"دعيني أحزر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Déjame adivinar
        
    • Déjeme adivinar
        
    • Dejame adivinar
        
    • Deja que adivine
        
    • Déjame adivinarlo
        
    • Deja que lo adivine
        
    - Bien Déjame adivinar. No vive cerca de Coral Reef ¿verdad? Open Subtitles حسناً دعيني أحزر إنهم لا يعيشون قرب الشعب المرجانية
    Déjame adivinar. La atrapaste husmeando en tus cosas. Open Subtitles دعيني أحزر أمسكتي بها تختلس النظر بأغراضك
    Déjame adivinar... no crees que sea una agente federal en realidad Open Subtitles دعيني أحزر أنت لا تصدقين أنني عميل فيدرالي
    - Vamos, yo quería estar aquí. Quería - Espera, espera, Déjame adivinar Open Subtitles هيا ، لقد أردت أن أكون هنا حقاً دعيني أحزر لقد طرأ شيء ما ؟
    Déjeme adivinar, sin autopsia porque fue un suicidio el cuerpo fue cremado, según deseos de su esposo, ¿cierto? Open Subtitles دعيني أحزر, لم يجروا تشريح للجثة لأنه كان إنتحار وتم حرق الجثة كما طلب زوجك أليس كذلك ؟
    Y Déjame adivinar, es todo una estafa. Open Subtitles و دعيني أحزر , كل هذا احتيال لا شئ من هذا حقيقي
    Déjame adivinar, la miel es real, pero algunas de las órdenes son falsas. Open Subtitles دعيني أحزر .. العسل حقيقي وبعض الأنظمة مزيفة
    Le encantaba dar largos paseos, climas secos, escupiendo. Déjame adivinar. Open Subtitles كانت تحب المشي، المناخ الجاف والبصق. دعيني أحزر.
    Déjame adivinar. ¿Coleta, moño? Open Subtitles دعيني أحزر , صاحبة شعر ذيل حصان , بُكلة شَعر ؟
    Déjame adivinar. No estás aquí por una garra de oso. Open Subtitles دعيني أحزر , لستي هنا من أجل دب متوحش
    Déjame adivinar. Vacaciones de primavera, ¿cierto? Open Subtitles دعيني أحزر في عطلة الربيع، صحيح؟
    Déjame adivinar, es una llama de la secundaria, Open Subtitles :دعيني أحزر إنه عشيقك في الثانوية
    Déjame adivinar, ¿es esto alguna cosa de Hannibal Lecter? Open Subtitles دعيني أحزر أهي من أشياء هانيبل لاكتر ؟
    Déjame adivinar. ¿Lo escribió un hombre? Open Subtitles دعيني أحزر. هل كتبه رجل؟
    Déjame adivinar. Que has hecho mal. Open Subtitles دعيني أحزر, قمت بشيء خاطئ مع رجل؟
    Déjame adivinar usted esta buscando la carretera 56? Open Subtitles دعيني أحزر, أنتِ تبحثين عن الطريق 56؟
    Parece impropio de ti. Déjame adivinar. Open Subtitles يبدو عكسك تماما دعيني أحزر لوسي فعلتها
    Déjeme adivinar... va a pedir el postre primero y después el segundo plato. Open Subtitles دعيني أحزر... أنت طلبت الحلوى أولا. وبعد ذلك وجبة رئيسية بالطبع
    Déjeme adivinar, ¿hace de el rudo? Open Subtitles دعيني أحزر , هل هو من يلعب دور الخشن ؟
    Dejame adivinar. ¿Si decorara todo de otoño? Open Subtitles دعيني أحزر بعض الزينة الأحتفالية الخريفية؟
    Deja que adivine. ¿Es de Caperucita roja? Open Subtitles أوه دعيني أحزر صاحبة الرّداء الأحمر ؟
    Déjame adivinarlo. Open Subtitles دعيني أحزر إنه أنت
    Deja que lo adivine, no pasasteis la inspección. Open Subtitles دعيني أحزر ، لم تنجحي بموضوع التفتيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more