"خذنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Llévanos
        
    • Llévenos
        
    • Llevenos
        
    • llevanos
        
    No quiero oír una sola palabra más de nadie. - Llévanos a casa. ¡Ahora! Open Subtitles لا أريد أن أسمع كلمة من أي أحد خذنا إلى المنزل الآن
    Llévanos al aeropuerto. ¿Quién tiene mi arma e identificación? Open Subtitles خذنا إلى المطار من أخذ مسدسي وأوراقي الرسمية؟
    Sólo Llévanos allí Sawyer, deja de jugar. Open Subtitles خذنا إلى هناك فحسب يا سوير حسناً؟ كف عن العبث
    Por favor Llévenos a la playa donde descargamos. Open Subtitles ارجوك خذنا و عد بنا إلى الشاطئ حيث هبطنا
    Conductor, cambio de planes. Llévenos a la iglesia más cercana. Open Subtitles أيها السائق, تغيير في المخطط خذنا إلي أقرب كنيسة
    No hay necesidad de ir al hospital. Llévanos al aeropuerto, por favor. Open Subtitles لاداعي للذهاب إلى المستشفى خذنا إلى المطار من فضلك
    Llévanos con Schmidt, y yo no diré otra palabra. Vamos, Dixon. Tenemos prisa. Open Subtitles خذنا لشميدت و لن أتفوه بأي كلمة أخرى هيا يا ديكسون أنا على عجلة من أمري
    Llévanos arriba, colega. Hay algo más que quiero que veas. Open Subtitles خذنا الى الاعلى يا صاحبى هناك شئ اخر اريدك ان تراه
    Llévanos hacia el valle, lo más lejos posible del enemigo. Open Subtitles خذنا داخل ذلك الوادي، بعيد عن العدو بأكبر قدرٍ ممكن.
    Llévanos de vuelta al banco de arena. Al suroeste de la bahía. Open Subtitles خذنا مجدداً لليابسة الركن الجنوبي الغربي للخليج
    Ahora Llévanos a él, mi pequeña hada. Open Subtitles الآن خذنا إليها يا عفريتي الصغير.
    Llévanos a la ciudad donde lo tendremos todo Open Subtitles خذنا إلى المدينة التي سنحصل فيها على كل شيء ♪
    Llévanos en vivo a la red. Open Subtitles خذنا للبث المباشر في النت
    Si la Torre de Marfil sigue de pie, Llévanos ahí. Open Subtitles إذا البرج العاجي ما زال يقف، خذنا هناك.
    - Puedes verlo hundirse. - Gregor, Llévanos ahí abajo. Open Subtitles انها تنهار غريغور خذنا فوقها تماما
    Venimos en misión de conquista. Llévanos con tu líder. Open Subtitles هذه المهمّة للغزو، خذنا إلى زعيمك.
    Está bien, Tommy, Llévanos dentro del agujero negro. Open Subtitles حسناً يا تومى خذنا الى الهوه السوداء
    - No lo hagas, Carlos. Llévenos a él para sacarlo de aquí. Open Subtitles خذنا اليه عندها يمكننا الخروج من هذا الجحيم
    Pues Llévenos a urgencias, y los veremos nosotros mismos. Open Subtitles , خذنا إذاً إلى غرفة الطوارئ و دعنا ننظر بأنفسنا
    Llévenos al próximo poblado, tenemos que traer a la policía. Open Subtitles خذنا للمدينة التالية يجب أن نصل لرجال الشرطة هناك
    Esta bien. Llevenos a Williamsburg, por favor. Open Subtitles حسنا اذا خذنا لحانة "وليامزبرج ",من فضلك
    - Nav, llevanos a casa. - Sí, señor. Open Subtitles أيها المَلاح , خذنا للمنزل حاضر سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more