"دورتها الثامنة والعشرين" - Translation from Arabic to Spanish

    • su vigésimo octavo período de sesiones
        
    • sus períodos de sesiones vigésimo octavo
        
    En diciembre de 1973, la Asamblea General, en su vigésimo octavo período de sesiones, aprobó la Carta de la Universidad de las Naciones Unidas y eligió la zona metropolitana de Tokio para establecer la sede central de la Universidad. UN واعتمدت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والعشرين المعقودة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٣، ميثاق جامعة اﻷمم المتحدة، واختيرت منطقة طوكيو الكبرى لكي تكون موقعا لمقر الجامعة.
    En su vigésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió aumentar de 29 a 36 el número de miembros de la Comisión (resolución 3108 (XXVIII)). UN وقررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٢٩ إلى ٣٦ )القرار ٣١٠٨ )د - ٢٨((.
    La Asamblea General, en su vigésimo octavo período de sesiones celebrado en 1973, acogió unánimemente los tres principios de la independencia, la reunificación pacífica y la gran unidad nacional que habían sido convenidos por el norte y el sur de la península de Corea. UN وقد رحبت الجمعية العامة بالإجماع في دورتها الثامنة والعشرين المعقودة عام 1973 بالمبادئ الثلاثة وهي الاستقلال وإعادة التوحيد السلمي والوحدة الوطنية العظمى التي اتفق عليها شمال وجنوب شبه الجزيرة الكورية.
    Efectivamente, en 1973 la Comisión Consultiva presentó a la Asamblea General en su vigésimo octavo período de sesiones un informe sobre los efectos de la continua inestabilidad monetaria sobre los presupuestos de las organizaciones del sistema de las Naciones UnidasIbíd., vigésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 8A (A/9008/Add.1 a 34), Add.16. UN والواقع أن اللجنة الاستشارية قدمت في عام ١٩٧٣ تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين عن آثار عدم الاستقرار المستمر في العملة على ميزانيات المؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة)٤(.
    En sus períodos de sesiones vigésimo octavo y quincuagésimo séptimo, respectivamente, la Asamblea decidió aumentar el número de miembros de la Comisión de 29 a 36 Estados (resolución 3108 (XXVIII)) y de 36 a 60 Estados (resolución 57/20). UN وقررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين زيادة عدد أعضاء اللجنة من 29 إلى 36 دولة (القرار 3108 (د - 28))، وقررت في دورتها السابعة والخمسين زيادة عدد الأعضاء من 36 إلى 60 دولة (القرار 57/20).
    A solicitud de la República Democrática del Congo1 la Asamblea General, en su vigésimo octavo período de sesiones, celebrado en 1973, examinó por primera vez la cuestión de la devolución de las obras de arte a los países víctimas de la apropiación. UN ١ - قامت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين في عام ١٩٧٣، بناء على طلب زائير، بالنظر ﻷول مرة في مسألة رد اﻷعمال الفنية التي استولي عليها إلى بلدانها)١(.
    La Asamblea General, a solicitud de Zaire, examinó por primera vez la cuestión de la devolución de las obras de arte a los países víctimas de la apropiación en su vigésimo octavo período de sesiones, celebrado en 1973 Documentos oficiales de la Asamblea General, vigésimo octavo período de sesiones, anexos, tema 110 del programa, documento A/9199. . UN ١ - قامت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين في عام ١٩٧٣، بناء على طلب زائير، بالنظر ﻷول مـرة فـي مسألـة رد اﻷعمـال الفنية التي استولي عليها إلى بلدانها)١(.
    En su vigésimo octavo período de sesiones, la Asamblea decidió aumentar de 29 a 36 el número de miembros de la Comisión (resolución 3108 (XXVIII)). (La composición de la Comisión se indica en el párrafo 4 del documento A/55/17.) UN وقررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين زيادة عدد أعضاء اللجنة من 29 إلى 36 (القرار 3108 (د - 28)) و (وللاطلاع على عضوية اللجنة، انظر الوثيقة A/55/17، الفقرة 4).
