Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la ciudad de Al-Quds Al-Sharif (Documento No. | UN | بعد أن درس تقرير الأمين العام بشـأن مدينة القدس الشريف المتضمن في الوثيقة |
Habiendo examinado el informe del Presidente del Comité Islámico de la Media Luna Internacional relativo a las actividades del Comité, | UN | وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول نشاطات اللجنة. |
4. Habiendo examinado el informe del Director General sobre la proclamación del Año Internacional para la Tolerancia (141 EX/17); | UN | ٤ - وقد درس تقرير المدير العام الخاص بإعلان سنة اﻷمم المتحدة للتسامح )١٤١ م ت/١٧(؛ |
Habiendo examinado el informe del Secretario General de 10 de septiembre de 1992 (S/24540), | UN | " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخي في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ S/24540)(، |
a) Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y las recomendaciones que en él figuraban, | UN | (أ) وقد درس تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصيات الواردة فيه، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General del 3 de marzo de 1993 (S/25354 y Add.1 y 2), | UN | " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٣ )S/25354 و Add.1 و 2(، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General del 3 de marzo de 1993 (S/25354 y Add.1 y 2), | UN | وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٣ )S/25354 و Add.1 و 2(، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General, de fecha 15 de diciembre de 1993 (S/26878), | UN | وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General del 3 de marzo de 1993 (S/25354 y Add.1 y 2), | UN | وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٣ )S/25354 و Add.1 و 2(، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General, de fecha 15 de diciembre de 1993 (S/26878), | UN | وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General, de fecha 15 de diciembre de 1993 (S/26878), | UN | وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General de 27 de julio de 1992 (S/24353 y Add.1), en el que recomendaba que se ampliara el mandato de la UNPROFOR y se aumentara su personal, | UN | " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٢ )S/24353 و Add.1( الذي أوصى فيه اﻷمين العام بتوسيعات معينة في ولاية القوة وبزيادة معينة في عدد أفرادها، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General, de fecha 15 de diciembre de 1993 (S/26878), | UN | " وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano de fecha 20 de julio de 1993 y tomando nota de las observaciones que se hacen en él, | UN | " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ تموز/ يوليه ١٩٩٣، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano de fecha 20 de enero de 1994 y tomando nota de las observaciones que se hacen en él, | UN | " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General (S/1994/715), de fecha 16 de junio de 1994, sobre la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda (UNOMUR), | UN | وقد درس تقرير اﻷمين العام )S/1994/715( عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا المؤرخ ٦١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General (S/1994/715), de fecha 16 de junio de 1994, sobre la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda (UNOMUR), | UN | وقد درس تقرير اﻷمين العام )S/1994/715( عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا المؤرخ ٦١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، |
Habiendo examinado el informe del Director General sobre posibles estrategias para la recuperación de las cuotas adeudadas por el Gobierno de los Estados Unidos, | UN | وقد درس تقرير المدير العام بشأن الاستراتيجيات الممكنة لتحصيل الاشتراكات غير المسددة المستحقة على حكومة الولايات المتحدة ، |
“Habiendo examinado el informe del Director General sobre posibles estrategias para la recuperación de las cuotas adeudadas por el Gobierno de los Estados Unidos de América, | UN | " وقد درس تقرير المدير العام بشأن الاستراتيجيات الممكنة لتحصيل الاشتراكات غير المسددة المستحقة على حكومة الولايات المتحدة، |
a) Habiendo examinado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes y las recomendaciones que en él figuraban, | UN | (أ) وقد درس تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصيات الواردة فيه؛ |