"دعوتِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Invitaste a
        
    • Llamaste
        
    • habías invitado
        
    • invitado a
        
    • ¿ Invitaste
        
    ¿Como la vez que Invitaste a la amante de papa y entonces la delataste delante de todo el mundo? Open Subtitles , كاليوم الذي دعوتِ فيه عشيقة ابي ثم كشفتِ أمرها أمام الجميع؟
    ¿Cómo que Invitaste a Anthony Strallan? Open Subtitles ماذا تقصدين بقولكِ أنكِ دعوتِ سير أنتوني سترالين؟
    Invitaste a todos mis amigos. Bien pensado! Open Subtitles لقد دعوتِ كل اصدقائي تفكير صائب!
    Bueno, sí hasta que Llamaste a cada chica que fue dejada perdedora en televisión nacional. Open Subtitles لكان بإمكاننا ذلك حتى دعوتِ كل فتاة تم هجرُها بالخاسرة على قناة عالمية
    Sabrina, no me dijiste que habías invitado a amigos. Open Subtitles (سابرينا ) , لم تخبريني انك دعوتِ بعض اصدقائك
    Lo sé, es solo que estoy teniendo dificultades en aceptar el hecho de que hayas invitado a este otro hombre a la vida de Ernie. Open Subtitles أنا فقط لدي بعض الصعوبة في التعامل مع حقيقة أنك دعوتِ رجل أخر داخل حياة إرني
    Invitaste a los de jardín de infancia a casa de Meredith. Open Subtitles (دعوتِ طلاب بمدرسة الطب إلى منزل (ميريدث
    - ¿Invitaste a enfermeras? Open Subtitles أنتِ دعوتِ ممرضين؟
    Así que Invitaste a Kayla al cumpleaños de Parker, ¿no? Open Subtitles (إذاً ، دعوتِ (كيلا إلى حفلة عيد ميلاد (باركر) ، أليس كذلك؟
    - ¿Invitaste a Shelby para el sábado? Open Subtitles -هل دعوتِ "شلبي" السبت القادم؟
    - ¿Invitaste a alguien? Open Subtitles لقد دعوتِ أحدهم؟
    Pero en lugar de eso, Invitaste a toda tu lista de amigos a cenar con J.D. Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك, دعوتِ كل قائمة أصدقائكِ بأكملها للعشاء مع (جاي دي)
    - ¿Invitaste a alguien? Open Subtitles دعوتِ شخصاً للخروج؟
    Segunda pregunta, cuando Invitaste a cenar a FP, dijo que papá y tú tuvisteis una gran pelea cuando estabais en el instituto, en la reunión de antiguos alumnos. Open Subtitles السؤال الثاني، عندما دعوتِ (إف بي) على العشاء، قال إنكِ أنتِ ووالده قمتم بعراك ضخم
    Segunda pregunta, cuando Invitaste a cenar a FP, dijo que papá y tú tuvieron una gran pelea cuando estaban en la escuela, en la reunión de antiguos alumnos. Open Subtitles السؤال الثاني، عندما دعوتِ (إف بي) على العشاء، قال إنكِ أنتِ ووالده قمتم بعراك ضخم
    Llamaste a Mikael, "el destructor", el cazador de vampiros porque evité que persiguieras pretendientes aburridos. Open Subtitles دعوتِ (مايكل) المدمّر صائدمصّاصيالدماء... لأنّي حرمتك من ملاحقة بعض الأغبياء المتقدّمين لطلب يدك؟
    Soy un monstruo despiadado y sin corazón por eso Llamaste a Mikael para que me matara. Open Subtitles أنا وحش شرير متحجّر القلب لذا دعوتِ (مايكل) ليقتلني
    No sabía que habías invitado a Max. Open Subtitles لم أعلم أنكِ دعوتِ (ماكس)
    ¿Por qué has invitado a tu colega portera cuando sabes que intento cultivar un rollo específico? Open Subtitles لِم دعوتِ صديقتكِ الحارسة بينما تعلمين أنني أحاول ان أُكسِبَ هذا المكان سمعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more