    En su vigésimo octavo período de sesiones, la Asamblea decidió aumentar de 29 a 36 el número de miembros de la Comisión (resolución 3108 (XXVIII)). (La composición de la Comisión se indica en el párrafo 4 del documento A/56/17.) UN وقررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين زيادة عدد أعضاء اللجنة من 29 إلى 36 (القرار 3108 (د - 28)) و (وللاطلاع على عضوية اللجنة، انظر الوثيقة A/56/17، الفقرة 4).
    En su vigésimo octavo período de sesiones, la Asamblea decidió aumentar de 29 a 36 el número de miembros de la Comisión (resolución 3108 (XXVIII)). (La composición de la Comisión se indica en el párrafo 4 del documento A/57/17, párr. 4.) UN وقررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين زيادة عدد أعضاء اللجنة من 29 إلى 36 (القرار 3108 (د - 28)) (وللاطلاع على عضوية اللجنة، انظر الوثيقة A/57/17، الفقرة 4).
    En su vigésimo octavo período de sesiones, celebrado en 1973, la Asamblea General aprobó y abrió a la firma y ratificación la Convención Internacional sobre la Represión y el Castigo del Crimen de Apartheid e hizo un llamamiento a todos los Estados para que la firmaran y ratificaran lo más pronto posible (resolución 3068 (XXVIII)). UN في دورتها الثامنة والعشرين المعقودة عام ٣١٩٧، اعتمدت الجمعية العامة، الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها، وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها، وناشدت جميع الدول التوقيع والتصديق عليها في أقرب وقت ممكن )القرار ٣٠٦٨ )د - ٢٨((.
    En su vigésimo octavo período de sesiones, celebrado en 1973, la Asamblea General aprobó y abrió a la firma y ratificación la Convención Internacional sobre la Represión y el Castigo del Crimen de Apartheid e hizo un llamamiento a todos los Estados para que la reafirmaran y ratificaran lo más pronto posible (resolución 3068 (XXVIII)). UN اعتمدت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والعشرين المعقودة عام ١٩٧٣، الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها، وناشدت جميع الدول التوقيع والتصديق عليها في أقرب وقت ممكن )القرار ٣٠٦٨ )د - ٢٨(.
    El Sr. Muhith (Bangladesh), en su calidad de Relator del Comité de Información, presenta el informe del Comité sobre su vigésimo octavo período de sesiones (A/61/21 y Add.1), y señala a la atención los dos primeros capítulos indicando que, con la designación de Austria, el Comité actualmente cuenta con un total de 108 miembros. UN 1 - السيد موهيث (بنغلاديش): عرض، متحدثا بوصفه مقررا للجنة الإعلام، تقرير اللجنة عن دورتها الثامنة والعشرين (A/621/21 و Add.1) ووجه النظر إلى أول فصلين، مشيرا إلى أن تعيين النمسا يعني أن اللجنة أصبحت تتألف الآن من 108 أعضاء.
    En sus períodos de sesiones vigésimo octavo y quincuagésimo séptimo, respectivamente, la Asamblea General decidió aumentar el número de miembros de la Comisión de 29 a 36 Estados (resolución 3108 (XXVIII)) y de 36 a 60 Estados (resolución 57/20). UN وقررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين زيادة عدد أعضاء اللجنة من 29 إلى 36 دولة (القرار 3108 (د - 28))، ثم قررت في دورتها السابعة والخمسين زيادة عدد الأعضاء من 36 إلى 60 دولة (القرار 57/20).
    En sus períodos de sesiones vigésimo octavo y quincuagésimo séptimo, respectivamente, la Asamblea General decidió aumentar el número de miembros de la Comisión de 29 a 36 Estados (resolución 3108 (XXVIII)) y de 36 a 60 Estados (resolución 57/20). UN وفي دورتها الثامنة والعشرين زادت الجمعية العامة عدد أعضاء اللجنة من 29 إلى 36 دولة (القرار 3108 (د - 28))، وقررت في دورتها السابعة والخمسين زيادة عدد الأعضاء من 36 إلى 60 دولة (القرار 57/20).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more