El Instituto Jurídico del Estado ofrece un programa de doctorado en derecho internacional. | UN | ويقدم المعهد القانوني للدولة برنامجا للحصول على درجة الدكتوراه في القانون الدولي. |
Alumna del doctorado en ciencias jurídicas (JSD) de la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia (actualmente). | UN | المؤهلات العلمية التحضير حاليا للحصول على درجة الدكتوراه في القانون من كلية الحقوق بكولومبيا |
doctorado en derecho, Universidad de Szeged (Hungría), 1974 | UN | درجة الدكتوراه في الحقوق من جامعة زيغيد، هنغاريا، 1974 |
Obtuvo el título de doctor en Derecho de la Universidad Externado de Colombia, Bogotá. | UN | حصل على درجة الدكتوراه في القانون من جامعة اكستنادو دي كولومبيا، بوغوتا. |
Recibió el título de doctor en economía de la Universidad de Harvard. | UN | وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة هارفارد. |
Recibió el título de doctora en economía de la Universidad de Oxford. | UN | وقد حصلت على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكسفورد. |
Abril de 2010: Miembro del tribunal de tesis doctoral en Derecho, tesis sobre la influencia de la evolución de la comunidad internacional en los procesos de democratización, Universidad Saint-Joseph, Facultad de Derecho y Ciencias Políticas, Beirut (Líbano) | UN | نيسان/أبريل 2010: عضو لجنة تحكيم لمنح درجة الدكتوراه في الحقوق، أطروحة عن " تأثير تطور المجتمع الدولي في عمليات إرساء الديمقراطية " ، جامعة القديس يوسف، كلية الحقوق والعلوم السياسية، بيروت، لبنان. |
Diploma en Derecho Internacional Público, Universidad de París II. Exámenes de doctorado de la Universidad. | UN | دبلوم في القانون الدولي العام من جامعة باريس. اجتياز اختبارات درجة الدكتوراه في الجامعة. |
También tiene un doctorado en relaciones internacionales. | UN | وهو حاصل أيضا على درجة الدكتوراه في العلاقات الدولية. |
1983 doctorado en derecho y ciencias sociales por la Facultad de Derecho de la Universidad del Uruguay | UN | 1983 درجة الدكتوراه في القانون والعلوم الاجتماعية، كلية القانون، جامعة أوروغواي |
El Gobierno de Italia ha ofrecido también becas a investigadores kenyanos para realizar estudios de doctorado en universidades italianas. | UN | كما قدّمت الحكومة الإيطالية لباحثين كينيين منحاً دراسيةً للحصول على درجة الدكتوراه في جامعات إيطالية. |
Por ejemplo, se ofreció un puesto de doctorado en oncología para una joven médico del Sudán. | UN | وعلى سبيل المثال، أتيحت لطبيبة سودانية فرصة للحصول على درجة الدكتوراه في علم الأورام. |
Tiene un doctorado en Sociología de la Universidad de Bielefeld (Alemania). | UN | وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في علم الاجتماع من جامعة بيلفيلد بألمانيا. |
Según los medios de comunicación, una universidad privada de los Estados Unidos de América que tiene un campus básico de ciencias en el Territorio ofrece un doctorado en medicina. | UN | وأفادت وسائط الإعلام بأنه يوجد لإحدى كليات الطب الخاصة يقع مقرها في الولايات المتحدة الأمريكية مركز للعلوم الأساسية في الإقليم ويمنح درجة الدكتوراه في الطب. |
Recibió el título de doctor en economía de la Universidad de Chicago. | UN | وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة شيكاغو. |
doctor en Derecho Internacional por la Universidad de Ginebra, 1971. | UN | درجة الدكتوراه في القانون الدولي من جامعة جنيف، 1971. |
Facultad de derecho y ciencias sociales, Universidad de Buenos Aires: Abogado 1942; doctor en jurisprudencia, 1964. | UN | التعلــيم كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية، جامعة بوينس آيرس: 1942؛ درجة الدكتوراه في القانون، 1964. |
Recibió el título de doctora en ciencias políticas de la Universidad de California en Berkeley. | UN | وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في العلوم السياسية من جامعة كاليفورنيا، بيركلي. |
Recibió el título de doctora en lingüística teórica de la Universidad de Essex. | UN | وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في علم اللغة النظري من جامعة إيسيكس. |
Enero de 2003: Miembro del tribunal de tesis doctoral en Derecho, tesis sobre el régimen jurídico de las marcas de fábrica o de comercio, Universidad de Lille II, Lille (Francia) | UN | كانون الثاني/يناير 2003: عضو لجنة تحكيم لمنح درجة الدكتوراه في الحقوق، أطروحة عن " النظام القانوني للعلامات التجارية " ، جامعة ليل 2، ليل، فرنسا. |
- Seminarios del doctorado de Geografía | UN | - سلسلة محاضرات درجة الدكتوراه في الجغرافيا |
De los 459 doctores en ciencias, el 13,3% eran mujeres, mientras que las mujeres representaban el 32% de los candidatos a doctores en ciencias. | UN | ومن بين الحاصلين على درجة الدكتوراه في العلوم وعددهم ٤٥٩ شخصا، كان ١٣,٣ في المائة منهم من النساء، كما كان ٣٢ في المائة من المتقدمين للحصول على درجة في العلوم من النساء. |
El Dr. Massina se doctoró en Derecho Público en la Universidad de París. | UN | والسيد ماسينا حاصل على درجة الدكتوراه في القانون العام من جامعة باريس. |
Porcentaje de graduadas, que han obtenido el título de licenciadas o doctoras en los últimos cinco años, en instituciones de enseñanza superior Graduados M+H Porcentaje de graduadas | UN | النسبة المئوية للحاصلات على الدرجة الجامعية الأولى والحاصلات على درجة الماجستير والحاصلات على درجة الدكتوراه في السنوات الخمس الماضية بمؤسسات التعليم العالي في البوسنة والهرسك |
Cabe señalar que hay un límite de edad para los doctorados en instrumentos específicos en las convocatorias para la presentación de solicitudes del Consejo. | UN | ومن الجدير بالإشارة أن هناك حدا لسن درجة الدكتوراه في صكوك محددة في دعوات المجلس لتقديم المقترحات. |