Invito ahora a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | واﻵن أدعو الممثلين الى الوقوف والتزام دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
Invito ahora a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | واﻵن أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | والتزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
Los miembros de la Asamblea General guardan un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | والتزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o la meditación. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
También invitará a los representantes a guardar un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | وهو يتولى أيضا دعوة الممثلين إلى الوقوف دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
2. minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | النظام الموحد للأمم المتحدة. دقيقة صمت للصلاة والتأمل. |
La Asamblea General guarda un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | والتزم أعضاء الجمعية دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
Los miembros de la Asamblea General observan un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General guarda un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La reunión plenaria de alto nivel observa un minuto de silencio dedicado a la oración o la meditación. | UN | ولزم الاجتماع العام الرفيع المستوى دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | والتزم أعضاء الجمعية الصمت دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | والتزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
Los miembros de la Asamblea General guardan un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. | UN | والتزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
minuto dedicado a la oración o la meditación | UN | دقيقة صمت للصلاة أو التأمل |
En atención a una invitación del Presidente provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación. | UN | 2- وبناء على دعوة الرئيس المؤقت، وقف المشاركون في المؤتمر دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |