Se encontraron fentión y sus metabolitos en grasa de novillos sacrificados tres días después de la aplicación de fentión por piel. | UN | واكتشف الفينثيون ومستقلباته في دهن العجول المخصية التي ذبحت بعد ثلاثة أيام من التعرض له عن طريق الجلد. |
Limpió la cocina de todo lo que tenía azúcar, grasa o sabor. | Open Subtitles | وضّحَ مطبخَ أيّ شئِ بأيّ سُكّر أو دهن أَو نكهة. |
Por suerte, tenía mucha grasa de tocino para frotarme la piel y aliviar las rozaduras. | Open Subtitles | لحسن الحظ كان لدي الكثير من دهن الخنزير لأدهن به نفسي واهدئ جروحي |
Si quiero, puedo pintar el auto que compré. | Open Subtitles | إذا اشتريت سيارة وأردت دهانها فأستطيع دهن هذه اللعينة |
Yo dije Libelle, como manteca, no limonada. | Open Subtitles | قلت لك دهن الطبخ, انه مثل زبدة, وليس عصير الليمون. |
Las SCCP se hallaron en concentraciones de entre 4,6 y 110 ug/kg de lípidos en cinco de ocho muestras procedentes de Lancaster, y en concentraciones de 4,5 a 43 ug/kg de lípidos en siete de 14 muestras procedentes de Londres. | UN | ووجدت البارافينات SCCPs بتركيزات تتراوح بين 4.6 و110 ميكروغرام/كيلوغرام في خمسٍ من بين ثماني عينات أُخذت من لانكستر وبتركيزات 4.5 إلى 43 ميكروغرام/كغ دهن في 7 من بين 14 عينة أخذت من لندن. |
¿Por qué sigue atacando así a los nuevos miembros, grande y gorda Moby Dick? | Open Subtitles | الذي تَستمرُّ بمُهَاجَمَة الأعضاء الجدّدِ بهذه الطريقة، أنت دهن عظيم موبي ديك؟ |
Las bayas no tienen mucha grasa, no tienen ningún valor nutritivo para ellos. | Open Subtitles | التوت ليس به دهن لا يوجد به قيمة مغذية ظاهرة لهم |
En el Ártico, se han medido PCCC en la grasa de mamíferos marinos de varios lugares, en concentraciones de 95 a 626 ng/g. | UN | كما قيست في القطب الشمالي في دهن الثدييات البحرية من العديد من المناطق بتركيزات تتراوح بين 95 إلى 626 نانوغرام/غرام. |
También se ha detectado endosulfán en la grasa de rorcuales y en el hígado de los fulmares del norte; | UN | وعثر على أندوسلفان في دهن حيتان منك وفي كبد نورس المناطق الشمالية؛ |
Los principales homólogos encontrados en la grasa de la ballena piloto y del oso polar fueron los naftalenos hexaclorados. | UN | كما كان سادس النفثالينات المتجانسات الرئيسية في دهن الحيتان الرائد ودهن الدب القطبي. |
Los principales homólogos encontrados en la grasa de la ballena piloto y del oso polar fueron los naftalenos hexaclorados. | UN | كما كان سادس النفثالينات المتجانسات الرئيسية في دهن الحيتان الرائد ودهن الدب القطبي. |
Nada de grasa. Parece bueno. ¡Lo es de verdad! | TED | لا دهن عليه. امم يبدو جيدا. إنه يبدو حقا جيدا. |
Estaban hartos de la grasa de pollo. | TED | لانهم اصبحوا مرضى بسبب دهن الدجاج |
Sin grasa para Ud., como siempre. | Open Subtitles | بلا دهن لك كما اعتدت كما ترى, انا لا انسى |
Bueno, lo que está pasando es el resultado de la combinación... entre escaleras, pintar el techo y el alcohol. | Open Subtitles | حسنا، ما حدث هو نتيجة دمج السلالم دهن السقف و الكحول هل أنت بخير؟ |
El secreto está en la manteca, ¿no? | Open Subtitles | السر في دهن الخنزير، أليس كذلك؟ |
El nivel medio estimado de SCCP era 20 +- 30 ug/kg de lípidos (basado únicamente en los datos positivos) o 12 +- 23 ug/kg de lípidos (suponiendo que lo no detectado equivalía a la mitad del límite de detección). | UN | وكان المستوى المتوسط التقديري من البارافينات SCCPs يتراوح بين 20 +- 30 ميكروغرام/كغ دهن (على أساس النتائج الإيجابية وحدها) أو 12 +- 23 ميكروغرام/كغ (وذلك بافتراض أن عدم الكشف = نصف حد الاكتشاف). |
Nada como chupar una linda y gorda. | Open Subtitles | لا شيء مثل صبح لسانك حول دهن لطيف واحد. |
Cogió su collar y se lo puso a un impostor, luego le pintó la cola e intentó llegar antes para deshacerse de las pruebas. | Open Subtitles | أخذ طوقه و وضعه على قط مزيّف و دهن ذيله ثم حاول أن يسبقنا إلى هنا لكى يتخلّص من الدليل |
gordo, gordo, feo, feo amarillo en realidad. | Open Subtitles | دهن سمين .. قبيح قبيح كلهم باللون الأصفر في الواقع |
Se ha informado de concentraciones de los dos congéneros más importantes en ballenas del orden de 66 a 864 ng/g lípido (BDE-47) y 24 a 169 ng/g lípido (BDE-99). | UN | وقد تم الإبلاغ عن تركزات من المتجانسين الرئيسيين في الحيتان في نطاق زهاء 66 إلى 864 نانوغرام/غرام دهن (ثنائي الفينيل متعدد البروم- 47) و24 إلى 169 نانوغرام/غرام (ثنائي الفينيل متعدد البروم - 99). |
¿El mismo verde oscuro de la casa que tu ex-mujer esta pintando? | Open Subtitles | نفس الصياد الأخضر الذي دهن به بيت زوجتك السابقة ؟ |
Un color crema podría iluminar mucho las cosas. Hasta podrían poner un tragaluz. | Open Subtitles | دهن بسيط قد يبيض المكان قليلاً وممكن أن تضعوا نافذة سقفية |
Tengo ungido el lugar de nuestra unión con flores para ti | Open Subtitles | "لقد قمت بـ دهن مكان إتحادنا" "بـ الزهور من أجلكِ" |
Solo trabajas los brazos, bíceps y tríceps, el resto es gordura y... | Open Subtitles | أنت جميعاً ثنائي وثلاثي. وكُلّ شيء آخر فقط دهن وأضلاع. |
"Aceite de castor, triglicéridos, lanolina, heptan-2-uno rojo, barium número seis." | Open Subtitles | "زيت خروع، triglyceride، دهن صوف، heptan-2 واحد أحمر عدّْ ستّة باريومَ." |
Se pronosticó un aumento de la toxicidad crónica de 136 a 0,4 ug/L en el caso de los naftalenos diclorados a heptaclorados en los peces y las dafnias. | UN | وتوقعت زيادة السمية المزمنة من 136 إلى 0,4 ميكروغرام/دهن لثاني إلى سابع النفثالينات في الأسماك والدلافين. |