"دراغوليوب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dragoljub
        
    • Zoran
        
    Medidas adoptadas por la República Sprska: cooperación en la entrega de Dragoljub Kunarac a la custodia del tribunal. UN اﻹجراء الذي اتخذته جمهورية صربسكا: التعاون في تسليم دراغوليوب كوناواتش للاحتجاز لدى المحكمة.
    Dragoljub Kunarac se entregó a la jurisdicción del Tribunal el 4 de marzo de 1998. UN دراغوليوب كوفاراتش: سلم نفسه إلى ولاية المحكمة في ٤ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    Dragoljub Kunarac, el 4 de marzo de 1998, y Zoran Zigic, el 16 de abril de 1998. UN دراغوليوب كوناراتش في ٤ أذار/ مارس ١٩٩٨ وزوران زيجيتش في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    " Dragoljub Kunarac: v., c., última enmienda 19/8/98 UN " دراغوليوب كوناراتش: ٢، ٤، آخر تعديل ١٩/٨/٩٨
    El 5 de marzo de 2000, Dragoljub Prcac fue puesto a disposición del Tribunal. UN 33 - وفي 5 آذار/مارس 2000، نُقل دراغوليوب بركاتش إلى الحجز التحفظي للمحكمة.
    El 10 de octubre de 1999, Dragoljub Kunarec presentó una solicitud de libertad condicional. UN 77 - وفي 10 تشرين الأول/أكتوبر 1999، قدم دراغوليوب كوناراتش طلبا لإطلاق سراحه مؤقتا.
    La acusación contra Dragoljub Prcać fue confirmada el 8 de marzo de 2000. UN 149 - وفي 8 آذار/مارس 2000، أقرت لائحة الاتهام الصادرة بشأن دراغوليوب بركاتش.
    " Dragoljub Prcać: g., v., c. UN دراغوليوب بركاتش: ج.، ق.، إ.
    " Dragoljub Kunarac: v., c., última enmienda 1/12/99 UN دراغوليوب كوناراتش: ق، إ. ، آخر تعديل 1/12/99
    " Dragoljub Prcać: v., c., última enmienda 8/3/00 UN دراغوليوب بركاتش: ق.، إ.، آخر تعديل 8/3/2000
    El 6 de marzo de 2000, un quinto acusado, Dragoljub Prcać, fue puesto a disposición del Tribunal. UN 85 - وفي 6 آذار/مارس 2000، وضع متهم خامس، دراغوليوب برتساتش، قيد التحفظ بالمحكمة.
    El 3 de abril de 2000, la acusación retiró los cargos 14 a 17 contra Dragoljub Kunarac. UN وفي 3 نيسان/أبريل 2000، سحب الادعاء بنود الاتهام من 14 إلى 17 الموجهة إلى دراغوليوب كوناراتس.
    El 25 de abril de 2002, Dragoljub Ojdanić fue trasladado a la Dependencia desde Serbia. UN وفي 25 نيسان/أبريل 2002، تم ترحيل دراغوليوب أويدانيتش إلى الوحدة من صربيا.
    Dragoljub Ojdanić y Nikola Šainović han sido acusados conjuntamente con los imputados en la causa Slobodan Milošević y otros en relación con los sucesos registrados en Kosovo durante la primera mitad de 1999. UN 126- وُجهت إلى المتهمين دراغوليوب أودانيتش ونيكولا ساينوفيتش تهما مشتركة مع المتهمين سلوبودان ميلوسيفيتش وآخرين، فيما يتصل بالأحداث التي وقعت في كوسوفو، في النصف الأول من عام 1999.
    Dragoljub Kunarac: v., c., Última modificación 1/12/99. UN دراغوليوب كوناراك: ق. إ. آخر تعديل في 01/12/99.
    El Fiscal c. Dragoljub Kunarac, Radomir Kovac y Zoran Vukovic, caso N° IT-96-23 & 23/1, 2002, Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia UN :: المدعي العام ضد دراغوليوب كوناراتش، ورادومير كوفاتش، وزوران فوكوفيتش، القضية رقمIT-96-23 & 23/1, 2002، المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Dragoljub Najman UN دراغوليوب نيجمان
    Cuando el Sr. Dragoljub Stosic, líder del sindicato del transporte público de Belgrado, fue detenido en octubre de 1996 después de haber dirigido una huelga, sus abogados sólo tuvieron conocimiento de su paradero dos días más tarde, pero sus familiares nunca recibieron esa información. UN وعندما أُلقي القبض على السيد دراغوليوب ستوسيتش، رئيس اتحاد سائقي النقل العام في بلغراد، في تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ إثر قيادته اضرابا، حدﱠد محاموه مكان احتجازه بعد يومين من إلقاء القبض عليه، إلا أن أقرباءه لم يتبلغوا ذلك قط.
    ; Kunarac La Fiscal contra Dragoljub Kunarac (IT-96-23-PT), con un procesado: Kunarac. UN )٢١( المدعية العامة ضد دراغوليوب كوناراك )IT-96-23-PT( وبها متهم واحد: كوناراك.
    Dragoljub Kunarać fue acusado junto con varias otras personas en un acta de procesamiento expedida el 26 de junio de 1996 sobre la base de los incidentes supuestamente ocurridos en el campamento de Foča, en la zona sudoriental de Bosnia y Herzegovina. UN ٨٤ - اتهم دراغوليوب كوناراتش مع عدة آخرين في لائحة اتهام صدرت في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٦، على أساس الحوادث المدعى بأنها وقعت في معسكر فوتشا في جنوب شرق البوسنة والهرسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more