"دعه يذهب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Déjalo ir
        
    • Suéltalo
        
    • Deja que se vaya
        
    • Déjelo ir
        
    • Déjenlo ir
        
    • Déjale ir
        
    • Olvídalo
        
    ¿Puedes ver las estrellas? Mm. Déjalo ir, Déjalo ir. Open Subtitles هل يمكنك رؤية النجوم ؟ دعه يذهب , دعه يذهب.
    -Sólo Déjalo ir. -Sí. Déjalo ir. Open Subtitles فقط دعه يذهب أجل دعه يذهب دعه يذهب
    Déjalo ir. Puedes quedarte conmigo. Open Subtitles إنظر.دعه يذهب يمكنك أن تظل معي
    Vamos, viejo, Suéltalo. Lo matas del susto. Open Subtitles بالله عليك يا رجل ، دعه يذهب أنت تسبب لي رعباً هائلاً
    ¡Oye, oye! ¡Suéltalo! Josh, Suéltalo. ¡Suéltalo! Bueno, yo no pedí esto Open Subtitles أنت , أنت , ابتعد عنه جوش , دعه يذهب , دعه يذهب في الواقع , أنا لم أطلب ذلك
    No tenía intención de hacer daño, Deja que se vaya y nos marcharemos en paz. Open Subtitles لم يقصد أي أذى, دعه يذهب وسوف نتركّ في سلام
    Déjelo ir. Vamos, Whitey, cuenta todo. Open Subtitles دعه يذهب هيا يا وايتي قل كل شيء
    Mírenlo. Está acabado. Déjenlo ir a la oscuridad de su hogar. Open Subtitles انظر إليه لقد انتهى دعه يذهب إلى المنزل من أجل الأمان
    - Marty, por favor, Déjalo ir - No lo hagas Open Subtitles ارجوك يا مارتي,دعه يذهب لا تفعل ذلك
    Déjalo ir primero, y es tuyo. Open Subtitles دعه يذهب أولا وتكون لك
    Déjalo ir. Te lo suplico. Es sólo un niño. Open Subtitles دعه يذهب , أتوسل إليك , إنه طفل صغير.
    Déjalo ir. Necesita tiempo. Open Subtitles دعه يذهب ، إنه يحتاج لبعض الوقت
    Déjalo ir. - Te apuesto que ni tiene hermana. Open Subtitles دعه يذهب - أراهن بأنه ليس لديه أخت حتى -
    Déjalo ir entonces. Es un hombre cambiado. Open Subtitles دعه يذهب اذن هو رجل طيب
    Deja al chico fuera de esto. Déjalo ir. Open Subtitles دع الصبي خارج هذا الأمر دعه يذهب
    Mira, Suéltalo, nos vamos todos y nadie sale herido. Open Subtitles انظر ، دعه يذهب كلنا سنذهب ، و لآ أحد يصاب هذه هي الصفقة ـ اقتله ـ هيا ، لا
    - El Sr. Miyagi tiene razón. ¡Suéltalo! Open Subtitles -السيد "مياغي" على حق، دعه يذهب
    Suéltalo. Id todos al parque. Open Subtitles دعه يذهب , واذهبو جميعكم إلى المنتزه
    No, Deja que se vaya. ¿Qué más da? Open Subtitles لا،دعه يذهب، دعه يذهب. مالذى حصل عليه؟
    Deja que se vaya. Open Subtitles رانجان , ما الذي تفعله؟ دعه يذهب
    Ya terminó. ¡Déjelo ir al Cielo, por favor! Open Subtitles .أنتهى الأمر دعه يذهب الى الجنة لو سمحت
    Déjenlo ir primero al hospital al maldito gordo chupamedias. Open Subtitles دعه يذهب للمشفى أولاً، هذا المتملّق البدين.
    Déjale ir. Se tiene que ir. Vale. Open Subtitles دعه يذهب الآن , يجب ان يذهب مارتي , عن الاحتفاظ بابنائك بعد موتك
    - Olvídalo. - ÉI no me olvida a mí. Open Subtitles دعه يذهب - هو لم يدعني أذهب -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more