"دورة اللجنة لعام" - Translation from Arabic to Spanish

    • su período de sesiones de
        
    • período de sesiones del Comité de
        
    • período de sesiones de la Comisión de
        
    • el período de sesiones de
        
    • período de sesiones de la Comisión en
        
    • del período de sesiones de
        
    A. Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas cuyo examen había aplazado el Comité en su período de sesiones de 1995 y solicitud remitida UN ألف - طلب للحصول على المركز الاستشاري مؤجل من دورة اللجنة لعام ١٩٩٥ وطلب أعاده المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى اللجنة
    Los antecedentes, la justificación y las conclusiones principales se presentaron a la Comisión en su período de sesiones de 2010 para su examen y estudio. UN وقُدمت المعلومات الأساسية للتقييم ومبرراته ونتائجه الرئيسية إلى دورة اللجنة لعام 2010 لاستعراضها والنظر فيها.
    A. Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas cuyo examen había aplazado el Comité en su período de sesiones de 1996 UN ألف - طلبات للحصول على المركـز الاستشــاري مؤجلــة من دورة اللجنة لعام ١٩٩٦
    En el caso de la Confederación Mundial del Trabajo, el Comité solicitó información adicional y pidió a los representantes de esa organización que asistieran al período de sesiones del Comité de 1999 para responder algunas preguntas. UN وفي حالة الاتحاد العالمي للعمل، طلبت اللجنة معلومات إضافية بشأن المسألة، وطلبت إلى ممثلي المنظمة الحضور إلى دورة اللجنة لعام ١٩٩٩ للرد على اﻷسئلة.
    El Consejo aprobó las fechas y el programa provisional del período de sesiones del Comité de 2009 en su decisión 2008/228. UN وقد أقر المجلس مواعيد انعقاد دورة اللجنة لعام 2009 وجدول أعمالها المؤقت في مقرره 2008/228.
    " Durante el período de sesiones de 2000 del Comité, la delegación de China denunció que la organización no gubernamental Freedom House había obtenido de manera improcedente servicios de interpretación durante el 56° período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. UN " أثناء دورة اللجنة لعام 2000 اتهم الوفد الصيني دار الحرية بالحصول بصورة غير سويّة على خدمة الترجمة الشفوية أثناء الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    había aplazado el Comité en su período de sesiones de 1996 UN مؤجلة من دورة اللجنة لعام ٦٩٩١
    En su período de sesiones de 1997, el Comité decidió aplazar el examen de la solicitud de esa organización hasta su período de sesiones de 1998 y pidió a la organización que presentara la información que había ofrecido proporcionar al Comité en su período de sesiones de 1996. UN وفي دوتها لعام 1997، قررت اللجنة أن ترجئ النظر في طلب المنظمة إلى دورتها لعام 1998، وطلبت اللجنة أن تقدم المنظمة المعلومات التي كانت قد تطوعت بتقديمها إلى دورة اللجنة لعام 1996.
    15. Exhorta a las Potencias administradoras que no hayan participado oficialmente en la labor del Comité Especial a que lo hagan en su período de sesiones de 2002; UN 15 - تهيب بالدول القائمة بالإدارة التي لم تشترك بصفة رسمية في أعمال اللجنة الخاصة أن تفعل ذلك في دورة اللجنة لعام 2002؛
    15. Exhorta a las Potencias administradoras que no hayan participado oficialmente en la labor del Comité Especial a que lo hagan en su período de sesiones de 2003; UN 15 - تهيب بالدول القائمة بالإدارة التي لم تشترك بصفة رسمية في أعمال اللجنة الخاصة أن تفعل ذلك في دورة اللجنة لعام 2003؛
    14. Exhorta a las Potencias administradoras que no hayan participado oficialmente en la labor del Comité Especial a que lo hagan en su período de sesiones de 2004; UN 14 - تهيب بالدول القائمة بالإدارة التي لم تشترك بصفة رسمية في أعمال اللجنة الخاصة أن تفعل ذلك في دورة اللجنة لعام 2004؛
