31. Solicita al Relator Especial que en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | " 31 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم للجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
31. Solicita al Relator Especial que en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 31 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
46. Solicita también al Secretario General que en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo le presente, así como al Consejo de Derechos Humanos, un informe sobre las actividades de los Fondos; | UN | " 46 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين تقريرا عن عمليات الصندوقين؛ |
44. Solicita también al Secretario General que en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo le presente, así como al Consejo de Derechos Humanos, un informe sobre las actividades de los Fondos; | UN | 44 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين تقريرا عن عمليات الصندوقين؛ |
Informes del Secretario General a la Asamblea General en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo sobre el tema del programa relacionado con los asentamientos humanos [2] | UN | تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بالمستوطنات البشرية [2] |
44. Solicita también al Secretario General que en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo le presente, así como al Consejo de Derechos Humanos, un informe sobre las actividades de los Fondos; | UN | 44 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين تقريرا عن عمليات الصندوقين؛ |
3. Invita a la Presidencia del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer a que haga uso de la palabra ante la Asamblea General y participe en un diálogo interactivo con ella en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo en relación con el tema del adelanto de la mujer; | UN | 3 - تدعو رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى إلقاء كلمة أمام الجمعية العامة وإجراء حوار لتبادل الآراء معها في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار البند المتعلق بالنهوض بالمرأة؛ |
37. Invita a los Presidentes del Comité y del Subcomité a que presenten informes orales sobre la labor de los comités y participen en un diálogo interactivo con la Asamblea General en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo en relación con el subtema del programa titulado `Aplicación de los instrumentos de derechos humanos ' ; | UN | " 37 - تدعو رئيس اللجنة ورئيس اللجنة الفرعية إلى تقديم تقارير شفوية عن أعمال اللجنتين إلى الجمعية العامة وإلى إجراء حوار لتبادل الرأي معها في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار البند الفرعي المعنون " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان " ؛ |
3. Invita a los Presidentes de los Comités a dirigirse a ella en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo y a entablar con ella un diálogo interactivo en relación con el tema titulado " Promoción y protección de los derechos humanos " , dentro de los límites de los recursos existentes; | UN | 3 - تدعو رئيسي اللجنتين إلى إلقاء كلمة أمام الجمعية العامة وإجراء حوار لتبادل الآراء معها في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ، في حدود الموارد المتاحة؛ |
35. Invita a los Presidentes del Comité y el Subcomité a que presenten informes orales sobre la labor de los comités y participen en un diálogo interactivo con la Asamblea General en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo en relación con el subtema del programa titulado " Aplicación de los instrumentos de derechos humanos " ; | UN | 35 - تدعو رئيس اللجنة ورئيس اللجنة الفرعية إلى تقديم تقارير شفوية عن أعمال اللجنتين إلى الجمعية العامة وإلى إجراء حوار لتبادل الرأي معها في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار البند الفرعي المعنون " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان " ؛ |
2. Resuelve que el Secretario General informará a la Comisión Consultiva y a la Asamblea General en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo acerca de todos los compromisos contraídos conforme a lo dispuesto en la presente resolución, así como de las circunstancias pertinentes, y presentará a la Asamblea las estimaciones suplementarias relativas a dichos compromisos; | UN | 2 - تقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية وإلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين عن جميع الالتزامات التي يدخل فيها بموجب أحكام هذا القرار، والظروف المحيطة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛ |
2. Resuelve que el Secretario General informará a la Comisión Consultiva y a la Asamblea General en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo acerca de todos los compromisos contraídos conforme a lo dispuesto en la presente resolución, así como de las circunstancias pertinentes, y presentará a la Asamblea las estimaciones suplementarias relativas a dichos compromisos; | UN | 2 - تقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية وإلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين عن جميع الالتزامات التي يدخل فيها بموجب أحكام هذا القرار، والظروف المحيطة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛ |
3. Invita a la Presidencia del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer a que haga uso de la palabra ante la Asamblea General y participe en un diálogo interactivo con ella en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo en relación con el tema del adelanto de la mujer; | UN | 3 - تدعو رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى إلقاء كلمة أمام الجمعية العامة وإجراء حوار لتبادل الآراء معها في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار البند المتعلق بالنهوض بالمرأة؛ |
3. Invita a los Presidentes de los Comités a dirigirse a ella en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo y a entablar con ella un diálogo interactivo en relación con el tema titulado " Promoción y protección de los derechos humanos " , dentro de los límites de los recursos existentes; | UN | 3 - تدعو رئيسي اللجنتين إلى إلقاء كلمة أمام الجمعية العامة وإجراء حوار لتبادل الآراء معها في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ، في حدود الموارد المتاحة؛ |
35. Invita a los Presidentes del Comité y el Subcomité a que presenten informes orales sobre la labor de los comités y participen en un diálogo interactivo con la Asamblea General en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo en relación con el subtema titulado " Aplicación de los instrumentos de derechos humanos " del tema titulado " Promoción y protección de los derechos humanos " ; | UN | 35 - تدعو رئيس اللجنة ورئيس اللجنة الفرعية إلى تقديم تقارير شفوية عن أعمال اللجنتين إلى الجمعية العامة وإلى إجراء حوار لتبادل الرأي معها في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار البند الفرعي المعنون " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان " من البند المعنون ' ' تعزيز حقوق الطفل وحمايتها``؛ |
47. Decide examinar en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo los informes del Secretario General, incluidos el informe sobre el Fondo de las Naciones Unidas de Contribuciones Voluntarias para las Víctimas de la Tortura y el Fondo Especial establecido en virtud del Protocolo Facultativo, los informes del Comité y del Subcomité y el informe provisional del Relator Especial; | UN | 47 - تـقــرر أن تنظــر فــي دورتيها التاسعة والستين والسبعين في تقارير الأمين العام، بما فيهــا التقريـــر عــن صنـــدوق الأمــم المتحــدة للتبرعــات لضحايــا التعذيـــب والصندوق الخــاص المنشأ بموجب البروتوكول الاختياري وتقرير اللجنــة وتقرير اللجنة الفرعية والتقرير المؤقت للمقرر الخاص؛ |
2. Resuelve que el Secretario General informará a la Comisión Consultiva y a la Asamblea General en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo acerca de todos los compromisos contraídos conforme a lo dispuesto en la presente resolución, así como de las circunstancias pertinentes, y presentará a la Asamblea las estimaciones suplementarias relativas a dichos compromisos; | UN | 2 - تقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية وإلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين عن جميع الالتزامات التي يدخل فيها بموجب أحكام هذا القرار، مع بيان الظروف المحيطة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛ |
i) Asamblea General: documentación para reuniones: informe sobre la marcha de la aplicación del plan estratégico para 2014-2019 (1); informes del Secretario General a la Asamblea General en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo sobre el tema del programa relativo a los asentamientos humanos (2); | UN | ' 1` الجمعية العامة: وثائق الهيئات التداولية: تقرير مرحلي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2019 (1)؛ تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار البند المتعلق بالمستوطنات البشرية من جدول الأعمال (2)؛ |
En su sexagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General invitó a la Presidencia del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer a que hiciera uso de la palabra ante la Asamblea General y participara en un diálogo interactivo con ella en sus períodos de sesiones sexagésimo noveno y septuagésimo en relación con el tema del adelanto de la mujer (resolución 68/138). | UN | وفي دورتها الثامنة والستين، دعت الجمعية رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى إلقاء كلمة أمام الجمعية العامة وإجراء حوار لتبادل الآراء معها في دورتيها التاسعة والستين والسبعين، في إطار البند المتعلق بالنهوض بالمرأة (القرار 68/138). |