"خدمات المؤتمرات المتاحة" - Translation from Arabic to Spanish

    • los servicios de conferencias puestos
        
    • de servicios de conferencias prestados
        
    • de servicios de conferencias para
        
    • de servicios de conferencias disponibles
        
    • los servicios de conferencias disponibles
        
    • servicios de conferencias de que dispone
        
    • de los servicios de conferencias
        
    ii) Consultas o correspondencia con órganos acerca de la utilización de los servicios de conferencias puestos a su disposición; UN `2 ' التشاور مع الهيئات أو توجيه رسائل إليها بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛
    ii) Consultas o correspondencia con órganos acerca de la utilización de los servicios de conferencias puestos a su disposición UN `2 ' التشاور مع الهيئات أو توجيه رسائل اليها بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها.
    ii) Consultas o correspondencia con órganos acerca de la utilización de los servicios de conferencias puestos a su disposición; UN `2 ' التشاور مع الهيئات أو توجيه رسائل إليها بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de las circunstancias que dieron lugar a la insuficiencia de servicios de conferencias prestados al Consejo de Derechos Humanos en 2009 UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009
    En el párrafo 8, observó que una mejora en el índice de utilización podría significar una reducción en la disponibilidad de servicios de conferencias para las reuniones de agrupaciones regionales y pidió al Secretario General que estudiara medios innovadores de encarar ese problema y le informara al respecto por conducto del Comité de Conferencias. UN ولاحظت في الفقرة 8 أن تحسين معامل الاستخدام قد يترتب عليه انخفاض خدمات المؤتمرات المتاحة لاجتماعات المجموعات الإقليمية وطلبت إلى الأمين العام استكشاف وسائل مبتكرة لمعالجة تلك المشكلة وتقديم تقرير بهذا الشأن إلى الجمعية عن طريق لجنة المؤتمرات.
    26E.1 El objetivo principal de los servicios de conferencias es proporcionar a los órganos intergubernamentales y de expertos de las Naciones Unidas y a sus respectivos órganos subsidiarios los servicios de alta calidad que necesitan para llevar a cabo su labor y lograr sus objetivos a tiempo y eficazmente, utilizando de la forma más económica posible los recursos y las instalaciones de servicios de conferencias disponibles en todo el mundo. UN ٢٦ هاء-١ تهدف خدمات المؤتمرات أساسا الى أن توفر لﻷجهزة الحكومية الدولية وهيئات الخبراء التابعة لﻷمم المتحدة والهيئات المتفرعة عنها الخدمات ذات النوعية الراقية اللازمة ﻷداء عملها وإنجاز أهدافها في الوقت المناسب وبكفاءة، وبتحقيق أقصى فاعلية من حيث التكلفة في استخدام موارد وتسهيلات خدمات المؤتمرات المتاحة في أنحاء العالم.
    Por lo tanto, más que nunca es preciso aprovechar al máximo los servicios de conferencias disponibles. UN ولذلك فإنه تتضح اكثر من أي وقت مضى ضرورة استعمال خدمات المؤتمرات المتاحة على أفضل وجه ممكن.
    ii) Consultas o correspondencia con órganos acerca de la utilización de los servicios de conferencias puestos a su disposición UN `2 ' التشاور مع الهيئات أو توجيه رسائل إليها بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    ii) Consultas con órganos que no han utilizado en su totalidad los servicios de conferencias puestos a su disposición; UN ' ٢ ' المشاورات مع الهيئات التي قلت استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛
    ii) Consultas con órganos que no han utilizado en su totalidad los servicios de conferencias puestos a su disposición UN ' ٢ ' المشاورات مع الهيئات التي قلت استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    2. Consultas con diversos órganos acerca de la utilización de los servicios de conferencias puestos a su disposición UN المشاورات مــع الهيئــات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    ii) Consultas con órganos acerca de la utilización de los servicios de conferencias puestos a su disposición; UN ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛
    ii) Consultas con órganos acerca de la utilización de los servicios de conferencias puestos a su disposición UN ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    2. Consultas con diversos órganos acerca de la utilización de los servicios de conferencias puestos a su disposición UN المشــاورات مــع الهيئــات بشــأن استفادتهــا مـن خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    1. Estadísticas sobre las reuniones de los órganos de las Naciones Unidas: consultas con órganos acerca de la utilización de los servicios de conferencias puestos a su disposición UN إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة؛ والتشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    ii) Consultas con órganos acerca de la utilización de los servicios de conferencias puestos a su disposición; UN ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛
    viii) Examen de las circunstancias que dieron lugar a la insuficiencia de servicios de conferencias prestados al Consejo de Derechos Humanos en 2009 (resolución 63/284); UN ' 8` استعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009 (القرار 63/284)؛
    iv) Examen de las circunstancias que dieron lugar a la insuficiencia de servicios de conferencias prestados al Consejo de Derechos Humanos en 2009 (resolución 63/284); UN ' 4` استعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009 (القرار 63/284)؛
    En el párrafo 8, observó que la mejora en el índice de utilización podría significar una reducción en la disponibilidad de servicios de conferencias para las reuniones de grupos regionales y pidió al Secretario General que estudiara medios innovadores de encarar ese problema y le informara al respecto por conducto del Comité de Conferencias; UN ولاحظت في الفقرة 8 أن تحسين معامل الاستخدام قد يترتب عليه انخفاض خدمات المؤتمرات المتاحة لاجتماعات المجموعات الإقليمية وطلبت إلى الأمين العام استكشاف وسائل مبتكرة لمعالجة تلك المشكلة وتقديم تقرير بهذا الشأن إلى الجمعية عن طريق لجنة المؤتمرات.
    26E.1 El objetivo principal de los servicios de conferencias es proporcionar a los órganos intergubernamentales y de expertos de las Naciones Unidas y a sus respectivos órganos subsidiarios los servicios de alta calidad que necesitan para llevar a cabo su labor y lograr sus objetivos a tiempo y eficazmente, utilizando de la forma más económica posible los recursos y las instalaciones de servicios de conferencias disponibles en todo el mundo. UN ٢٦ هاء-١ تهدف خدمات المؤتمرات أساسا الى أن توفر لﻷجهزة الحكومية الدولية وهيئات الخبراء التابعة لﻷمم المتحدة والهيئات المتفرعة عنها الخدمات ذات النوعية الراقية اللازمة ﻷداء عملها وإنجاز أهدافها في الوقت المناسب وبكفاءة، وبتحقيق أقصى فاعلية من حيث التكلفة في استخدام موارد وتسهيلات خدمات المؤتمرات المتاحة في أنحاء العالم.
    Sin duda, esto nos permitirá utilizar plena y constructivamente el tiempo y los servicios de conferencias disponibles para esta etapa de la labor de la Comisión. UN وهذا بالتأكيد سيمكن اللجنة من الاستفادة الكاملة والبناءة من الوقت ومن خدمات المؤتمرات المتاحة لهذه المرحلة من عملها.
    A fin de aprovechar plenamente el tiempo y los servicios de conferencias de que dispone la Comisión, el Presidente tiene la intención de iniciar y levantar las sesiones puntualmente y espera que todas las delegaciones cooperen y lo apoyen. UN وبغية الاستفادة استفادة كاملة من الوقت ومن خدمات المؤتمرات المتاحة للجنة، قال إنه يعتزم عقد جلسات اللجنة ورفعها في المواعيد المقررة، وأنه يأمل في أن يجد تعاوناً ودعماً من الوفود كلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more