"دعني ارى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Déjame ver
        
    • Déjeme ver
        
    • A ver
        
    • Veamos
        
    • Deja ver
        
    • Muéstrame
        
    • Dejame ver
        
    Déjame ver si puedo ponerlo un poquito más fresco. Open Subtitles دعني ارى اذا كان . يُممكنني ان ابردك إلى حدً ما
    Hombre, tú puedes. Tú puedes. Déjame ver. Open Subtitles تستطيع فعل ذلك يا رجل تستطيع فعل ذلك، دعني ارى
    Por lo menos Déjame ver al niño, que acabo de llegar de Sevilla. Open Subtitles على الاقل دعني ارى الطفل للتو قدمت من اشبيلية
    Déjeme ver si entiendo lo que nos acaba de contar. Open Subtitles اذاً, دعني ارى ان فهمت ما اخبرتنا
    Déjame ver, déjame comprobarlos, Déjame ver que tienes. Open Subtitles دعني ارى.. دعني ارى.. اتفحصها دعني ارى ماذا لديك
    Déjame ver los papeles del descargo de este último. Open Subtitles دعني ارى اوراق اطلاق السراح للحالة الأخيرة
    Entonces, Déjame ver si puedo subir la apuesta con acciones, y si lo consigo, lo repartimos 50-50. Open Subtitles دعني ارى ان كان بامكاني ان احصل على حصة اسهم من يورتس واذا استطعت سنقتسمها بالنصف
    Déjame ver si puedo conseguir algo. Open Subtitles دعني ارى ان كنت استطيع توفير لك بعض الوقت
    - Déjame ver el registro de llamadas. - Construir una pequeña casa... Open Subtitles ـ دعني ارى سجل المكالمات ـ نبني بيتاً صغيراً
    Déjame ver el registro de llamadas, Charlie. Open Subtitles دعني ارى شجل المكالمات يا تشارلي
    - Déjame ver. - ¡Aquí! ¡Me duele! Open Subtitles دعني ارى هنا , انها تؤلم
    - Déjame ver - "La cripta es toda tuya ahora. " Open Subtitles –دعني ارى هذا. –كريب سبيس.. كله لك الان
    Déjame ver como es la primavera Open Subtitles دعني ارى كيف يكون الربيع
    Déjame ver eso, viejo. Sé de esto. Open Subtitles دعني ارى هذا الشئ اعرف عنه
    Déjame ver de quien andas atrás. Open Subtitles دعني ارى من هو التالي
    Déjame ver por la mira. Open Subtitles دعني ارى دعني ارى من خلال المنظار
    - Es un diario. - Dulce Jesús. Déjame ver. Open Subtitles ـ انه يوميات ـ جميل يا الهي دعني ارى
    Déjeme ver. Open Subtitles حسنا دعني ارى الآن
    A ver, el lago mide 1 60 km de largo por 80 km de ancho. Open Subtitles دعني ارى ، البحيره 100 ميل طولا وخمسين ميل اتساعا
    Veamos, El Caballero Duelista con música... Open Subtitles الان.دعني ارى. "الفارس المحارب"مع موسيقى.
    Deja ver qué es lo que tienes, hombre. Ves esas inscrustaciones de oro ahí? Open Subtitles دعني ارى ماذا لديك يا رجل أترى هذا ترصيع الذهب هناك
    Muéstrame la lengua, ¿tienes piojos? ¿Te pica algo? Open Subtitles دعني ارى لسانك هل تحمل براغيث؟
    espera, espera, espera, disculpame, yo solamente... Dejame ver tu identificacion. Open Subtitles انتظر انتظر .. دعني ارى بطاقتك مينسوتا من الواضح انها مزيفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more