"خدمات المؤتمرات في مكتب" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Servicios de Conferencias de la Oficina
        
    • los servicios de conferencias de la Oficina
        
    • de servicios de conferencias en la Oficina
        
    • los servicios de conferencias en la Oficina
        
    • los servicios de traducción de la
        
    • en la Oficina de
        
    Posteriormente, la División de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi comenzó a incorporar al ODS los documentos procesados en Nairobi. UN وعقب ذلك، بدأت شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب نيروبي تحمل على النظام الوثائق التي تُجهز في نيروبي.
    Ya se ha empezado a desarrollar una base de datos común de terminología, labor que es dirigida por la División de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وقد بدأ بالفعل العمل في وضع قاعدة بيانات المصطلحات الموحدة بقيادة شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Las necesidades de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi y de las comisiones regionales se han incluido en las secciones respectivas del proyecto de presupuesto por programas. UN وقد أدرجت احتياجات خدمات المؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي واللجان اﻹقليمية ضمن اﻷبواب ذات الصلة في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Estos servicios debían haberse prestado con cargo a los recursos generales de los servicios de conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وكان المقرر أن توفر هذه الخدمات من إجمالي موارد خدمات المؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Volumen de trabajo de los servicios de conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN عبء خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Dada la política de la División de servicios de conferencias en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, de momento aparecerá únicamente en inglés. UN وبالنظر إلى السياسة التي تنتهجها إدارة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف لم يصدر في الوقت الراهن هذا العمل إلا باللغة الإنكليزية.
    No se recibieron quejas sobre la calidad de los servicios de conferencias en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN لم تكن هناك شكاوى عن نوعية منتجات خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Las necesidades de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi y de las comisiones regionales se han incluido en las secciones respectivas del proyecto de presupuesto por programas. UN وقد أدرجت احتياجات خدمات المؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي واللجان اﻹقليمية ضمن اﻷبواب ذات الصلة في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    En una videoconferencia organizada por el Comité en el curso de su período de sesiones sustantivo, los miembros celebraron también consultas con funcionarios de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN وأثناء مؤتمر بالفيديو تم ترتيبه للجنة في إطار دورتها الموضوعية، تشاور أيضا اﻷعضاء مع موظفي خدمات المؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي.
    Tomando nota de que la División de Servicios de Conferencias de la Oficina de la Naciones Unidas en Nairobi proporcionará sin cargo los servicios de interpretación en los debates del Comité de Representantes Permanentes, cuando se lo haya establecido oficialmente, UN إذ تشير إلى أن شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بنيروبي ستقدم خدمات الترجمة الشفوية لمداولات لجنة الممثلين الدائمين دون تحميل المركز أية تكلفة، وذلك بمجرد أن تنشأ اللجنة رسمياً،
    ST/SGB/189, de 1° de abril de 1982, " Reorganización de la División de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra " UN ST/SGB/189 المؤرخة 1 نيسان/أبريل 1982 بعنوان " إعادة تنظيم شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف "
    Reunión con la División de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN سادسا - الاجتماع مع شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    El 27 de junio de 2008, los presidentes se reunieron con representantes de la División de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 22 - في 27 حزيران/يونيه 2008، التقى رؤساء الهيئات مع ممثلين من شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Los presidentes sostuvieron también una consulta oficiosa con Estados partes en la que participaron 72 Estados, y se reunieron con representantes de la División de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وعقد رؤساء الهيئات أيضاً مشاورات غير رسمية مع الدول الأطراف شاركت فيها 72 دولة، والتقوا بشعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    La División de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra ha concluido el proceso de contratación con respecto a todos los puestos creados en 2008, excepto uno, que se asignó a funciones de supervisión y evaluación. UN أنجزت شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف عملية استقدام موظفين لجميع الوظائف المنشأة خلال عام 2008، باستثناء وظيفة واحدة خصصت لمهام الرصد والتقييم.
    - El apoyo a los servicios de reuniones comprende el personal que los servicios de conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra proporcionan normalmente para la coordinación y prestación, durante los períodos de sesiones, de los servicios de interpretación, traducción y reproducción; UN :: أن دعم خدمات الاجتماعات يشمل الموظفين الذين توفرهم عادة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل تنسيق ودعم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية والاستنساخ أثناء الدورة؛
    El apoyo a los servicios de reuniones comprende el personal que los servicios de conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra proporcionan normalmente para la coordinación y prestación, durante los períodos de sesiones, de los servicios de interpretación, traducción y reproducción; UN يشمل دعم خدمات الاجتماعات الموظفين الذين توفرهم عادة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل تنسيق ودعم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية والاستنساخ أثناء الدورة؛
    El apoyo a los servicios de reuniones comprende el personal que los servicios de conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra proporcionan normalmente para la coordinación y prestación, durante los períodos de sesiones, de los servicios de interpretación, traducción y reproducción; UN يشمل دعم خدمات الاجتماعات الموظفين الذين توفرهم عادة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل تنسيق ودعم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية والاستنساخ أثناء الدورة؛
    22. Hace suya la decisión del Comité de Conferencias de que en el futuro el examen del proyecto de presupuesto por programas para los servicios de conferencias se amplíe de modo de incluir los servicios de conferencias de la Oficina de la Naciones Unidas en Nairobi y de las comisiones regionales. UN ٢٢ - تؤيد قرار لجنة المؤتمرات بأن توسع في المستقبل استعراضها للميزانية البرنامجية المقترحة لخدمات المؤتمرات بحيث يشمل خدمات المؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي وفي اللجان الاقليمية.
    La Comisión Consultiva consideraba preocupante la lentitud del proceso de contratación para llenar puestos vacantes de servicios de conferencias en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y esperaba que se adoptaran todas las medidas necesarias para solucionar rápidamente la situación. UN ساور اللجنة الاستشارية الانشغال إزاء بطء وتيرة عملية استقدام الموظفين لشغل الوظائف الشاغرة في مجال خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وتوقعت أن يتم اتخاذ جميع التدابير الضرورية لمعالجة هذا الوضع بصفة مستعجلة.
    b) Prestación de servicios de conferencias en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra; UN (ب) توفير خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    Gestión de los servicios de conferencias en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN إدارة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    106. De hecho, los servicios prestados al ACNUDH, al Consejo de Derechos Humanos y a los órganos de tratados de derechos humanos representaron el 60% del volumen de trabajo de los servicios de traducción de la ONUG en 2010, como puede observarse en el gráfico siguiente. Traducción/revisión interna - principales usuarios en 2010 Fuente: DRITS. UN 106- والواقع أن الخدمات المقدمة لمفوضية حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان وأجهزة معاهدات حقوق الإنسان مجتمعة تمثل 60 في المائة من حجم العمل الذي قامت به شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف عام 2010، كما تبين الأرقام التالية:
    Reorganización de los recursos para servicios de conferencias en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN إعادة تنظيم موارد خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more