بك,حضرة الضابط لأنني أحسست أن الأمر أصبح خارج السيطرة وأن وجودك قد يصبح ضرورة |
Algo debe estar mal. Los jamaiquinos a paso de récord es como si perdieran el control en esa curva. | Open Subtitles | الجامايكيون على وتيرة قياسية بينما يحلقون خارج السيطرة عن المضمار |
Mi cabeza es un hervidero de ideas. Mi imaginacion es demasiado grande, es incontrolable. | Open Subtitles | رأسي يغلي بالأفكار، خيالي واسع جداً إنّه خارج السيطرة |
Debe considerarse el historial de las operaciones y determinar si se han producido accidentes o liberación no controlada de desechos en el medio ambiente. | UN | يجب أن يوضع في الإعتبار التاريخ السابق للعملية وما إذا كانت هناك حوادث أو إطلاقات للنفايات إلى البيئة خارج السيطرة قد وقعت في الماضي. |
Me gusta cuando te entran impulsos incontrolables. | Open Subtitles | أحب عندما تكون لديك رغبة خارج السيطرة |