7. Pone de relieve la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y las últimas conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 7 - تشــدد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية حتى تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك معلومات محدثة بغرض تعميمها على جميع الدول؛ |
7. Pone de relieve la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y las últimas conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 7 - تشــدد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية حتى تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك معلومات محدثة بغرض تعميمها على جميع الدول؛ |
6. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y las últimas conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 6 - تكرر التشديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية حتى تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين، لتوفر بذلك معلومات مستوفاة لتعميمها على جميع الدول؛ |
17.20 La Comisión de Estupefacientes, integrada por 53 miembros, celebra períodos de sesiones anuales en Viena y, cada dos años durante los años impares, una continuación del período de sesiones para examinar cuestiones administrativas y presupuestarias. | UN | 17-20 وتعقد لجنة المخدرات، المؤلفة من 53 عضوا، دورات عادية سنوية في فيينا، فضلا عن دورة مستأنفة تعقدها مرة كل سنتين أثناء السنوات الأحادية الأرقام تخصصها للمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية. |
15.19 La Comisión de Estupefacientes, integrada por 53 miembros, celebra períodos de sesiones anuales en Viena y, cada dos años, una continuación del período de sesiones para examinar cuestiones administrativas y presupuestarias. | UN | ١٥-١٩ وتعقد لجنة المخدرات، المؤلفة من ٥٣ عضوا، دورات عادية سنوية في فيينا، فضلا عن دورة مستأنفة تعقدها مرة كل سنتين تخصصها للمسائل المتعلقة باﻹدارة والميزانية. |
La Asamblea celebrará un período ordinario de sesiones cada año a menos que decida otra cosa. | UN | تعقد الجمعية دورات عادية سنوية ما لم تقرر غير ذلك. |
7. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y las últimas conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 7 - تكرر التشديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية لكي تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك معلومات مستكملة لتعميمها على جميع الدول؛ |
6. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y las últimas conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 6 - تكرر التشديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية حتى تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين، لتوفر بذلك معلومات مستوفاة لتعميمها على جميع الدول؛ |
7. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y las últimas conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 7 - تكرر التشديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية لكي تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك معلومات مستكملة لتعميمها على جميع الدول؛ |
6. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y las últimas conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 6 - تشــدد من جديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية حتى تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك معلومات مستكملة بغرض تعميمها على جميع الدول؛ |
6. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y las últimas conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 6 - تشــدد من جديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية حتى تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك معلومات مستكملة بغرض تعميمها على جميع الدول؛ |
8. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y las últimas conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 8 - تكرر التشديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية لكي تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك آخر ما يستجد من معلومات لتعميمها على جميع الدول؛ |
9. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 9 - تكرر التشديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية لكي تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك آخر ما يستجد من معلومات لتعميمها على جميع الدول؛ |
8. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y las últimas conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 8 - تكرر التشديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية لكي تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك آخر ما يستجد من معلومات لتعميمها على جميع الدول؛ |
9. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 9 - تكرر التشديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية لكي تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك آخر ما يستجد من معلومات لتعميمها على جميع الدول؛ |
8. Pone de relieve una vez más la necesidad de que el Comité Científico celebre períodos ordinarios de sesiones todos los años para que su informe pueda reflejar los últimos acontecimientos y conclusiones en materia de radiaciones ionizantes y proporcionar así información actualizada a todos los Estados; | UN | 8 - تكرر التشديد على ضرورة أن تعقد اللجنة العلمية دورات عادية سنوية لكي تتمكن من أن تدرج في تقريرها آخر التطورات والنتائج في مجال الإشعاع المؤين لتوفر بذلك آخر ما يستجد من معلومات لتعميمها على جميع الدول؛ |
15.18 La Comisión de Estupefacientes, integrada por 53 miembros, celebra períodos de sesiones anuales en Viena y, cada dos años, una continuación del período de sesiones para examinar cuestiones administrativas y presupuestarias. | UN | ١٥-١٨ وتعقد لجنة المخدرات، المؤلفة من ٥٣ عضوا، دورات عادية سنوية في فيينا، فضلا عن دورة مستأنفة تعقدها مرة كل سنتين تخصصها للمسائل المتعلقة باﻹدارة والميزانية. |
15.18 La Comisión de Estupefacientes, integrada por 53 miembros, celebra períodos de sesiones anuales en Viena y, cada dos años, una continuación del período de sesiones para examinar cuestiones administrativas y presupuestarias. | UN | ١٥-١٨ وتعقد لجنة المخدرات، المؤلفة من ٥٣ عضوا، دورات عادية سنوية في فيينا، فضلا عن دورة مستأنفة تعقدها مرة كل سنتين تخصصها للمسائل المتعلقة باﻹدارة والميزانية. |
15.17 La Comisión de Estupefacientes, integrada por 53 miembros, celebra períodos de sesiones anuales en Viena y, cada dos años, una continuación del período de sesiones para examinar cuestiones administrativas y presupuestarias. | UN | 15-17 وتعقد لجنة المخدرات، المؤلفة من 53 عضوا، دورات عادية سنوية في فيينا، فضلا عن دورة مستأنفة تعقدها مرة كل سنتين تخصصها للمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية. |
31. La Asamblea de la Autoridad celebrará un período ordinario de sesiones cada año y períodos extraordinarios de sesiones cuando ella misma o la Autoridad lo decidan, o cuando sea convocada por el Secretario General de la Autoridad a petición del Consejo de la Autoridad o la mayoría de los miembros de la Autoridad (véase el artículo 159 2) de la Convención). | UN | ٣١ - وتعقد جمعية السلطة دورات عادية سنوية وتعقد من الدورات الاستثنائية ما قد تقرره الجمعية أو يدعو إلى عقده اﻷمين العام للسلطة بناء على طلب مجلس السلطة أو أغلبية أعضاء السلطة )ارجع الى المادة ١٥٩ )٢( من الاتفاقية(. |
16.18 La Comisión celebra regularmente períodos de sesiones anuales en Viena, así como una continuación del período de sesiones cada dos años durante los años impares para examinar cuestiones administrativas y presupuestarias. | UN | 16-18 وتعد اللجنة دورات عادية سنوية في فيينا، فضلا عن دورة مستأنفة تعقدها مرة كل سنتين أثناء السنوات الأحادية الأرقام تخصصها للمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية. |