"دافيدي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Davide
        
    • Daviday
        
    A continuación, el Consejo eligió por aclamación Vicepresidente del Consejo al Sr. Hilario G. Davide, Jr., por el resto del período de sesiones de 2007. UN وانتخب المجلس عندئذ بالتزكية السيد هلاريو ج. دافيدي الإبن نائبا لرئيس المجلس للفترة المتبقية من دورته لعام 2007.
    A continuación, el Consejo eligió por aclamación Vicepresidente del Consejo al Sr. Hilario G. Davide, Jr., por el resto del período de sesiones de 2007. UN وانتخب المجلس عندئذ بالتزكية السيد هلاريو ج. دافيدي الإبن نائبا لرئيس المجلس للفترة المتبقية من دورته لعام 2007.
    El Excmo. Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas) es elegido Presidente de la reunión por aclamación. UN وانتخب سعادة السيد هيلاريو ج. دافيدي الابن رئيسا للاجتماع بالتزكية.
    El Vicepresidente del Consejo, Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), formuló observaciones preliminares. UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية.
    El Vicepresidente del Consejo, Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), formuló observaciones introductorias, (véase E/2007/SR.25). UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية (انظر E/2007/SR.25).
    El Vicepresidente del Consejo, Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), formuló observaciones preliminares. UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية.
    El Vicepresidente del Consejo, Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), formuló observaciones introductorias, (véase E/2007/SR.25). UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية (انظر E/2007/SR.25).
    Presidió la mesa redonda el Vicepresidente del Consejo, Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), quien formuló una declaración. UN 78 - ترأس المائدة المستديرة نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، الذي أدلى ببيان.
    En la 22ª sesión, celebrada el 6 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), formuló una declaración de apertura (véase E/2007/SR.22). UN 2 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 6 تموز/يوليه، أدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، ببيان افتتاحي (انظر E/2007/SR.22).
    El Vicepresidente del Consejo, Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), formuló una declaración de apertura. UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية.
    Presidió la mesa redonda el Vicepresidente del Consejo, Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), quien formuló una declaración. UN 78 - ترأس المائدة المستديرة نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، الذي أدلى ببيان.
    En la 22ª sesión, celebrada el 6 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), formuló una declaración de apertura (véase E/2007/SR.22). UN 2 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 6 تموز/يوليه، أدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، ببيان افتتاحي (انظر E/2007/SR.22).
    El Vicepresidente del Consejo, Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), formuló una declaración de apertura. UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية.
    Sr. Davide (Filipinas) (habla en inglés): Hago uso de la palabra para hablar de un privilegio personal y colectivo. UN السيد دافيدي (الفلبين) (تكلم بالانكليزية): آخذ الكلمة لأدلي بملاحظة بصفة شخصية وجماعية.
    la región de Benham Rise El 25 de agosto de 2009, hicieron una exposición ante la Comisión sobre la presentación Hilario G. Davide Jr., Representante Permanente de la República de Filipinas ante las Naciones Unidas y Minerva Jean A. Falcon, Embajadora, Departamento de Relaciones Exteriores. UN 57 - قام بعرض الطلب المقدم إلى اللجنة، في 25 آب/أغسطس 2009، هيلاريو ج. دافيدي الابن، الممثل الدائم لجمهورية الفلبين لدى الأمم المتحدة؛ ومينيرفا جين أ. فالكون، سفيرة بوزارة الخارجية.
    El Sr. Davide indicó que el Sr. Carrera, miembro de la Comisión, había asistido a Filipinas proporcionando asesoramiento científico y técnico con respecto a la presentación. UN 58 - وأشار السيد دافيدي إلى أن عضو اللجنة، السيد كاريرا، قد ساعد الفلبين بتقديم المشورة العلمية والتقنية فيما يتعلق بالطلب.
    (Firmado) Hilario G. Davide, Jr. UN (توقيع) هيلاريو ج. دافيدي الابن
    Sr. Davide (Filipinas) (habla en inglés): Sr. Presidente: Permítaseme empezar felicitándolo por el inicio muy prometedor de su mandato como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN السيد دافيدي (الفلبين) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، على بداية واعدة جدا ومبشرة بالخير لولايتكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    (Firmado) Hilario G. Davide, Jr. UN (توقيع) هيلاريو ج. دافيدي الابن
    Sr. Davide (Filipinas) (habla en inglés): Dado que es la primera vez que intervengo en este sexagésimo tercer período de sesiones, quiero empezar felicitando al Presidente por su elección por aclamación, realmente merecida. UN السيد دافيدي (الفلبين) (تكلم بالإنكليزية): بما أنني أتكلم لأول مرة في الدورة الثالثة والستين، أبدأ بتهنئة الرئيس على انتخابه بالتزكية عن جدارة واستحقاق.
    Daviday, estaba fantástico. Open Subtitles (دافيدي) لقد كان الغداء رائعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more