Déjame ver si puedo ponerlo un poquito más fresco. | Open Subtitles | دعني ارى اذا كان . يُممكنني ان ابردك إلى حدً ما |
Hombre, tú puedes. Tú puedes. Déjame ver. | Open Subtitles | تستطيع فعل ذلك يا رجل تستطيع فعل ذلك، دعني ارى |
Por lo menos Déjame ver al niño, que acabo de llegar de Sevilla. | Open Subtitles | على الاقل دعني ارى الطفل للتو قدمت من اشبيلية |
Déjeme ver si entiendo lo que nos acaba de contar. | Open Subtitles | اذاً, دعني ارى ان فهمت ما اخبرتنا |
Déjame ver, déjame comprobarlos, Déjame ver que tienes. | Open Subtitles | دعني ارى.. دعني ارى.. اتفحصها دعني ارى ماذا لديك |
Déjame ver los papeles del descargo de este último. | Open Subtitles | دعني ارى اوراق اطلاق السراح للحالة الأخيرة |
Entonces, Déjame ver si puedo subir la apuesta con acciones, y si lo consigo, lo repartimos 50-50. | Open Subtitles | دعني ارى ان كان بامكاني ان احصل على حصة اسهم من يورتس واذا استطعت سنقتسمها بالنصف |
Déjame ver si puedo conseguir algo. | Open Subtitles | دعني ارى ان كنت استطيع توفير لك بعض الوقت |
- Déjame ver el registro de llamadas. - Construir una pequeña casa... | Open Subtitles | ـ دعني ارى سجل المكالمات ـ نبني بيتاً صغيراً |
Déjame ver el registro de llamadas, Charlie. | Open Subtitles | دعني ارى شجل المكالمات يا تشارلي |
- Déjame ver. - ¡Aquí! ¡Me duele! | Open Subtitles | دعني ارى هنا , انها تؤلم |
- Déjame ver - "La cripta es toda tuya ahora. " | Open Subtitles | –دعني ارى هذا. –كريب سبيس.. كله لك الان |
Déjame ver como es la primavera | Open Subtitles | دعني ارى كيف يكون الربيع |
Déjame ver eso, viejo. Sé de esto. | Open Subtitles | دعني ارى هذا الشئ اعرف عنه |
Déjame ver de quien andas atrás. | Open Subtitles | دعني ارى من هو التالي |
Déjame ver por la mira. | Open Subtitles | دعني ارى دعني ارى من خلال المنظار |
- Es un diario. - Dulce Jesús. Déjame ver. | Open Subtitles | ـ انه يوميات ـ جميل يا الهي دعني ارى |
Déjeme ver. | Open Subtitles | حسنا دعني ارى الآن |
A ver, el lago mide 1 60 km de largo por 80 km de ancho. | Open Subtitles | دعني ارى ، البحيره 100 ميل طولا وخمسين ميل اتساعا |
Veamos, El Caballero Duelista con música... | Open Subtitles | الان.دعني ارى. "الفارس المحارب"مع موسيقى. |
Deja ver qué es lo que tienes, hombre. Ves esas inscrustaciones de oro ahí? | Open Subtitles | دعني ارى ماذا لديك يا رجل أترى هذا ترصيع الذهب هناك |
Muéstrame la lengua, ¿tienes piojos? ¿Te pica algo? | Open Subtitles | دعني ارى لسانك هل تحمل براغيث؟ |
espera, espera, espera, disculpame, yo solamente... Dejame ver tu identificacion. | Open Subtitles | انتظر انتظر .. دعني ارى بطاقتك مينسوتا من الواضح انها مزيفه |