| Avísame si consigues otra pata de gallina. | Open Subtitles | لن تعرف أبدا المره القادمه التى تستلم فيها قدم دجاجه ربما تحتاج لمساعده و طالما أنا قلق فأى دجاج ميت يعتبر دجاج جيد |
| De la línea uno a la ocho creen que eres gallina. | Open Subtitles | جميع الخطوط عليها متصلين وجميعهم يقولون انك دجاجه |
| ¿Y si lo hubiera visto sin saberlo? ¿Y si hubiera sido el pollo? | Open Subtitles | ماذا لو رأيته و لم اعرفه ماذا لو كان دجاجه ؟ |
| Solo he comido un muslo de pollo y una sopa desde el miércoles. | Open Subtitles | أكلت ساق دجاجه فقط .و بعض المرق الصافي منذ الأربعاء |
| El reverendo se ha pasado al despacho. Sus gallinas han dejado de poner. | Open Subtitles | القس جاءني اليوم يشتكي لأن دجاجه توقف عن وضع البيض |
| Quince asados treinta bolsas de hamburguesas doce pavos, cuarenta pollos cincuenta bistecs, veinticuatro asados de cerdo y veinte patas de cordero. | Open Subtitles | لديك 15 ضلع مشوى ثلاثون كيسا ابو عشره رطل من الهامبورجر لدينا 12 ديك رومى و 40 دجاجه |
| Todos estos años, pensando que eras tan fabuloso. ¡Y sólo eres una gran gallina clueca! | Open Subtitles | كل تلك السنوات ظننتك انك رائع جدا لكنك كنت فقط دجاجه كبيره |
| Abed, tú vete a la carpa familiar, y busca una gallina para que Jeff la degüelle. | Open Subtitles | عابد عد إلى خيمة العائلة حاول أن تجد لجيف دجاجه كي يلاحقها |
| Hay una historia, que no creo que sea cierta, sobre que partiste una gallina por la mitad. | Open Subtitles | هنالك قصه, لا أعتقد بانها حقيقيه,حيث يقولون بأنك مزقت دجاجه إلى نصفين |
| Alguien lanzó una gallina al escenario durante un concierto. | Open Subtitles | شخص ما رمى دجاجه على المسرح, في منتصف الحفله |
| Hay mil dólares dentro de esa gallina. Todo el mundo la está buscando. | Open Subtitles | هناك ألف دولار داخل دجاجه فى مكان ما و الجميع يبحث عنها |
| Las chicas negras se enteran de lo de la gallina y siempre pasa esto. | Open Subtitles | فتيات سوداء تسمع عن دجاجه.. بالطبع هذا سوف يحدث |
| Quiero pollo frito con salsa y papas y quiero cagarme en tu sombrero. | Open Subtitles | أريد دجاجه مقليه بالصلصه كما أريد أن أبول على قبعاتكم. |
| No me gusta el pollo vivo. | Open Subtitles | اوه، لا انا لا اريد دجاجه ماذا سوف افعل بها |
| Debe ser doloroso para usted reconocerlo, pero en realidad es un pollo. | Open Subtitles | من الممكن ان يكون هذا مؤلم بالنسبه لك و لكن فى الحقيقه انها مجرد دجاجه |
| Como que voy a gastar 40 pavos en una pechuga de pollo. | Open Subtitles | نعم صحيح وكأنني سأنفق اربعون دولاراً على صدر دجاجه |
| ¿Somos realmente tan patéticos que estamos comiendo pollo en Acción de Gracias? | Open Subtitles | نحن مثيرين للشفقة لكي نحصل علي دجاجه بـ"عيد الشكر" ؟ |
| Un pollo será enviado a la cama, correrá sangre roja por una calle de la ciudad. | Open Subtitles | دجاجه سوف ترسل إلى السرير شارع فى البلده سيصبح أحمر كالدم |
| Dan Fawcett le llamó hace un rato. Tampoco sus gallinas quieren comer. | Open Subtitles | لقد تلقي اتصال من دان فاوست منذ برهه يخبره ان دجاجه لايأكل هو ايضا |
| ¿Qué, es un complot del gobierno para inmortalizar gallinas? | Open Subtitles | أذاً ما هذا هل هى مؤامره دجاجه الحكومه الكبيره أو شيئاً من هذا القبيل؟ |
| NO TENGAS MIEDO. VAMOS A CENAR. ESTE COCHE VALE UNOS DIEZ MIL pollos. | Open Subtitles | سنرى بعدما نتعشى وايضاً هي تقدر بـ 10 آلاف دجاجه |
| "Esperando a un hombre llamado Chicken." | Open Subtitles | أنتظر رجل يدعى دجاجه |