"خذ هذه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Toma esto
        
    • Toma eso
        
    • Lleva esto
        
    • Toma esta
        
    • Toma este
        
    • Coge esto
        
    • Toma estos
        
    • Tome este
        
    • Aquí tienes
        
    • Tome esto
        
    • Tome esta
        
    • Lleve esto
        
    • toma estas
        
    • Llévale esto
        
    Toma esto y cómprate ropa nueva. ¡Ahora eres un Hacha! Open Subtitles خذ هذه أذهب واشتري لك ملابس جديدة، أنت الآن من عصابة الفأس
    Ponme un copazo de whisky. Toma esto y lárgate, campeón. Open Subtitles اعطني كأس من السكوتش ايها المبتدئ ، خذ هذه وواصل المشي
    Esto fue lo único que encontré. Toma eso. Y eso. Open Subtitles آسف سيدي هذا كل ما عثرت عليه ، خذ هذه وهذه
    - Son cosas del Sr. Benedict. - Joe, Lleva esto adentro. Open Subtitles انها اغراض سيد بيندكت جو خذ هذه الى الداخل
    Toma esta moneda. Ahora, ve y llama a la policía. Open Subtitles خذ هذه العشرة سنتات أخرج من هنا الآن و إستدعى البوليس
    Toma este millón, colócalo en la apuesta inicial, y observa su rostro. Open Subtitles خذ هذه الفرنكات المليون، وضعه على يصعّد الموقف، ويراقب وجهه.
    Coge esto. Cuidado, es frágil. Open Subtitles خذ هذه أيضاً انتبه، إنها سريعة الكسر
    Toma esto, verás películas, te sentirás mejor. Open Subtitles خذ هذه وشاهد الأفلام ستشعر بتحسن
    Toma esto, ponlo en la caja. Y toma algo para ti. Open Subtitles خذ هذه و ضعها في الخزينه و يمكنك أخذ جزء منها لنفسك
    Thor, Toma esto y dáselo al tipo de la 5, ¿de acuerdo? Open Subtitles خذ هذه وأعطها الرجل الذي في الغرفة الخامسة ؟
    Oye, muchacho, Toma esto y ve a ganarte un Corazón Púrpura. Open Subtitles أيها الصبي خذ هذه واجلب لنفسك قلب أورجواني
    Necesito que hagas otra cosa por mí. Toma esto, dáselo al FBI junto con el celular de tu oficina. Open Subtitles أريدك أن تفعل شيئًا آخر من أجلي، خذ هذه و سلِّمها للـمباحث الفيدرالية مع الهاتف الخلويّ الذي بمكتبك
    Toma esto y sosténlo bien fuerte contra la cabeza de esta manera, ¿está bien? Open Subtitles خذ هذه وأمسكها جيّدًا على رأسك هكذا، حسنٌ؟
    Sí, Toma eso, hijo de la gran puta. Open Subtitles نعم، خذ هذه أيها البائس،يا أبن... العاهرة
    Toma eso, Bolerama. Toma eso, tienda. Open Subtitles خذ هذه يا "صالة البولنغ" خذ هذه يا "متجر البقالة"
    Ahora Lleva esto al laboratorio en un espacio controlado, 72 grados Fahrenheit y ábrela. Open Subtitles الان خذ هذه الى المختبر في حيز متحكم,72 درجة فهرنهايت وافتحه
    Toma esta pistola y saca a la gente sin que te vean. Open Subtitles خذ هذه البندقية وابداء باخفى الناس خارج هذا المكان.
    Avanzada la noche, bajé con Sami a ver a Maher y le dije: " Toma este coche y vete " . Me dijo " Ni hablar " . UN ج - وصلت كسلا، ونمت في فندق كسلا، وفي نصف الليل نزلت، ونزل معي سامي، وقلت بعد ذلك لماهر خذ هذه العربية وأمشي بها.
    Coge esto para que me recuerdes. Open Subtitles خذ هذه كي تتذكرني بها.
    Toma estos tres artículos Te los regalo Open Subtitles خذ هذه الأدوات الثلاث، يمكنكَ الحصول عليها
    Tome este papel veo que tiene una lista preparada... Open Subtitles خذ هذه الورقة.. .. انظر لديك قائمة جاهزة..
    Aquí tienes tu mapa, un poco de pollo. Open Subtitles - خذ خريطتك -حاضر - خذ هذه الفراخ مجاناً
    Tome esto, es la dieta. Y compra leche Open Subtitles خذ هذه إلى مبنى البلدية ويمكنك الحصول على حليب
    Tome lo que quiera. Tome esta gorra, las cucharas, la Vía Láctea, la máquina de escribir, el papel, Open Subtitles خذ ما تشاء , خذ هذه القبعة خذ الملاعق و الآلة الكاتبة و الورق
    Lleve esto a la farmacia y pídales prepararlo exactamente. Open Subtitles خذ هذه إلى الصيدلاني وأخبره أن يحضرها بشكل مناسب.
    Reconsidera nuestro estilo visual, toma estas palabras, y haz algo increíble. Open Subtitles أعد صياغة علامتنا التجارية خذ هذه الكلمات وقم بعمل شيء رائع بها
    Tom, Llévale esto a Nick el Griego, y nos deshacemos rápido de todo. Open Subtitles توم , خذ هذه الى نيك اليونانى وتخلص منها بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more