No estoy de acuerdo contigo en esto, así que No hablemos de ello. | Open Subtitles | أنا لا أوافقك على هذا .لذا دعنا لا نتحدث عن ذلك |
No hablemos de eso. No le digas nada a papá. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث بشأن هذا الامر لا تقل شيئا لأبيك |
No hablemos de familias unidas. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن البقاء في اي مكان, ممكن |
No hablemos de mí hablemos de la búsqueda de polos unitarios | Open Subtitles | حسناً دعنا لا نتحدث عني لنتحدث عن بحث القطب الأحادي |
No quiero hablar de mi marido. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عَن زوجي |
No hablemos de mí. Los llevaré a ver Múnich. | Open Subtitles | .دعنا لا نتحدث عني سآخذكم في جولة داخل ميونخ |
Por último, sobre sus empleados, mis sinceras... No hablemos de eso, okay? | Open Subtitles | في المرة الأخيرة , بشأن موظفينك , أنا أقدم تعزياتي دعنا لا نتحدث في هذا الموضوع , حسنا؟ |
Está bien. No hablemos al respecto. | Open Subtitles | الامر على ما يرام , دعنا لا نتحدث عن ذلك |
No hablemos de nuestros sentimientos. Intento no hacerlo. | Open Subtitles | ذكاء حاد , دعنا لا نتحدث عن مشاعرنا أنا أحاول أن لا أتحدث عنها |
Por favor, No hablemos de trabajo. Estoy cansada de ello. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن العمل لقد سأمت من العمل |
¿Entonces por qué me llamabas? No hablemos de eso ahora. | Open Subtitles | اذا لماذا كنتى تحاولى الاتصال بى؟ دعنا لا نتحدث عن هذا الان |
Por favor, No hablemos de esto. | Open Subtitles | الذي يعتقد ذلك أوه , أرجوك , دعنا لا نتحدث عن هذا |
No hablemos de mis márgenes por cierto. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن أرباحي بالمناسبة |
Quizá No hablemos en absoluto. Es una noche bastante buena, ¿verdad? | Open Subtitles | ربما دعنا لا نتحدث على الأطلاق أنها ليلة جميلة للغاية ، صحيح؟ |
No hablemos de ello. Ya no tiene solución. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن ذلك, لأنك لن تستطيع إصلاحه |
No hablemos de eso ahora. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث فى هذا الأمر الآن |
Pero esta noche No hablemos de dioses. | Open Subtitles | و لكن الليلة ، دعنا لا نتحدث عن الآلهة |
¡Por favor! Ya No hablemos de eso. | Open Subtitles | أرجوك دعنا لا نتحدث عن هذا الأمر أكثر |
No hablemos de eso. No lo hablemos. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن هذا الأمر |
No quiero hablar de eso. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث فى الأمر |
Bueno, ¿qué tal el día, hermana? No entremos en eso. | Open Subtitles | إذاً، كيف كان يومكِ، يا أختي؟ دعنا لا نتحدث في هذا. |
No volvamos a hablar de esta noche. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن الليلة مجدداً |