"خلال اجتماعات شهرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • mediante reuniones mensuales
        
    • medio de reuniones mensuales
        
    • en reuniones mensuales
        
    • mediante la celebración de reuniones mensuales
        
    mediante reuniones mensuales con el Presidente y los Vicepresidentes UN من خلال اجتماعات شهرية مع الرئيس ونواب الرئيس
    :: Prestación de asesoramiento mediante reuniones mensuales con el Gobierno de Liberia sobre la elaboración del plan estratégico para la reforma judicial UN :: تقديم المشورة من خلال اجتماعات شهرية مع حكومة ليبريا بشأن تنمية الخطة الاستراتيجية للإصلاح القضائي
    :: Prestación de asesoramiento mediante reuniones mensuales y recomendaciones por escrito al poder judicial sobre el fortalecimiento del sistema público de defensa UN :: إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية وتوصيات خطية مقدمة للهيئة القضائية بشأن تعزيز نظام الدفاع عن الجمهور
    Por medio de reuniones mensuales con oficiales militares superiores en Kinshasa y en las oficinas sobre el terreno respecto de casos de abusos graves en la provincia Oriental y las provincias de Équateur, Kivu del Norte, Kivu del Sur y Bandundu UN من خلال اجتماعات شهرية مع كبار المسؤولين العسكريين في كينشاسا وفي المكاتب الميدانية عن حالات الانتهاكات الخطيرة في مقاطعات إكواتور وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وأورينتال وباندوندو
    Por medio de reuniones mensuales con los miembros de la Comisión Electoral Independiente encargados de la educación de los votantes, el Centro de Información y Comunicación Gubernamental y el Ministerio de Justicia, que se ocupa del funcionamiento de los tribunales móviles; y asesoramiento semanal sobre identificación de votantes y cuestiones electorales mediante la participación en el Grupo de trabajo sobre las elecciones UN من خلال اجتماعات شهرية مع أعضاء اللجنة الانتخابية المستقلة المسؤولة عن تثقيف الناخبين، والمركز الحكومي للاتصالات والمعلومات ووزارة العدل المسؤولة عن عملية المحاكم المتنقلة؛ وإسداء المشورة أسبوعياً بشأن تحديد هوية الناخبين والقضايا الانتخابية من خلال المشاركة في الفريق العامل المعني بالانتخابات
    :: Asesoramiento a las autoridades de la República Centroafricana sobre la ejecución del plan de desarrollo penitenciario, en reuniones mensuales UN :: تقديم المشورة إلى سلطات جمهورية أفريقيا الوسطى بشأن تنفيذ خطة تطوير السجون من خلال اجتماعات شهرية
    :: Asesoramiento y asistencia técnica, mediante la celebración de reuniones mensuales con los ministerios del Gobierno y los grupos de la sociedad civil pertinentes, sobre la conclusión y aplicación del Plan de Acción Nacional de Derechos Humanos UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال اجتماعات شهرية مع وزارات الحكومة وفئات المجتمع المدني المعنية بشأن وضع خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان في صيغتها النهائية وتنفيذها
    :: Asesoramiento a las autoridades del Chad, mediante reuniones mensuales, sobre la ejecución del plan de desarrollo penitenciario y el proceso de reforma UN :: إسداء المشورة إلى السلطات التشادية بشأن تنفيذ خطة تطوير السجون وعملية الإصلاح، من خلال اجتماعات شهرية
    mediante reuniones mensuales con el Ministerio de Justicia UN قدمت المساعدة التقنية من خلال اجتماعات شهرية عقدت مع وزارة العدل
    Prestación de asesoramiento mediante reuniones mensuales con el Gobierno de Liberia sobre la elaboración del plan estratégico para la reforma judicial UN تقديم المشورة من خلال اجتماعات شهرية مع حكومة ليبريا بشأن تنمية الخطة الاستراتيجية للإصلاح القضائي
    Prestación de asesoramiento mediante reuniones mensuales y recomendaciones por escrito al poder judicial sobre el fortalecimiento del sistema público de defensa UN إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية وتوصيات خطية مقدمة للهيئة القضائية بشأن تعزيز نظام الادعاء العام
    :: Asesoramiento técnico mediante reuniones mensuales con el grupo principal de donantes en Jartum para la movilización de recursos UN :: إسداء المشورة التقنية من خلال اجتماعات شهرية تعقد مع المجموعة الأساسية للمانحين في الخرطوم من أجل تعبئة الموارد
    Asesoramiento técnico mediante reuniones mensuales con el grupo principal de donantes en Jartum para la movilización de recursos UN إسداء المشورة التقنية من خلال اجتماعات شهرية تعقد مع المجموعة الأساسية للمانحين في الخرطوم من أجل تعبئة الموارد
    :: Asesoramiento a las partes para el establecimiento y funcionamiento de la Comisión Nacional de la Magistratura y para el funcionamiento de la Asamblea Legislativa del Sudán meridional mediante reuniones mensuales con miembros del equipo de la Comisión y de la Asamblea Legislativa del Sudán Meridional UN :: إسداء المشورة إلى الأطراف لإنشاء وتشغيل المفوضية القومية للخدمة القضائية والمجلس التشريعي لجنوب السودان من خلال اجتماعات شهرية مع أعضاء الفريق التابع للمفوضية وأعضاء المجلس التشريعي لجنوب السودان
    El UNFPA señaló que, aunque en el plan no se establecían hitos determinados, se presentaban informes sobre los progresos realizados a la Junta de las IPSAS del UNFPA, presidida por el Director Ejecutivo Adjunto de Gestión, en reuniones mensuales. UN وذكر الصندوق أنه حتى ولو لم تحدد بعض المعالم في الخطة، فقد قُدمت تقارير مرحلية إلى مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التابع للصندوق ويرأسه نائب المدير التنفيذي (الإدارة) خلال اجتماعات شهرية.
    Asesoramiento y asistencia técnica, mediante la celebración de reuniones mensuales con los ministerios del Gobierno y los grupos de la sociedad civil pertinentes, sobre la conclusión y aplicación del plan de acción nacional de derechos humanos UN إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال اجتماعات شهرية مع وزارات الحكومة وفئات المجتمع المدني المعنية بشأن وضع خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان في صيغتها النهائية وتنفيذها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more