"خطية وردت" - Translation from Arabic to Spanish

    • por escrito recibidas
        
    • escritas recibidas
        
    • recibidas por escrito
        
    • por escrito que se recibieron
        
    Los representantes del Secretario General proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas por escrito recibidas el 14 de abril de 2014. UN وقدم ممثلو الأمين العام معلومات وتوضيحات إضافية، كان آخرها ردود خطية وردت في 14 نيسان/أبريل 2014.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones, incluidas las respuestas por escrito recibidas el 21 de febrero de 2013. UN واجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقرير بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية، واختتمته بردود خطية وردت في 21 شباط/فبراير 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional, la que concluyó con respuestas escritas recibidas el 11 de octubre de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية في أثناء نظرها في التقرير مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية، كان آخرها ردود خطية وردت في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Durante el examen de la financiación de la BLNU, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones, lo que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 2 de abril de 2013. UN 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في تمويل قاعدة اللوجستيات في برينديزي مع ممثلي الأمين العام الذين قدّموا معلومات وإيضاحات إضافية اختتموها بردود خطية وردت في 2 نيسان/أبريل 2013.
    En el curso del examen de la financiación de la MONUSCO, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional y aclaraciones, en particular las respuestas recibidas por escrito el 25 de abril de 2013. UN 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في تمويل البعثة، بممثلي الأمين العام، الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية، بما في ذلك ردود خطية وردت في 25 نيسان/ أبريل 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, concluyendo con las respuestas por escrito recibidas el 15 de abril de 2013. UN 2 - وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في 15 نيسان/ أبريل 2013.
    Durante el examen de ese informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que aportaron información adicional e hicieron aclaraciones, y por último facilitaron respuestas por escrito recibidas el 5 de abril de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، مع ممثلين عن الأمين العام قدّموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختتمت بـردود خطية وردت إلى اللجنة في 5 نيسان/ أبريل 2013.
    Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le facilitaron más información y aclaraciones, lo cual concluyó con respuestas por escrito recibidas el 30 de septiembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقارير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية اختتمت بردود خطية وردت بتاريخ 30 أيلول/سبتمبر 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales y por último presentaron las respuestas por escrito recibidas el 22 de noviembre de 2013. UN ٢ - وفي أثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Durante su examen de la exposición, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas por escrito recibidas el 3 de diciembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في البيان، بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات، اختتموها بردود خطية وردت في 3 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le facilitaron más información y aclaraciones, lo cual concluyó con respuestas por escrito recibidas el 9 de diciembre de 2013. UN واجتمعت اللجنةُ الاستشارية إبان نظرها في التقرير بممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات إضافية وإيضاحات أعقبتها ردود خطية وردت في 9 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Durante su examen del informe, en forma anticipada, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información adicional y aclaraciones, proceso que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 16 de abril de 2013. UN 2 - وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير بصيغته الأولية، بممثلين عن الأمين العام زودوها بمعلومات وإيضاحات إضافية اختتموها بردود خطية وردت في 16 نيسان/أبريل 2013.
    En su examen de la financiación de la UNFICYP, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 20 de marzo de 2013. UN 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في تمويل القوة مع ممثلي الأمين العام، الذين قدّموا معلومات وإيضاحات إضافية، واختتموها بردود خطية وردت في 20 آذار/ مارس 2013.
    En el curso del examen de estos informes, la Comisión Consultiva se reunió con los representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones, y por último presentaron las respuestas escritas recibidas el 11 de octubre de 2013. UN 2 - والتقت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في هذه التقارير، بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 13 de septiembre de 2013. UN وأثناء النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي الأمين العام، الذين قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 13 أيلول/سبتمبر 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales, y por último presentaron las respuestas escritas recibidas el 5 de diciembre de 2013. UN وقد اجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقرير بممثلين عن الأمين العام زوّدوها بمعلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بتقديم ردود خطية وردت في 5 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional, y que concluyó con las respuestas escritas recibidas el 27 de septiembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين للأمين العام قدموا معلومات إضافية، تُوّجت بردود خطية وردت في 27 أيلول/سبتمبر 2013.
    Cuando examinó el informe, la Comisión se reunió con el Secretario General Adjunto de Gestión y otros representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas recibidas por escrito el 8 de marzo de 2013. UN واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في هذا التقرير بوكيل الأمين العام للشؤون الإدارية وبممثلين آخرين عن الأمين العام، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية، اختتِمت بردود خطية وردت في 8 آذار/مارس 2013.
    Durante el examen de la nota (en versión preliminar), la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional y aclaraciones, que concluyeron con las respuestas recibidas por escrito el 22 de mayo de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في المذكرة بصيغتها الأولية، بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات، اختتموها بردود خطية وردت في 22 أيار/مايو 2013.
    Durante el examen del informe del Secretario General, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le facilitaron información y aclaraciones adicionales, de las que las últimas fueron las respuestas recibidas por escrito el 18 de noviembre de 2013. UN 2 - وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في تقرير الأمين العام، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية اختتموها بردود خطية وردت في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales y enviaron respuestas por escrito que se recibieron el 7 de febrero de 2013. UN واجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقرير مع ممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات وتوضيحات إضافية، اختُتمت بتقديم ردود خطية وردت في 7 شباط/فبراير 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more