Calendario para la conclusión del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | جدول زمني ﻹنجاز دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات عـام ٢٠٠٠ |
Objetivo importante del Equipo de Tareas ha sido la preparación del Manual de estadísticas del comercio Internacional de Servicios. | UN | وتتضمـن الأهداف الرئيسية لفرقة العمل وضع دليل إحصاءات التجارة الدولية للخدمات. |
Se ha actualizado el anexo del Manual de estadísticas del comercio Internacional de Servicios en el que se explican la naturaleza y el propósito de la Cuenta Satélite de Turismo. | UN | وجرى تحديث مرفق دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات الذي يتناول طبيعة حساب السياحة الفرعي والغرض من إنشائه. |
Este aspecto no está muy elaborado en el Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios, y el Equipo de Tareas está investigando maneras de avanzar en esta labor. | UN | ولم يتم شرح ذلك بما فيه الكفاية في دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، وتدرس فرقة العمل سبل تعزيز هذا الجانب. |
Los ampliaron las organizaciones mencionadas supra en el Manual de estadísticas del comercio Internacional de Servicios. | UN | وقد تمّ العمل على تطويرها في دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات بواسطة المنظمات المذكورة آنفاً. |
Además del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios, material de capacitación y una lista de reuniones realizadas y previstas, contiene un archivo electrónico de documentos sobre el comercio internacional de servicios. | UN | وبالإضافة إلى دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات ومواد تدريبية وقائمة بالاجتماعات السابقة والمقبلة، يتضمن الموقع محفوظات الكترونية لدراسات عن التجارة الدولية بالخدمات. |
B. Promoción de la aplicación del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | باء - تعزيز تنفيذ دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات |
2. Vigilancia de la aplicación del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios y de la calidad de los datos | UN | 2 - رصد عملية تنفيذ دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات ونوعية البيانات |
C. Revisión del BPM5 y actualización del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | جيم - تنقيح الطبعة الخامسة لدليل ميزان المدفوعات وتحديث دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات |
2. Actualización del Manual de estadísticas del comercio | UN | 2 - تحديث دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات |
Además de los factores mencionados que impulsan el proceso de actualización y de la experiencia práctica en la aplicación del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios, la actualización prevista tendrá un alcance limitado, dado que el Manual es relativamente nuevo. | UN | وفيما عدا ما أشير إليه أعلاه من عوامل حفازة وخبرة عملية في تنفيذ دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات، إن عملية التحديث المقررة ستكون، من حيث طابعها الجديد نسبيا، محدودة النطاق. |
En el primer semestre de 2006 se prevé realizar una consulta mundial sobre cuestiones relativas a la actualización del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios. | UN | 15 - ويعتزم إجراء عملية استشارية عالمية خلال النصف الأول من عام 2006 بشأن مسائل تتعلق بتحديث دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات. |
Revisión del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | ثانيا - تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
II. Revisión del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | ثانياً - تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
Se acordó la primera medida del proceso de revisión del Manual de estadísticas del comercio Internacional de Servicios, que tendría un alcance limitado: examinar la Clasificación Ampliada de los Servicios de la Balanza de Pagos. | UN | تم الاتفاق على خطوة أولى في عملية تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، ستكون محدودة النطاق: من أجل استعراض التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات. |
:: Febrero a junio de 2007: consultas sobre la Clasificación Ampliada de los Servicios de la Balanza de Pagos y esbozo de la actualización del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | :: شباط/فبراير- حزيران/يونيه 2007 : تجرى مشاورات بشأن تصنيف خدمات ميزان المدفوعات الموسع المنقح ومخطط دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات المستكمل |
:: Julio de 2007 a marzo de 2008: el Equipo de Tareas examinará los comentarios y elaborará el proyecto de actualización del Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | :: تموز/يوليه 2007 - آذار/مارس 2008: تستعرض فرقة العمل التعليقات وتضع مشروع دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات المستكمل |
El Equipo de Tareas afirmó la prioridad de revisar el Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios de conformidad con el calendario fijado. | UN | تؤكد فرقة العمل أنها تمنح الأولوية لتنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، وفقا للجدول الزمني المحدد. |
el Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios lo reconoce en sus recomendaciones relativas a las estadísticas del comercio de servicios de las filiales extranjeras. | UN | ويقرّ دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات بذلك في توصياته المتعلقة بإحصاءات التجارة في الخدمات التي تمارسها فروع الشركات الأجنبية. |
el Manual de estadísticas del comercio Internacional de Servicios incluye el tratamiento de la prestación local de servicios por medio de la presencia comercial extranjera y vincula aún más los dos sistemas. | UN | ويشمل دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات معالجة لعملية تقديم الخدمات محليا عن طريق وجود تجاري أجنبي، ويتقدم خطوة إلى الأمام صوب الربط بين النظامين. |
El Equipo de Tareas en estadísticas del comercio internacional de servicios creado por la Comisión de Estadística en 1994 ha elaborado el " Manual de estadísticas del comercio internacional de servicios " . | UN | 13 - قامت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات التي أنشأتها اللجنة الإحصائية في عام 1994 بصياغة دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات. |