"خلال الدورة الرابعة والخمسين" - Translation from Arabic to Spanish

    • durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones
        
    • en el quincuagésimo cuarto período de sesiones
        
    La Mesa recomienda que esta disposición se aplique también durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN ويوصي المكتب بوجوب تطبيق هذا اﻹجراء أيضا خلال الدورة الرابعة والخمسين.
    Estamos a favor de que en este período sustantivo de sesiones de la Comisión se comiencen a celebrar consultas oficiosas sobre un ejercicio de esta índole con el fin de que durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General se puedan adoptar decisiones sobre ulteriores medidas en materia de racionalización. UN وسنرحب بالمشاورات غير الرسمية بشأن هذه العملية التي ستبدأ في هذه الدورة الموضوعية بغية اتخاذ قرارات بشأن المزيد من الترشيد خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Kuwait desearía que se hicieran constar esas reservas en relación con el Comunicado Final de la Reunión Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. UN وتود الكويت إدراج التحفظات آنفة الذكر في البلاغ الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري لحركة عدم الانحياز خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, se esforzarán por completar la aplicación de las medidas aprobadas e iniciarán la aplicación de otras medidas diversas de nivel segundo que todavía son objeto de examen. UN وأكدوا أنهم سيسعون جاهدين في خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة إلى إكمال تنفيذ التدابير المجازة فعلا وإلى التماس مجموعة أخرى من تدابير المسار الثاني التي لا تزال قيد النظر.
    Actuaciones del Grupo de Trabajo de composición abierta durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General UN الثاني - أعمال الفريق العامل خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة
    III. Programa de trabajo del Grupo de Trabajo durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General UN الثالث - برنامج عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة
    Programa de trabajo del Grupo de Trabajo durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General* UN برنامج عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة*
    Labor del Comité durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado del 14 de septiembre al 23 de diciembre de 1999 UN سابعا - أعمال اللجنة خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة المعقودة في الفترة من 14 أيلول/سبتمبر إلى 23 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Se recordó que representantes de la Sexta Comisión y la Segunda Comisión habían celebrado consultas oficiosas sobre los océanos y el derecho del mar durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. UN وأشير إلى أن ممثلي اللجنتين السادسة والثانية يعقدون مشاورات غير رسمية بشأن المحيطات وقانون البحار خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Su predecesor, el Ministro de Relaciones Exteriores de la fraterna Namibia, guió con mucho tacto y eficacia la labor que le confiamos durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones. Merece ahora nuestras felicitaciones. UN لقد قام سلفه، وزير خارجية ناميبيا الشقيقة، بتوجيه العمل المعهود إليه خلال الدورة الرابعة والخمسين ببالغ اللباقة والفعالية، وهو جدير بالتهنئة الآن.
    Actuaciones del Grupo de Trabajo de composición abierta durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General UN ثانيا - أعمال الفريق العامل خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة
    Por lo tanto, cederé la palabra al representante de Chile, quien hablará en nombre del Embajador González, Presidente de la Primera Comisión durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. UN وعلى هذا أعطي الكلمة الآن لممثل شيلي الذي يتكلم باسم السفير غونزاليز، رئيس اللجنة الأولى خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Todos los documentos y actas sobre temas de desarme y seguridad internacional se distribuyeron a todos los Miembros de las Naciones Unidas, incluidos todos los miembros de la Conferencia de Desarme, durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. UN وقد وزعت جميع الوثائق والمحاضر المتعلقة ببنود نزع السلاح والأمن الدولي خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة على جميع أعضاء الأمم المتحدة، بما في ذلك جميع أعضاء مؤتمر نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more