"خراج" - Translation from Arabic to Spanish

    • las afueras
        
    • las inmediaciones
        
    • los alrededores
        
    • los términos
        
    • periferia
        
    • las zonas
        
    • término
        
    • absceso
        
    • las cercanías
        
    • los aledaños
        
    • la región
        
    • abceso
        
    • abscesos
        
    • artillería israelí bombardeó los
        
    • la artillería
        
    A las 18.00 horas se reanudó el ataque a las afueras de Kafra, Yatar, Haris, Haddaza y Bra ' shit. UN - الساعة ٠٠/١٨ تجدد القصف على خراج بلدات كفرا - ياطر - حاريص - حداثا - وبرعشيت.
    A las 05.55 horas y a las 06.10 horas, aviones de combate israelíes atacaron las afueras de Haddaza, disparando misiles aire-tierra. UN - الساعـــة ٥٥/٥ و ١٠/٦ أغــــار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة حداثا ملقيا صاروخي جو - أرض.
    A las 19.00 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Tall Ya ' qub, lanzaron varios obuses de 155 milímetros sobre las inmediaciones de Yatir. UN - الساعة ٠٠/٩١ أطلقت القوات الاسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدة ياطر.
    A las 14.05 horas, las fuerzas israelíes, desde su posición en Shurayfa, lanzaron cuatro obuses de 155 milímetros sobre las inmediaciones de Mazráat al Hamrá. UN - الساعة ٠٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج مزرعة الحمرا.
    Camiones militares israelíes entraron en territorio libanés y transportaron a Israel tierra de los alrededores de la población de Chabaa. UN دخلت شاحنات عسكرية إسرائيلية الى داخل اﻷراضي اللبنانية حيث نقلت التراب من خراج بلدة شبعا الى اسرائيل.
    Las fuerzas israelíes bombardearon los alrededores de ' Aita Al-Ŷabal, Hadaza, Haris, Kafra y Yatar. UN قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلدات عيتا الجبل - حداثا - حاريص- كفرا وياطر.
    Las fuerzas aéreas de Israel ametrallaron tierras pertenecientes a los términos municipales de Qabrija y Maŷdal Silm y bombardearon tierras del término de Yumhur, causando la muerte de cuatro personas. UN مشط الطيران الحربي الاسرائيلي خراج بلدتي قبريخا ومجدل سلم كما قصف خراج بلدة يحمر ما أدى الى استشهاد ٤ مواطنين.
    A las 07.20 horas, fuerzas israelíes dispararon tres obuses de artillería de 155 milímetros hacia las afueras de Yatar, desde su posición en Tall Ya’qub. UN - الساعة ٢٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر.
    Un obús de artillería de 155 milímetros disparado, desde la posición israelí en Tall Ya ' qub, fue a caer en las afueras de Mansuri. UN كما سقطت قذيفة ١٥٥ ملم في خراج بلدة المنصوري مصدرها موقع الاحتلال اﻹسرائيلي في تل يعقوب.
    A las 14.10 horas, fuerzas israelíes de ocupación dispararon cinco obuses de artillería de 155 mm contra las afueras de Haddaza, desde su posición en Tall Ya’qub. UN - في الساعة ١٠/١٤ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في تل يعقوب ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة حداثا.
    También se dispararon obuses de artillería de 155 milímetros, desde las posiciones situadas en el puesto de control de Mays al-Ŷabal, hacia las afueras de Burŷ Qlawiya y Tulin. UN كما قصفت مراكز الاحتلال في بوابة ميس الجبل خراج بلدتي يرج قلاوية وتولين بقذائف مدفعية ١٥٥ ملم.
    A las 21.00 horas, fuerzas israelíes dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros hacia las afueras de Ŷba desde su posición en Shurayfa. UN - الساعة ٠٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة جباع.
    A las 19.30 horas, la aviación militar israelí atacó las inmediaciones de la localidad de Ŷba’, lanzando tres misiles aire–tierra. UN - الساعــة ٣٠/١٩ أغــار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة جباع ملقيا ٣ صواريخ جو - أرض.
