Eso es el cuerpo tratando de engañarte para que pienses que está bien, cuando en realidad, sino no lo cuidas, estarás en un mundo de dolor, amigo. | Open Subtitles | إنه جسمك يحاول خداعك لتظن بأن هذا جيداً في حين أنه إذا لم تهتم به سوف تتعرض إلى آلام شديدة , يا صاح |
Soy una estúpida, Sansón, por creer que podría engañarte. | Open Subtitles | حين أعتقدت أنى أستطيع خداعك أسرق ما يحلو لك |
Sr. Presidente, lamento haberlo engañado. Pero le aseguro que fue un engaño benigno. | Open Subtitles | سيدى الرئيس, أنا آسف على خداعك لكننى أؤكد لك أنه كان خداعاً حميداً |
¿Crees que te volvería a engañar? | Open Subtitles | لماذا افعل شيء مثل ذلك؟ اتعتقد اننى سأحاول خداعك ثانيةً؟ |
Ninguna mujer será capaz de engañarlo de nuevo, Dr. Masters. | Open Subtitles | لن يكون هنالك اي امرأة قادرة على خداعك مرة اخري , دكتور ماسترز |
No me gusta la gente que intenta engañarte desde el principio. | Open Subtitles | أنا لا أحب الأشخاص الذين يحاولون خداعك من البداية |
La mente criminal es muy compleja. Pueden engañarte. | Open Subtitles | العقلية الإجرامية معقدة أكثر مما تظن بإمكانهم خداعك |
Incluso si tratan de engañarte para que pienses que es otra cosa. | Open Subtitles | حتى عندما يحاولون خداعك بالتفكير بأنه شيء آخر |
Están tratando de engañarte, confundirte. Ignóralos. | Open Subtitles | انهم يحاولون خداعك , يعبثون برأسك , تجاهلهم |
¿Qué exactamente estabas tratando de conseguir? Debería haber sabido que no iba a ser capaz de engañarte. | Open Subtitles | مالذي كنت تحاولين تحقيقه بالضبط ؟ كان علي أن أعلم , بأنني لن أستطيع خداعك |
¿Entonces podemos acabar con todo este drama... de que soy un mentiroso e intento engañarte? | Open Subtitles | إذا نستطيع إيقاف الدراما عن كونى كاذب , ومحاولة خداعك ؟ |
Espero que no haya resentimientos por haberlo engañado. | Open Subtitles | أتمنى أنه لا يوجد ضغائن بسبب خداعك في ذلك الوقت |
Papa, nos lo inventamos todo. Fuiste engañado. | Open Subtitles | أبي لقد إختلقنا الأمر تم خداعك |
Sin importar lo inteligente o bien educado que sea ¡Usted puede ser engañado. | Open Subtitles | مهما كنت ذكياً ومهما كنت متعلماَ من الممكن خداعك |
Y... como un tramposo confiado y consumado... invirtió en su propio engaño. | Open Subtitles | و مثل محتال ثقة بارع جدا أنت استثمرت في خداعك الخاص |
Si yo no te puedo engañar, entonces tus profesores no te pueden engañar tampoco. | Open Subtitles | إذا لم استطع خداعك فأستاذتك لن يستطعيوا أيضاً |
¡No lo hará! No trato de engañarlo. | Open Subtitles | -لا تفعلي هذا سيد دورتيز, انا لا احاول خداعك |
Mira, si te engañaron para unirte a la Oscuridad, puedes abandonarla si muestras una prueba. | Open Subtitles | إذا تم خداعك للانضمام للجانب المظلم يمكنك إلغاء ذلك ببساطة عن طريق اظهار دليل -حقا ؟ |
No, nadie te lo dijo. Te engañó un falso fantasma. | Open Subtitles | لا , لا أحد أخبرك بذلك لقد تم خداعك من قبل شبح مزيف |
No, me tendieron una trampa, fui engañada, como os están engañando ahora a todos vosotros. | Open Subtitles | لا , لقد تم الايقاع بي وخداعي , كما تم خداعك الان |
Mis disculpas por la decepción, Monsieur. No tuve elección. | Open Subtitles | اعتذاري أيها السيد على خداعك لم يكن لدي خيار |
Pagará por el farol. | Open Subtitles | لم ننتهِ بعد ستدفع ثمن خداعك |
¡Te la he jugado, niña! | Open Subtitles | لقد تم خداعك ياطفلتى |
Señora, se lo aseguro, su hijo no está tratando de engañarla. | Open Subtitles | سيدتي، وأنا أؤكد لكم، ابنك لا يحاول خداعك. |
No te "embaucaron". | Open Subtitles | لم يتم خداعك. |