Lo donamos al sistema y el sistema eligió su estudio. | TED | نحن تبرعنا للمنظومة والمنظومة اختارت دراستك |
Así que participar en el estudio da a la vida de Thomas un nuevo significado. | TED | لذلك وحتى تستطيعي المساهمة في دراستك أعطي لحياة توماس معنى جديد |
O sea, que se pasa más tiempo escogiendo un mueble para la TV que eligiendo la materia de estudios. | TED | فأنت تمضي وقتًا أطول في اختيار جهاز تلفزيون لغرفة نومك، من الوقت الذي تمضيه في تحديد تخصصك أو مجال دراستك. |
Si se queda en Polonia, no podrá continuar con sus estudios. | Open Subtitles | إذا كنت البقاء في بولندا لا يمكنك أن تذهب ربما على في دراستك. |
Cuando termines Literatura estudiarás en la escuela de Leyes. | Open Subtitles | ستنهين دراستك في العلوم الإنسانية ثم الذهاب لكلية القانون |
¿Por qué no continúas, terminas de estudiar, y luego salimos a cenar? | Open Subtitles | لم لا تذهبين وتفرغين من دراستك وعندها نخرج لتناول العشاء؟ |
Ese dinero es para pagar tu universidad. | Open Subtitles | ذلك المبلغ سيصرف على تكاليف دراستك الجامعية |
Mira, esta habitación podría ser su estudio. | Open Subtitles | اسمع، هذه الغرفة يمكن أن تكون محل دراستك |
Tus obsesivos hábitos de estudio salvaron nuestros culos, amigo. | Open Subtitles | عادات دراستك الهوسيّة أنقذت حياتنا يا صاح |
No descuides el estudio, ni el entrenamiento de las artes marciales no se olvide del consejo de nuestro Maestro | Open Subtitles | لا تهمل دراستك ولا تدريباتك لفنون القتال. لا تنسَ نصيحة معلّمنا |
Es un disco compacto que contiene un archivo de audio del grupo de estudio hablando de ti mientras tu estabas fuera de la sala. | Open Subtitles | إنه قرص رقمي يحتوي على ملف صوتي لأعضاء مجموعه دراستك و هم يتحدثون عنك أثناء خروج من الغرفه |
Deberíamos tener más tiempo de estudio. | Open Subtitles | اذا يجب علينا ان نزيد معدل دراستك اليومية |
Usted podrá continuar con sus estudios allá. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب في في دراستك هناك. |
Le he dicho a Krishna Kant que puedes continuar... tus estudios en Delhi, Poonam. | Open Subtitles | بونام، لقد أخبرت كريشناكانت بأنه يمكنك مواصلة دراستك في دلهي |
Sólo concéntrate en tus estudios ... | Open Subtitles | لكن كل الذي عليك فعله أن تركز في دراستك وأن تتفوق |
¿Eso es lo que aprendiste en la escuela nocturna para madres negras en paro? | Open Subtitles | هل هذا ما تعلمتيه في دراستك الجامعية؟ في جامعة الامهات الزنوج؟ |
Tu acabarás la escuela y yo te buscaré ese papel pintado y ya esta. | Open Subtitles | سوف تنتهى من دراستك وانا سأقوم بالبحث عن ورق الحائط لكى |
No acabaste el instituto, ¿y qué? Puedes volver a estudiar. | Open Subtitles | لم تكملي دراستك الثانوية، و لكن يمكنكِ العودة |
Papá, ¿por qué no terminaste tu universidad? | Open Subtitles | كيف لم تنتهي من دراستك بالجامعة يا أبي ؟ |
Pronto podrás volver al colegio y terminar el año. | Open Subtitles | لكن قريباً سيمكنك الرجوع لمدرسة واكمال دراستك |
Por el bien de tu pueblo, será mejor que te quedes aquí estudiando. | Open Subtitles | سوف تخدمين شعبك بشكل أفضل من خلال دراستك, يا ابنتي |
La vi esforzarse durante años, dando clases de guitarra por café, cosiendo para pagarle la ropa, Bud. | Open Subtitles | راقبت كفاحها لسنوات ، في اعطاء دروس في القيثارة للصالون وكذلك خياطة الملابس ، لتدفع تكاليف دراستك يابود |
Tiene razón. Si no estudias, acabarás recogiendo algodón toda tu vida. | Open Subtitles | أمك محقه، إذا لم تكمل دراستك فسينتهي بك الحال كقاطف قطن طوال حياتك |
¿Cree que su educación laica le da derecho a cuestionar la Iglesia? | Open Subtitles | هل تعتقد أن دراستك الدينية العالية تعطى الحق لك لكى تحقق مع الكنيسة؟ |
Habrás estudiado filosofía política. | Open Subtitles | لابد أنك قد تخصصت بالفلسفة السياسية خلال دراستك |