"دباً" - Translation from Arabic to Spanish

    • un oso
        
    • el oso
        
    • osito
        
    Salvo que, en su caso, un "oso" es un hombre gay y corpulento, no un oso de verdad. Open Subtitles بان دايف كورافسكي يميل إلى الدببه دب تعني رجل مثلي قوي البنيه ليس دباً حقيقياً
    La historia de un niño que se volvió hombre volviéndose un oso. Open Subtitles قصة ولد أصبح رجلاً ـ ـ ـ قبل أن يصبح دباً
    Los expertos especulan que pueda ser un oso en busca de agua. Open Subtitles ضباط أمن الحيوان يعتقدون أنه قد يكون دباً تجول فى تلك المنطقة بحثاً عن المياة
    Bueno, al menos sé de un oso polar que parece creerlo. Open Subtitles حسناً، أعرف على الأقل دباً قطبياً يظن هذا
    Bueno, si tienes un oso polar en tu heladera y se comienza a derretir, tal vez seamos una plaga. Open Subtitles حسن إذا كنت دباً قطبياً والجليد يذوب من حولك فستعتبرنا نحن الحشرات
    Bueno, aparentemente, un oso lo tiene. Open Subtitles ينقذه مماذا؟ حسناً, يبدو ان دباً قد أخذه
    Yo soy demasiado musculoso. Soy un oso. Open Subtitles لا, انا مفتول العضلات سأكون دباً
    Solo porque te haya comido un oso, no puedes hablar tonteras sobre mi esposa. Open Subtitles , ليس لأنك هوجمت من قبل دباً فيحق لك التحدث عن زوجتي بسوء
    Soñar con un tumor cerebral para hacerme sentir mejor sobre el hecho de que hice enojar a un oso. Open Subtitles تختلقين ورماً في المخ من اجل أن تشعريني بتحسن من حقيقة أني استفززت دباً
    Mañana, después del juego, yo, Jackie Moon, lucharé con un oso. Open Subtitles غداً ، بعد المُباراه أنا جآكي موون ، سوف أصارع دباً
    Estaba pensando en costillas y, quizás, un oso que baile. Open Subtitles كنت أفكر بالحساء و الأضلاع للعشاء و ربما نأتي دباً راقصاً
    Mi primer instinto es que era un oso, pero los osos no andan a dos patas. Open Subtitles حدسي الأول أنه كان دباً ولكن الدببه لا تمش علي رجلين
    Está más expuesto aquí arriba, pero es más fácil ver a un oso acercarse. Open Subtitles إنها أكثر وضوحاً هنا، لكن يسهل رؤية دباً قادماً
    Para atrapar a un oso, primero hay que llevarlo a donde quieres que esté. Open Subtitles لكي نحبس دباً ، يجب اولاً. انتجلبةللمكانالذيتريدة.
    Ahora, probablemente vas a perseguir un oso, y son peligrosos. Open Subtitles الآن , أنت على الأرجح ستواجه دباً هناك و هم خطرين
    - No es justo. Que lo hayas traído aquí a un oso callejero. Open Subtitles إذاً، فمن المنصف أنك قررة فجأة أن تحضري دباً متخلى عنه للبيت؟
    Eso podría ahuyentar a un oso Grizzly. Open Subtitles علبة من هذا ستجعل دباً كبيراً يركض مبتعداً.
    Miren, ahora quiere lucir enorme, como si atacara a un oso. Open Subtitles انظروا، الآن بدأ يجعل نفسه ضخماً كأنه يواجه دباً
    Pero para que sepa, este no es un oso promedio. Open Subtitles أنا هنا فقط لكي أساعد فقط كي أعلمك هذا ليس دباً عادياً
    ¿Se encuentra con el oso garra abierta y comer el estómago lleno de barras de energía? ¿Estaba golpeado en la cabeza con una roca? Open Subtitles ،هل قطّعه دباً ما إرباً ومن ثمّ أكل معدته الملئية بحلوى الطاقة ؟ هل ضُرب بصخرةٍ على رأسه ؟
    ¿Ex atleta y adicto que aún tiene un osito de peluche? Open Subtitles مغني سابق وتتعاطى المخدرات ومن برأيك لا زال يملك دباً محشو ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more