A ese respecto señala que últimamente ha participado en un seminario organizado por dicha Oficina. | UN | وفي هذا الشأن، شارك مؤخرا في حلقة دراسية نظمتها مفوضية حقوق الإنسان. |
Participación en un seminario organizado por Amnesty International sobre la asistencia policial de las Naciones Unidas en sociedades que salen de conflictos con la participación de Estados Miembros y organizaciones no gubernamentales | UN | المشاركة في حلقة دراسية نظمتها منظمة العفو الدولية بشأن المساعدة التي تقدمها الشرطة التابعة للأمم المتحدة في المجتمعات الخارجة من الصراعات بمشاركة الدول الأعضاء ومنظمات غير حكومية |
La Secretaría había realizado un estudio de considerable interés sobre la situación de la mujer en Malí y otro estudio sobre la circuncisión femenina que, posteriormente, fue tema de análisis en un seminario organizado por la propia Secretaría. | UN | وقد أجرت اﻷمانة دراسة مهمة بشأن حالة المرأة في مالي فضلا عن دراسة بشأن ختان اﻹناث، اتخذت فيما بعد موضوعا لحلقة دراسية نظمتها اﻷمانة. |
El Director del Centro participó en un seminario organizado por la Universidad de Túnez, la Asociación Tunecina de Ciencia Política y la Fundación Conrad Adenauer, e informó a los participantes acerca de las Naciones Unidas y los derechos humanos. | UN | وشارك مدير المركز في حلقة دراسية نظمتها جامعة تونس، والرابطة التونسية للعلوم السياسية، ومؤسسة كونراد أديناور، وأطلع جمهور الحاضرين على أنشطة اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان. |
Además, el representante residente del FMI en Egipto ha participado en seminarios organizados por la Liga. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، شارك الممثل المقيم للصندوق في مصر في حلقات دراسية نظمتها الجامعة. |
Arbitraje comercial internacional - seminario organizado por el Instituto de Derecho Mercantil Internacional de la Cámara Internacional de Comercio, 15 al 19 de marzo de 1999, París. | UN | التحكيم التجاري الدولي - حلقة دراسية نظمتها غرفة التجارة الدولية بشأن قانون الأعمال التجارية العالمية من 15 إلى 19 آذار/مارس 1999، في باريس, |
En este contexto, la Oficina ha participado en un seminario organizado por la OMS y ha celebrado varias consultas oficiosas. | UN | وفي هذا السياق، شاركت المفوضية في حلقة عمل/حلقة دراسية نظمتها منظمة الصحة العالمية وأجرت عدة مشاورات غير رسمية. |
- Participación en un seminario organizado por Wilton Park en marzo de 2005 por invitación del Gobierno del Reino Unido | UN | :: شارك في حلقة دراسية نظمتها مؤسسة ويلتون بارك في آذار/مارس 2005 استجابة لدعوة من حكومة المملكة المتحدة |
- Participación en un seminario organizado por Chatham House sobre el estado de las relaciones entre el Reino Unido y Argelia, 7 de febrero de 2008 | UN | :: شارك في حلقة دراسية نظمتها مؤسسة تشاثام هاوس بشأن حالة العلاقات بين المملكة المتحدة والجزائر، 7 شباط/فبراير 2008 |
Participación en un seminario organizado por Wilton Park en marzo de 2005 por invitación del Gobierno del Reino Unido. | UN | شارك في حلقة دراسية نظمتها مؤسسة ويلتون بارك في آذار/مارس 2005 استجابة لدعوة من حكومة المملكة المتحدة |
Participación en un seminario organizado por Chatham House sobre el estado de las relaciones entre el Reino Unido y Argelia, 7 de febrero de 2008. | UN | شارك في حلقة دراسية نظمتها مؤسسة تشاثام هاوس بشأن حالة العلاقات بين المملكة المتحدة والجزائر، 7 شباط/فبراير 2008 |
Participación en un seminario organizado por el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) sobre derecho humanitario, El Cairo, mayo de 2010. | UN | شارك في حلقة دراسية نظمتها اللجنة الدولية للصليب الأحمر بشأن القانون الإنساني في القاهرة، في أيار/مايو 2010 |