    Durante su período de sesiones de 2003, el Comité escuchó a 14 representantes de ONG, a quienes se dio la oportunidad de responder a las preguntas planteadas por el Comité. UN 109- واستمعت دورة اللجنة لعام 2003 إلى 14 ممثلا لمنظمات غير حكومية أتيحت لهم فرصة الرد على الأسئلة التي أثارتها اللجنة.
    14. Exhorta a las Potencias administradoras que no hayan participado oficialmente en la labor del Comité Especial a que lo hagan en su período de sesiones de 2005; UN 14 - تهيب بالدول القائمة بالإدارة التي لم تشترك بصفة رسمية في أعمال اللجنة الخاصة أن تفعل ذلك في دورة اللجنة لعام 2005؛
    a) Solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva y peticiones de reclasificación aplazadas desde el período de sesiones del Comité de 1998; UN (أ) طلبات الحصول على مركز استشاري وطلبات إعادة التصنيف المؤجلة من دورة اللجنة لعام 1998؛
    a) Solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva y peticiones de reclasificación aplazadas desde el período de sesiones del Comité de 1998; UN )أ( طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف المؤجلة من دورة اللجنة لعام ٨٩٩١؛
    a) Solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva y peticiones de reclasificación aplazadas desde el período de sesiones del Comité de 1998 UN )أ( طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف المؤجلة من دورة اللجنة لعام ١٩٩٨
    a) Solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva y peticiones de reclasificación aplazadas desde el período de sesiones del Comité de 1999; UN (أ) طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف المؤجلة من دورة اللجنة لعام 1999؛
    a) Solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva y peticiones de reclasificación aplazadas desde el período de sesiones del Comité de 1999. UN (أ) طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف المؤجلة من دورة اللجنة لعام 1999؛
    Se escribieron, copatrocinaron y publicaron varios documentos de posición sobre los diversos temas de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible; la IPA organizó una consulta de la sociedad civil y sesiones informativas diarias con las organizaciones no gubernamentales, e hizo una exposición oral durante el período de sesiones de la Comisión de 2003. UN وكُتبت ورقات موقف، وتمت المشاركة فيها، ونشرها عن العديد من موضوعات لجنة التنمية الاجتماعية وشاركنا في رعايتها ونشرها، وعقدنا مشاورة حول المجتمع المدني، ونظمنا إحاطات إعلامية يومية للمنظمات غير الحكومية، وأدلينا ببيان شفوي أثناء دورة اللجنة لعام 2003.
    En informes posteriores presentados en 20043 y 20054 se comunicaron nuevos progresos; y en el período de sesiones de la Comisión de 2006 asistieron a un acto especial de divulgación sobre la iniciativa unos 50 delegados. UN وسلطت تقارير لاحقة قُدمت في عام 2004() وعام 2005() الضوء على التقدم الإضافي المحرز؛ وحضر مناسبة خاصة للتوعية بهذه المبادرة نحو 50 من أعضاء الوفود المشاركة في دورة اللجنة لعام 2006.
    El programa revisado se utilizará por primera vez en el período de sesiones de 1997 de la Comisión. UN واستخدم جدول اﻷعمال المنقح ﻷول مرة في دورة اللجنة لعام ١٩٩٧.
    el período de sesiones de la Comisión en el año 2000 estará dedicado al examen y la evaluación generales de la ejecución de la Plataforma de Acción. UN وستكرس دورة اللجنة لعام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ منهاج العمل.
    Preparativos del período de sesiones del año 2000 de la Comisión de Estadística y actividades complementarias del período de sesiones de 1999 de la Comisión UN الأعمال التحضيرية لدورة اللجنة الإحصائية لعام 2000 ومتابعة دورة اللجنة لعام 1999

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more