No quiero oír una sola palabra más de nadie. - Llévanos a casa. ¡Ahora! | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع كلمة من أي أحد خذنا إلى المنزل الآن |
Llévanos al aeropuerto. ¿Quién tiene mi arma e identificación? | Open Subtitles | خذنا إلى المطار من أخذ مسدسي وأوراقي الرسمية؟ |
Sólo Llévanos allí Sawyer, deja de jugar. | Open Subtitles | خذنا إلى هناك فحسب يا سوير حسناً؟ كف عن العبث |
Por favor Llévenos a la playa donde descargamos. | Open Subtitles | ارجوك خذنا و عد بنا إلى الشاطئ حيث هبطنا |
Conductor, cambio de planes. Llévenos a la iglesia más cercana. | Open Subtitles | أيها السائق, تغيير في المخطط خذنا إلي أقرب كنيسة |
No hay necesidad de ir al hospital. Llévanos al aeropuerto, por favor. | Open Subtitles | لاداعي للذهاب إلى المستشفى خذنا إلى المطار من فضلك |
Llévanos con Schmidt, y yo no diré otra palabra. Vamos, Dixon. Tenemos prisa. | Open Subtitles | خذنا لشميدت و لن أتفوه بأي كلمة أخرى هيا يا ديكسون أنا على عجلة من أمري |
Llévanos arriba, colega. Hay algo más que quiero que veas. | Open Subtitles | خذنا الى الاعلى يا صاحبى هناك شئ اخر اريدك ان تراه |
Llévanos hacia el valle, lo más lejos posible del enemigo. | Open Subtitles | خذنا داخل ذلك الوادي، بعيد عن العدو بأكبر قدرٍ ممكن. |
Llévanos de vuelta al banco de arena. Al suroeste de la bahía. | Open Subtitles | خذنا مجدداً لليابسة الركن الجنوبي الغربي للخليج |
Ahora Llévanos a él, mi pequeña hada. | Open Subtitles | الآن خذنا إليها يا عفريتي الصغير. |
♪ Llévanos a la ciudad donde lo tendremos todo | Open Subtitles | ♪ خذنا إلى المدينة التي سنحصل فيها على كل شيء ♪ |
Llévanos en vivo a la red. | Open Subtitles | خذنا للبث المباشر في النت |
Si la Torre de Marfil sigue de pie, Llévanos ahí. | Open Subtitles | إذا البرج العاجي ما زال يقف، خذنا هناك. |
- Puedes verlo hundirse. - Gregor, Llévanos ahí abajo. | Open Subtitles | انها تنهار غريغور خذنا فوقها تماما |
Venimos en misión de conquista. Llévanos con tu líder. | Open Subtitles | هذه المهمّة للغزو، خذنا إلى زعيمك. |
Está bien, Tommy, Llévanos dentro del agujero negro. | Open Subtitles | حسناً يا تومى خذنا الى الهوه السوداء |
- No lo hagas, Carlos. Llévenos a él para sacarlo de aquí. | Open Subtitles | خذنا اليه عندها يمكننا الخروج من هذا الجحيم |
Pues Llévenos a urgencias, y los veremos nosotros mismos. | Open Subtitles | , خذنا إذاً إلى غرفة الطوارئ و دعنا ننظر بأنفسنا |
Llévenos al próximo poblado, tenemos que traer a la policía. | Open Subtitles | خذنا للمدينة التالية يجب أن نصل لرجال الشرطة هناك |
Esta bien. Llevenos a Williamsburg, por favor. | Open Subtitles | حسنا اذا خذنا لحانة "وليامزبرج ",من فضلك |
- Nav, llevanos a casa. - Sí, señor. | Open Subtitles | أيها المَلاح , خذنا للمنزل حاضر سيدي |