Suprímase el párrafo 14. 15. Antes de que pueda iniciarse un nuevo ciclo de examen, todos los Estados Parte tendrán que haber terminado el ciclo de examen anterior. | UN | 15- يجب أن تكون جميع الدول الأطراف قد أكملت دورة الاستعراض السابقة، قبل أن يتسنى بدء دورة استعراض جديدة. |
13. El examen de todos los Estados que sean parte en la fecha de inicio de un ciclo de examen deberá completarse antes de que se inicie un nuevo ciclo. | UN | 13- ينبغي إتمام استعراض جميع الدول التي تكون أطرافاً في بداية دورة الاستعراض قبل بدء دورة استعراض جديدة. |
Sin embargo, en casos excepcionales, la Conferencia podrá decidir dar comienzo a un nuevo ciclo antes de que hayan finalizado todos los exámenes del ciclo anterior. | UN | غير أنه يجوز في ظروف استثنائية أن يقرّر المؤتمر استهلال دورة استعراض جديدة قبل إتمام جميع عمليات الاستعراض الخاصة بالدورة السابقة. |
13. El examen de todos los Estados que sean partes en la fecha de inicio de un ciclo de examen deberá haber terminado antes de que se inicie un nuevo ciclo. | UN | 13- ينبغي أن يكتمل استعراض جميع الدول التي تكون أطرافاً في بداية دورة الاستعراض قبل بدء دورة استعراض جديدة. |
13. El examen de todos los Estados que sean parte a la fecha de inicio de un ciclo de examen debería haber terminado antes de que se inicie un ciclo nuevo. | UN | 13- ينبغي أن يُكمل استعراض جميع الدول التي هي أطراف في بداية دورة استعراض، قبل بدء دورة استعراض جديدة. |
En casos excepcionales, la Conferencia podrá decidir dar comienzo a un nuevo ciclo antes de que hayan finalizado todos los exámenes del anterior. | UN | ويجوز، في حالات استثنائية، أن يقرر المؤتمر استهلال دورة استعراض جديدة قبل إتمام جميع عمليات الاستعراض في الدورة السابقة. |
En casos excepcionales, la Conferencia podrá decidir dar comienzo a un nuevo ciclo antes de que hayan finalizado todos los exámenes del anterior. | UN | ويجوز، في حالات استثنائية، أن يقرّر المؤتمر استهلال دورة استعراض جديدة قبل إتمام جميع عمليات الاستعراض في الدورة السابقة. |
13. El examen de todos los Estados que sean partes en la Convención en la fecha de inicio de un ciclo de examen deberá completarse antes de que se inicie un nuevo ciclo. | UN | 13- ينبغي إتمام استعراض جميع الدول التي تكون أطرافاً في الاتفاقية في بداية دورة الاستعراض قبل بدء دورة استعراض جديدة. |
Sin embargo, en casos excepcionales, la Conferencia podrá decidir dar comienzo a un nuevo ciclo antes de que hayan finalizado todos los exámenes del ciclo anterior. | UN | غير أنه يجوز في ظروف استثنائية أن يقرّر المؤتمر استهلال دورة استعراض جديدة قبل إتمام جميع عمليات الاستعراض الخاصة بالدورة السابقة. |
13. El examen de todos los Estados que sean partes en la Convención en la fecha de inicio de un ciclo de examen deberá completarse antes de que se inicie un nuevo ciclo. | UN | 13- ينبغي إتمام استعراض جميع الدول التي تكون أطرافاً في الاتفاقية في بداية دورة الاستعراض قبل بدء دورة استعراض جديدة. |
Sin embargo, en casos excepcionales, la Conferencia podrá decidir dar comienzo a un nuevo ciclo antes de que hayan finalizado todos los exámenes del ciclo anterior. | UN | غير أنه يجوز في ظروف استثنائية أن يقرّر المؤتمر استهلال دورة استعراض جديدة قبل إتمام جميع عمليات الاستعراض الخاصة بالدورة السابقة. |
13. El examen de todos los Estados que sean partes en la Convención en la fecha de inicio de un ciclo de examen deberá completarse antes de que se inicie un nuevo ciclo. | UN | 13- ينبغي إتمام استعراض جميع الدول التي تكون أطرافاً في الاتفاقية في بداية دورة الاستعراض قبل بدء دورة استعراض جديدة. |
Sin embargo, en casos excepcionales, la Conferencia podrá decidir dar comienzo a un nuevo ciclo antes de que hayan finalizado todos los exámenes del ciclo anterior. | UN | غير أنَّه يجوز في ظروف استثنائية أن يقرّر المؤتمر استهلال دورة استعراض جديدة قبل إتمام جميع عمليات الاستعراض الخاصة بالدورة السابقة. |
13. El examen de todos los Estados que sean partes en la Convención en la fecha de inicio de un ciclo de examen deberá completarse antes de que se inicie un nuevo ciclo. | UN | 13- ينبغي إتمام استعراض جميع الدول التي تكون أطرافاً في الاتفاقية في بداية دورة الاستعراض قبل بدء دورة استعراض جديدة. |
Sin embargo, en casos excepcionales, la Conferencia podrá decidir dar comienzo a un nuevo ciclo antes de que hayan finalizado todos los exámenes del ciclo anterior. | UN | غير أنَّه يجوز في ظروف استثنائية أن يقرّر المؤتمر استهلال دورة استعراض جديدة قبل إتمام جميع عمليات الاستعراض الخاصة بالدورة السابقة. |
Sin embargo, en casos excepcionales, la Conferencia podrá decidir dar comienzo a un nuevo ciclo antes de que hayan finalizado todos los exámenes del ciclo anterior. | UN | غير أنه يجوز في ظروف استثنائية أن يقرِّر المؤتمر استهلال دورة استعراض جديدة قبل إتمام جميع عمليات الاستعراض من الدورة السابقة. |
6. Conforme a lo dispuesto en el párrafo 13 de los términos de referencia del Mecanismo, el examen de todos los Estados que sean parte en la fecha de inicio de un ciclo de examen deberá completarse antes de que se inicie un nuevo ciclo. | UN | ٦- وينبغي، وفقا للفقرة 13 من الإطار المرجعي لآلية الاستعراض، إتمام استعراض جميع الدول التي تكون أطرافاً في بداية دورة استعراض قبل بدء دورة استعراض جديدة. |
13. El examen de todos los Estados que sean parte a la fecha de inicio de un ciclo de examen debería haber terminado antes de que se inicie un ciclo nuevo. | UN | 13- ينبغي أن يُكمل قبل بدء دورة استعراض جديدة استعراض جميع الدول التي تكون أطرافاً في بداية دورة استعراض. |