"دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Servicio de Apoyo y Administración de Personal
        
    • Servicio de Apoyo y Gestión del Personal
        
    • Servicio de Apoyo y Administración del Personal
        
    • Servicios de Apoyo y Administración de Personal
        
    • del Servicio
        
    • Servicio de Gestión del Personal y Apoyo
        
    • Sección de Apoyo y Administración de Personal
        
    • que el Servicio
        
    • de Gestión de la
        
    Por tanto, la Oficina no pudo supervisar electrónicamente las contrataciones efectuadas por el Servicio de Apoyo y Administración de Personal. UN ولذلك، فإنه لا يمكن للمكتب أن يراقب إلكترونيا إجراءات التعيين التي اتخذتها دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم.
    El primer caso se planteaba en relación con el Servicio de Apoyo y Administración de Personal. UN وتشمل أولى هذه اﻹدارات دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم.
    Hasta la fecha, el Servicio de Apoyo y Administración de Personal ha preparado descripciones tipo para puestos de las divisiones de administración de las misiones sobre el terreno. UN وحتى الآن، وضعت دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم قوالب نمطية للوظائف في شعب الشؤون الإدارية بالبعثات الميدانية.
    El Servicio de Apoyo y Gestión del Personal indicó que dicha lista, con algunas modificaciones, satisfaría sus exigencias. UN وقد أشارت دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم إلى أن هذه القائمة، بعد إجراء بعض التعديلات عليها، ستفي بمتطلباتها.
    Recursos de personal del Servicio de Apoyo y Gestión del Personal durante el período 1995-2001 Efectivos propuestos Efectivos autorizados UN موارد دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم من الموظفين خلال الفترة من 1995 إلى 2001
    Recursos de personal del Servicio de Apoyo y Administración del Personal entre 1995 y 2002 UN مـوارد دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم من الموظفين في الفترة من عام 1995 إلى عام 2002
    El Servicio de Apoyo y Administración de Personal estaba preparando un cuestionario para determinar las aptitudes del personal de las misiones. UN وتتولى دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم وضع استبيان لمسح مهارات الموظفين في البعثات.
    El Servicio de Apoyo y Administración de Personal no tenía un mecanismo viable que permitiera atribuir esta situación al tipo de contrato ofrecido. UN وليس لدى دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم آلية ناجعة لتحديد ما إذا كان السبب في ذلك يرجع إلى نوع العقد المعروض.
    La Misión está a la espera de nuevas instrucciones y directrices del Servicio de Apoyo y Administración de Personal sobre la forma de proceder al respecto. UN وتنتظر البعثة المزيد من التعليمات والتوجيهات من دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بشأن كيفية تناول هذه المسألة.
    iii) Servicio de Apoyo y Administración de Personal UN ' ٣ ' دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    Servicio de Apoyo y Administración de Personal UN دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    Servicio de Apoyo y Administración de Personal UN دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    Con todo, el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal debe asegurarse de que la documentación que figura en los archivos de personal esté completa y actualizada. UN ومع ذلك، يتعيّن على دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تكفل استيفاء واستكمال الوثائق في ملفات الموظفين.
    Evaluación del apoyo en materia de dotación de personal prestado por el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal UN تقييم البعثات للدعم في مجال التوظيف الذي تقدمه دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    :: " El sistema de clasificación aplicado por el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal no es consecuente " ; UN :: " إن نظام تحديد الرتب الذي تتّبعه دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم لا يتسم بالاتساق " ؛
    Estamos mejor con la prestación que proporciona el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal. UN والأفضل لنا أن تقوم دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بذلك.
    Este trabajo debe relacionarse con las actividades de contratación del Servicio de Apoyo y Gestión del Personal del Departamento. UN ويتطلب هذا العمل ربطه بجهود التعيين التي تقوم بها دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Este trabajo debe relacionarse con las actividades de contratación del Servicio de Apoyo y Gestión del Personal del Departamento. UN ويتطلب هذا العمل ربطه بجهود التعيين التي تقوم بها دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Servicio de Apoyo y Administración del Personal UN دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    • Examinar el estado de las medidas adoptadas durante la primera etapa con los oficiales de liquidación designados por el Servicio de Apoyo y Administración del Personal y la Sección de Logística y Comunicaciones UN ● متابعة حالة اﻹجراءات المتخذة أثناء المرحلة اﻷولى مع موظفي التصفية الذين تعيﱢنهم دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم ودائرة السوقيات والاتصالات
    La aplicación fue desarrollada por el Servicios de Apoyo y Administración de Personal en consulta con las divisiones de policía civil y de policía militar. UN ووضعت البرنامج دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بالتشاور مع الشعبة العسكرية وشعبة الشرطة المدنية.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz señaló que ello se haría en el contexto de la reestructuración del Servicio de Gestión del Personal y Apoyo de Personal. UN وعلقت إدارة عمليات حفظ السلام بأن ذلك سوف يتم في سياق إعادة تشكيل دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم.
    El Departamento propone el establecimiento de una Sección de Directivos Superiores en la Sección de Apoyo y Administración de Personal. UN 152 - تقترح الإدارة إنشاء قسم لكبار الإداريين ضمن دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم.
    Durante la presente auditoría, la OSSI comprobó que el Servicio de Apoyo y Administración de Personal había terminado más de 200 descripciones genéricas de puestos, que habían sido aprobadas por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN وخلال عملية المراجعة الحالية، وجد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم قد انتهت من وضع أكثر من 200 توصيف موحد للوظائف، أقرها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    La Dependencia de Gestión de la Actuación Profesional ha iniciado la creación de una serie de elementos estructurales que ayudarán al personal en la reducción y la liquidación de las misiones. UN لقد عملت دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم على إيجاد عدد من العناصر الهيكلية التي من شأنها مساعدة الموظفين المعينين في بعثات يكون هناك تقليص لحجمها أو تكون قيد التصفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more