Una delegación señaló su adhesión a la Declaración de Alma Ata sobre el fomento de medios de comunicación independientes y pluralistas en Asia, aprobada en 1992 en un seminario organizado por Kazajstán en cooperación con las Naciones Unidas y la UNESCO. | UN | وأشار أحد الوفود إلى التزامه بتنفيذ إعلان ألما - آتا بشأن تعزيز وسائط اﻹعلام المستقلة والتعددية في آسيا، الذي اعتمدته في عام ٢٩٩١ حلقة دراسية نظمتها كازاخستان بالتعاون مع اﻷمم المتحدة واليونسكو. |
Una delegación señaló su adhesión a la Declaración de Alma Ata sobre el fomento de medios de comunicación independientes y pluralistas en Asia, aprobada en 1992 en un seminario organizado por Kazajstán en cooperación con las Naciones Unidas y la UNESCO. | UN | وأشار أحد الوفود إلى التزامه بتنفيذ إعلان ألما - آتا بشأن تعزيز وسائط اﻹعلام المستقلة والتعددية في آسيا، الذي اعتمدته في عام ٢٩٩١ حلقة دراسية نظمتها كازاخستان بالتعاون مع اﻷمم المتحدة واليونسكو. |
seminario organizado por la Fundación Pablo Iglesias; intervención sobre el tema " Las mujeres de España y las mujeres de Magreb " | UN | حلقة دراسية نظمتها مؤسسة بابلو إيغليسياس، حيث ألقيت كلمة عن موضوع " المرأة الاسبانية والمرأة المغربية " . |
seminario organizado por la fundación Konrad Adenauer y Dynamique des femmes politiques sobre la " Participación de la mujer congoleña en la adopción de decisiones políticas " . | UN | حلقة دراسية نظمتها مؤسسة كونراد ايديناور ومؤسسة أنشطة المرأة العاملة في مجال السياسة " إشراك المرأة الكنغولية في اتخاذ القرارات السياسية " |
195. A principios de 2002, se celebró un seminario organizado por la OSCE en Belgrado, al que asistieron representantes de la policía, centros de trabajo social y organizaciones no gubernamentales. | UN | 195 - وفي بداية عام 2002 عقدت حلقة دراسية نظمتها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في بلغراد. وشارك في هذه الحلقة ممثلون عن الشرطة ومراكز العمل الاجتماعي والمنظمات غير الحكومية. |
" L ' universitaire Libanaise et les défis de l ' avenir " , en un seminario organizado por " l ' Association des Universaires Libanaises " titulado " L ' universitaire Libanaise et les défis du siècle prochain " octubre de 1997 | UN | 1997: " الجامعة اللبنانية وتحديات المستقبل " ، في حلقة دراسية نظمتها " رابطة الجامعيين اللبنانيين " بعنوان " الجامعة اللبنانية وتحديات القرن المقبل " ، تشرين الأول/أكتوبر 1997 |
El CETIM participó en un seminario organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos, que se celebró en Ginebra los días 25 y 26 de noviembre de 2002. | UN | شارك المركز في حلقة دراسية نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن " الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان " في جنيف يومي 25 و 26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002. |
seminarios organizados por organizaciones asociadas: Seminario sobre la doctrina del mantenimiento de la paz, Carlisle, enero de 2007 | UN | حلقات دراسية نظمتها الهيئات الشريكة: الحلقة الدراسية المعنية بمبدأ حفظ السلام، كارليسلي، كانون الثاني/يناير 2007 |
Participación en cursillos y seminarios organizados por la Dependencia de lucha contra la discriminación de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | شارك في حلقة عمل وحلقات دراسية نظمتها وحدة مكافحة التمييز بمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
1985 " El papel del Poder Judicial en Sudáfrica " , seminario de la American Bar Association sobre los aspectos legales del apartheid, Washington, D.C | UN | " دور الجهاز القضائي في جنوب أفريقيا " حلقة دراسية نظمتها رابطة المحامين الأمريكية بشأن الجوانب القانونية للفصل العنصري، واشنطن العاصمة؛ |