Creí que lo importante aquí era tu anillo. | Open Subtitles | على أي حال, خلت أن خاتمك هو مايجب أن نقلق عليه |
Creí que la cúpula había desaparecido y cuando fui hacia él e intenté tocarlo... | Open Subtitles | خلت أن بهذا القبّة زالت وعندما توجهت إليه وحاولت لمسه |
Creí que podía hacer esto de otro modo, pero no puedo. | Open Subtitles | خلت أن بوسعي تنفيذ ذلك بشكل مختلف، لكن لا يمكنني. |
Hasta la semana pasada, Pensaba que mi padre, vuestro gran héroe, solo era un humano perdedor que me había abandonado. | Open Subtitles | حتى الأسبوع الماضي خلت أن والدي وبطلكم العظيم كان بشرياً فاشل وتخلى عني |
No es que no quiera que vuelva a casa. Pero Pensaba que la terapia llevaría más tiempo. | Open Subtitles | السبب ليس لأنني لا أريده أن يعود إلى المنزل، خلت أن العلاج النفسي سيستغرق وقتاً |
Y Creía que iba a hacer algo importante en la vida. | Open Subtitles | وقد خلت أن هذا معناه أنني سأقوم بعمل مهم في حياتي |
Mira, al principio, pensé que la mesa era el ordenador, pero no lo es. | Open Subtitles | في البداية، خلت أن الطاولة هي جهاز الحاسب لكن لم تكن كذلك |
Creí que teníamos planes para ir a batear. | Open Subtitles | -حقاً ؟ خلت أن لدينا موعد للعب كرة المضرب |
Creí que todo eso se enterraría con tu primo. | Open Subtitles | خلت أن كل هذا قد توارى مع قريبك |
Creí que tenía hierba en la guantera. | Open Subtitles | خلت أن لدي ماريخوانا في درج السيارة |
Creí que todos debían entregar sus armas. | Open Subtitles | خلت أن الجميع فرض عليه تسليم أسلحتهم |
Creí que la cúpula nos protegería. | Open Subtitles | خلت أن القبة كان يفترض بها أن تحمينا |
Creí que los aviones irrastreables eran una fantasía conspirativa. | Open Subtitles | - خلت أن الطائرات غير القابلة للتعقب مؤامرة عبر الإنترنت |
Creí que me reventaría la cabeza. | Open Subtitles | خلت أن رأسي سينفجر |
Creí que teníamos algo. | Open Subtitles | خلت أن بيننا شعوراً طيبا |
Creí que teníamos algo bueno. | Open Subtitles | خلت أن بيننا شعوراً طيبا |
Pensaba que la gente como ustedes solo existían en las películas. | Open Subtitles | خلت أن أشخاصًا مثلكما لا يوجدون إلّا في الأفلام. |
Yo Pensaba que mi familia era rara. | Open Subtitles | خلت أن عائلتي عاطلة عن العمل |
¿Van? Creía que era uno con pistola. | Open Subtitles | خلت أن هناك أحمق واحد مسلح |
Creía que eso era solo porque no se bañaba. | Open Subtitles | خلت أن هذا بسبب عدم استحمامك فحسب. |
Creía que debías tomar un tren. Sí. | Open Subtitles | خلت أن عليك اللحاق بقطار |
Y pensé que ser enviado a la oficina del rector era malo. | Open Subtitles | ولقد خلت أن إرسالي إلى مكتب مدير المدرسة سيئ |