"خبراء للنظر في" - Translation from Arabic to Spanish

    • expertos para examinar las
        
    • expertos para examinar el
        
    • expertos para examinar la
        
    • expertos para examinar los
        
    • expertos para estudiar la
        
    • de expertos para examinar
        
    • expertos para analizar las
        
    • expertos para considerar la
        
    • expertos encargado de examinar el
        
    • expertos encargado de examinar las
        
    • expertos cuya
        
    Organizar una reunión de expertos para examinar las cuestiones relativas a la planificación y gestión de asentamientos humanos. UN اجتماع خبراء للنظر في قضايا تتصل بتخطيط المستوطنات البشرية وإدارتها.
    Reunión de expertos para examinar las consecuencias de los diferentes regímenes de cambios de la región UN اجتماع خبراء للنظر في الآثار المترتبة على اختلاف نظم سعر الصرف في المنطقة
    Reunión de expertos para examinar el efecto fiscal de la liberalización del comercio en las economías del Caribe UN اجتماع خبراء للنظر في التأثير المالي المترتب على تحرير التجارة في اقتصادات منطقة البحر الكاريبي.
    Reunión de expertos para examinar el crecimiento y desarrollo económico en América Latina y el Caribe UN اجتماع خبراء للنظر في النمو والتنمية الاقتصاديين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Reunión de expertos para examinar la mejora y la armonización de los sistemas de indicadores a corto plazo en América Latina y el Caribe UN اجتماع خبراء للنظر في تحسين ومواءمة نظم المؤشرات القصيرة الأجل في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Reunión de expertos para examinar la integración de cuestiones relativas a la ciencia y la tecnología en las prácticas de contabilidad nacionales UN اجتماع خبراء للنظر في إدماج المسائل المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا في ممارسات المحاسبة القومية.
    Una reunión de expertos para examinar los resultados de los censos de la ronda del año 2000, su utilización en la formulación de políticas sociales y su difusión en apoyo de la descentralización administrativa UN اجتماع خبراء للنظر في نتائج جولة عام 2000 للتعدادات، واستخدمها في وضع السياسات الاجتماعية ونشرها دعما للامركزية الإدارة
    Reunión de expertos para examinar las experiencias de evaluación de programas de los países de América Latina y el Caribe UN اجتماع خبراء للنظر في التجارب المكتسبة في تقييم برامج البلدان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Reunión de expertos para examinar las cuestiones de igualdad de los géneros UN اجتماع خبراء للنظر في مسائل المساواة بين الجنسين.
    Reunión de expertos para examinar las consecuencias de las políticas macroeconómicas para el crecimiento de la región UN اجتماع خبراء للنظر في آثار سياسة الاقتصاد الكلي على النمو في المنطقة
    Reunión de expertos para examinar las nuevas oportunidades y obstáculos para el desarrollo del sector industrial en algunos países de la subregión UN اجتماع خبراء للنظر في الفرص والمعوقات الجديدة أمام نمو القطاع الصناعي في بعض بلدان المنطقة دون الإقليمية
    Reunión de expertos para examinar el uso de estadísticas vitales para producir estimaciones de población y supervisar programas sociales UN اجتماع خبراء للنظر في استخدام الإحصاءات الحيوية في إعداد التقديرات السكانية وفي رصد البرامج الاجتماعية
    Reunión de expertos para examinar el efecto de los acuerdos internacionales en la prestación de servicios de infraestructura y servicios públicos UN اجتماع خبراء للنظر في أثر الاتفاقات الدولية على توفير هياكل أساسية ومرافق عامة
    Reunión de expertos para examinar el crecimiento y desarrollo económico en América Latina y el Caribe UN اجتماع خبراء للنظر في المسائل المتصلة بالنمو الاقتصادي والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Reunión de expertos para examinar la relación entre el comercio, la inversión y el crecimiento en la subregión UN اجتماع خبراء للنظر في العلاقة بين التجارة والاستثمار والنمو في المنطقة دون الإقليمية.
    Reunión de expertos para examinar la relación entre la economía y el medio ambiente UN اجتماع خبراء للنظر في العلاقة بين الاقتصاد والبيئة.
    Reunión de expertos para examinar la situación de las finanzas públicas, en particular en lo relativo a las asignaciones para programas con fines distributivos UN اجتماع خبراء للنظر في حالة المالية العامة، ولا سيما فيما يتعلق بمخصصات برامج التوزيع
    Reunión de expertos para examinar los aspectos demográficos de la pobreza UN اجتماع خبراء للنظر في الجوانب الديمغرافية للفقر
    El Comité agradece la intención del Estado parte, manifestada durante el diálogo con el Comité, de establecer un grupo de expertos para estudiar la sentencia del Tribunal. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لاعتزام الدولة الطرف، على نحو ما قيل أثناء الحوار مع اللجنة، إنشاء فريق خبراء للنظر في حكم المحكمة.
    Malasia apoya la celebración de una reunión de expertos para examinar esta cuestión. UN وأعرب عن تأييد ماليزيا عقد اجتماع خبراء للنظر في هذه المسألة.
    Reunión de expertos para analizar las experiencias relacionadas con la evaluación de programas de inversión pública en los países de América Latina y el Caribe (dos reuniones en el bienio) UN اجتماع خبراء للنظر في الخبرات المكتسبة في تقييم برامج الاستثمارات الحكومية في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (اجتماعان في فترة السنتين)
    Reunión de expertos para considerar la política social como medio de encarar la pobreza, la desigualdad, el empleo y el crecimiento económico de la subregión UN اجتماع خبراء للنظر في السياسة الاجتماعية كوسيلة لمعالجة الفقر وانعدام المساواة، والعمالة والنمو الاقتصادي في المنطقة دون الإقليمية
    52. La oradora se siente alentada por la aceptación, al parecer casi universal, de la propuesta para constituir un grupo de expertos encargado de examinar el problema de los residuos explosivos de guerra. UN 52- واستطردت قائلة إنها علمت مع الارتياح بأن الاقتراح بتشكيل فريق خبراء للنظر في مشكلة المتفجرات من مخلفات الحرب قد حظي بقبول شبه عالمي.
    Con tal fin, la Conferencia debe considerar la posibilidad de establecer un grupo de expertos encargado de examinar las cuestiones relacionadas con la cooperación, tal y como lo prevé el Protocolo II enmendado. UN ولهذا الغرض، يمكن أن يستكشف المؤتمر إمكانية إنشاء فريق خبراء للنظر في القضايا المتعلقة بالتعاون، على نحو ما هو منصوص عليه في البروتوكول الثاني المعدل.
    iv) Los copresidentes del Grupo y de los comités de opciones técnicas podrán sugerir a una Parte expertos cuya candidatura quizá desee presentar. UN ' 4` يجوز للرؤساء المشاركين للفريق وللجان الخيارات التقنية أن يقترحوا على فرادى الأطراف خبراء للنظر في ترشيحهم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more