Grandullón, tengo malas noticias vas a tener que mantener posiciones por un rato | Open Subtitles | ايها الرجل الضخم, لدي خبر سيء. يجب علينا التوقف لفتره بسيطه. |
Si le doy malas noticias, va a empezar literalmente a disparar bebés por todas partes. | Open Subtitles | إن أبلغتها بأي خبر سيء سيكون هناك حرفياً أطفالاً يُطلَقون في كل مكان |
A menudo me cuentan historias de pérdidas recientes... de un padre que murió, de un amigo que se fue muy pronto, y de malas noticias en el médico. | TED | وغالبا ما يحكون لي قصصا عن خسائرهم الأخيرة كوفاة أحد الوالدين أو صديق غادر بسرعة أو خبر سيء عند الطبيب |
malas noticias. La economía nos ha golpeado. | Open Subtitles | سيدي ، خبر سيء في تدقيق الحسابات نواجه مشكلة صعبة مع الإقتصاد |
La separación fue una mala noticia para ti, pero para mí fue una buena. | Open Subtitles | كان الإنفصال خبر سيء لكِ ولكنه خبر جيد لي |
Lo dices como si fueran malas noticias. | Open Subtitles | تقول هذا وكأنّه خبر سيء كان يجب أنّ أفكر بها |
Oh, esto son malas noticias. Es como si un gato negro hubiera cruzado por mi útero. | Open Subtitles | هذا خبر سيء ، أشبه بقطة سوداء مرت أمام رحمي |
Porque son malas noticias, y hoy en la clase, hicieron que las malas noticias no sonaran tan malas. | Open Subtitles | لأنه خبر سيء ، و في القسم اليـوم جعلتمـا يـا رفـاق الأخبـار السيئة لا تبدو سيئة كثيرا |
Preocupándome todo el tiempo por ese día... en el que me llegarían malas noticias suyas. | Open Subtitles | قلقة طوال الوقت أن اسمع في يوم عن خبر سيء |
Mirad, cuando tengo que darle malas noticias a Travis, me gusta llevarlo a un lugar feliz para que lo lleve bien. | Open Subtitles | عندما أقول له خبر سيء أذهب به الى مكان سعيد ليتقبل الأمر |
¿Quieres ser el hombre sentado junto al teléfono esperando que suene, sabiendo que cuando lo haga solo van a ser malas noticias? | Open Subtitles | أتريد أن تكون ذلك الشخص, الذي يجلس عند الهاتف, و ينتظر إتصالاً ليعرف متى يتحقق الأمر سيكون ذلك خبر سيء فحسب |
malas noticias. Robó una 38 del camionero. | Open Subtitles | سام" ، خبر سيء ، استولى" على مسدس السائق |
Mira, cuando tengo que dar malas noticias, primero digo algo peor, y así lo que tengo que decir suena menos relevante. | Open Subtitles | - حسنا , عندما اريد اخبار شخص خبر سيء أبدأ بخبر سيء اكثر حتى لا ينصعق من الخبر - مثل ماذا ؟ |
malas noticias, amigo. Mi mamá no canta. | Open Subtitles | خبر سيء لك امي لا تغني |
Tengo malas noticias para ti, amigo. | Open Subtitles | لدي خبر سيء لك يارفيق |
Hombre, es grandioso. Estaba esperando malas noticias. De verdad que sí. | Open Subtitles | هذا رائع ، توقعت خبر سيء ، حقاً |
¡Esto es genial! Esperaba malas noticias. De verdad las esperaba. | Open Subtitles | هذا رائع ، توقعت خبر سيء ، حقاً |
Las pastas chinas tienden a significar malas noticias. | Open Subtitles | أختياركِ للـ "بوتستيكيرس يعني أنَّهُ يوجد خبر سيء |
Por eso he empezado diciendo "malas noticias". | Open Subtitles | لهذا بدأت الكلام بقول "خبر سيء" |
Asumo, ya que has seguido adelante y tomaste todo lo demás que estás aquí por mi autoestima pero tengo una mala noticia sobre eso, cachetitos. | Open Subtitles | أفترض بما انك أخذت كل شيء آخر أنت هنا من أجل احترامي بذاتي لكن هناك خبر سيء لذلك يا عزيزي |
Por supuesto, es una mala noticia para cualquier macho que aún tiene que depositar en su banco de esperma, y esto sienta las bases para algunas estrategias muy drásticas para una fertilización exitosa. | TED | هذا بالتأكيد خبر سيء لكل ذكر يحاول ان يخزن حيواناته المنوية في حسابها. هذا ايضًا يمهد المسرح لإستراتيجيات عنيفة لتلقيح ناجح. |
Tengo noticias malas y noticias peores. | Open Subtitles | حسنا، لذلك ... لدي خبر سيء وأسوأ الأخبار. |