    Entre las 4.00 y las 4.15 horas, un helicóptero israelí sobrevoló las inmediaciones de Mansuri. UN - بين الساعة ٠٠/٤ والساعة ١٥/٤ حلقت مروحية إسرائيلية فوق خراج بلدة المنصوري.
    Las fuerzas del enemigo orientaron reflectores de vigilancia hacia las inmediaciones de las localidades de Yarun y Bint Yubail UN 21 شباط فبراير توجيه قوات العدو أنوارا كاشفة باتجاه خراج بلدتي يارون وبنت جبيل خراج بارون وبنت جبيل
    Dos civiles resultaron heridos y se declaró un voraz incendio en los alrededores de Jba ' , que destruyó una gran cantidad de pinos y no pudo ser extinguido por falta de seguridad. UN كما شب حريق هائل في خراج بلدة جباع حيث أتى على مساحة شاسعة من الصنوبر وتعذر إخماده بسبب الوضع اﻷمني.
    A las 4.30 horas, los alrededores de Kafra, Yatar, Haddatha y Ayta al-Jabal fueron objeto de bombardeos de la artillería israelí. UN ٢٥/١/١٩٩٦ - الساعة ٣٠/٤ تعرض خراج بلدات كفرا - ياطر - حداثا - عيتا الجبل لقصف مدفعي اسرائيلي.
    A las 20.00 horas, los israelíes abrieron fuego de artillería contra los alrededores de Shaqra, Bra ' shit, Maŷdal Silm, Tulin, Qabrikha y Sawwana. UN الساعة ٠٠/٢٠ تعرض خراج بلدات شقرا - برعشيت - مجدل سلم - تولين - قبريخا - والصوانة لقصف مدفعي إسرائيلي.
    El ejército israelí bombardeó tierras pertenecientes a los términos municipales de Qabrija, Tulyn y Maŷdal Silm. UN قصفت القوات الاسرائيلية خراج بلدات قبريخا، تولين ومجدل سلم.
    El ejército israelí bombardeó tierras pertenecientes a los términos municipales de Kafra, Yatar, ' Ayta al-Ŷabal Hadaza, Haris y Libbaya. UN ١٢/١٠/٩٥ قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلدات كفرا - ياطر - عيتا الجبل - حداثا - حاريص ولبايا.
    Aviones de combate del enemigo israelí violaron el espacio aéreo libanés y atacaron la periferia de Janta, disparando varios cohetes dentro de territorio libanés. UN خرق الأجواء اللبنانية الطيران الحربي التابع للعدو الإسرائيلي وأغار على خراج بلدة جنتا ملقيا عددا من الصواريخ داخل الأراضي اللبنانية.
    El 10 de junio de 1996 fueron bombardeados por la artillería los términos de las zonas de An-Nabatiya y de Bint Ŷabil. UN ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ تعرض خراج بلدات منطقتي النبطية وبنت جبيل للقصف المدفعي.
    Ella tiene lo que se parece a un absceso bajo su diafragma. Open Subtitles . . يبدو أن هناك خراج أسفل الحجاب الحاجز لديها
    A las 23.10 horas, se disparó un cohete aire-tierra en las cercanías de Jun. UN - الساعة ١٠/٢٣ أطلق صاروخ جو - أرض على خراج بلدة جون.
    A las 12.30 horas, aviones de combate israelíes atacaron los aledaños de la zona Dayr al-Ghazal-Bra ' shit. UN - الساعة 30/12 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي فوق خراج منطقة دير الغزال - برعشيت.
    A las 19.15 horas, la artillería israelí bombardeó violentamente la región de Arabsalim - Jarju ' - Ayn Bu Siwar - Jba ' . UN الساعة ٥١/٩١: تعرض خراج بلدات عربصاليم وجرجوع وعين بوسوار وجباع لقصف مدفعي إسرائيلي عنيف.
    Un abceso hepático podría romperlo A través del diafragma hacia el torax. Open Subtitles خراج أميبى فى الكبد يمكن أن يتمزق داخل الصدر و يؤدى لهذا
    Veamos, la epidermis está engrosada y tienes signos de abscesos. Open Subtitles أترى الجلد قد اصبح ثخينا و يوجد علامات على تشكل خراج
    A las 6.30 horas la artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de Haddaza, Haris, Tibnin, Bra ' shit, Shaqra y Maŷdal Silm. UN الساعة ٣٠/٦ تعرض خراج بلدات حداثا - حاريص - تبنين - برعشيت - شقرا - مجدل سلم لقصف مدفعي إسرائيلي.
    la artillería israelí bombardeó las localidades de ' Ayta al-Ŷabal, Hidaza y Tibnin. UN تعرض خراج بلدات عيتا الجبل وحداثا وتبنين لقصف مدفعي إسرائيلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more