"دقيقة صمت للصلاة" - Translation from Arabic to Spanish

    • minuto de silencio dedicado a la oración
        
    • minuto dedicado a la oración
        
    • minuto de silencio para la oración
        
    Invito ahora a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN واﻵن أدعو الممثلين الى الوقوف والتزام دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    Invito ahora a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN واﻵن أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    Los miembros de la Asamblea General guardan un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o la meditación. UN التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    También invitará a los representantes a guardar un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN وهو يتولى أيضا دعوة الممثلين إلى الوقوف دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    2. minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN النظام الموحد للأمم المتحدة. دقيقة صمت للصلاة والتأمل.
    La Asamblea General guarda un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزم أعضاء الجمعية دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    Los miembros de la Asamblea General observan un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General guarda un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La reunión plenaria de alto nivel observa un minuto de silencio dedicado a la oración o la meditación. UN ولزم الاجتماع العام الرفيع المستوى دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزم أعضاء الجمعية الصمت دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    Los miembros de la Asamblea General guardan un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN التزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    La Asamblea General observa un minuto de silencio dedicado a la oración o a la meditación. UN والتزم أعضاء الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.
    minuto dedicado a la oración o la meditación UN دقيقة صمت للصلاة أو التأمل
    En atención a una invitación del Presidente provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación. UN 2- وبناء على دعوة الرئيس المؤقت، وقف المشاركون في المؤتمر دقيقة صمت للصلاة أو التأمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more